"flic" meaning in French

See flic in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /flik/ Audio: Fr-Paris--flic.ogg [Paris] Forms: flics [plural], fliquesse [feminine]
Etymology: From earlier flique, probably a borrowing of German Flick, German criminal slang for "young man". Alternatively, from earlier fligue, short for earlier fligman, a borrowing of German Fliege (“policeman”, literally “fly”). More at English fly. Etymology templates: {{m|fr|flique}} flique, {{bor|fr|de|Flick}} German Flick, {{m|fr|fligue}} fligue, {{m|fr|fligman}} fligman, {{bor|fr|de|Fliege|lit=fly|t=policeman}} German Fliege (“policeman”, literally “fly”), {{cog|en|fly}} English fly Head templates: {{fr-noun|m|f=fliquesse}} flic m (plural flics, feminine fliquesse)
  1. (slang, derogatory) copper, pig, rozzer; (police officer) Tags: derogatory, masculine, slang Categories (topical): Law enforcement Synonyms: gendarme, policier, poulet, keuf Derived forms: fliquer, fliqueur, flicaille
    Sense id: en-flic-fr-noun-OT518KSL Categories (other): French entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for flic meaning in French (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "flique"
      },
      "expansion": "flique",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "de",
        "3": "Flick"
      },
      "expansion": "German Flick",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fligue"
      },
      "expansion": "fligue",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fligman"
      },
      "expansion": "fligman",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "de",
        "3": "Fliege",
        "lit": "fly",
        "t": "policeman"
      },
      "expansion": "German Fliege (“policeman”, literally “fly”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fly"
      },
      "expansion": "English fly",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From earlier flique, probably a borrowing of German Flick, German criminal slang for \"young man\".\nAlternatively, from earlier fligue, short for earlier fligman, a borrowing of German Fliege (“policeman”, literally “fly”). More at English fly.",
  "forms": [
    {
      "form": "flics",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fliquesse",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "fliquesse"
      },
      "expansion": "flic m (plural flics, feminine fliquesse)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Law enforcement",
          "orig": "fr:Law enforcement",
          "parents": [
            "Crime prevention",
            "Emergency services",
            "Law",
            "Crime",
            "Public safety",
            "Justice",
            "Criminal law",
            "Society",
            "Public administration",
            "Security",
            "All topics",
            "Government",
            "Fundamental",
            "Politics"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "fliquer"
        },
        {
          "word": "fliqueur"
        },
        {
          "word": "flicaille"
        }
      ],
      "glosses": [
        "copper, pig, rozzer; (police officer)"
      ],
      "id": "en-flic-fr-noun-OT518KSL",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "copper",
          "copper"
        ],
        [
          "pig",
          "pig"
        ],
        [
          "rozzer",
          "rozzer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory) copper, pig, rozzer; (police officer)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gendarme"
        },
        {
          "word": "policier"
        },
        {
          "word": "poulet"
        },
        {
          "word": "keuf"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/flik/"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--flic.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Fr-Paris--flic.ogg/Fr-Paris--flic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/Fr-Paris--flic.ogg",
      "tags": [
        "Paris"
      ],
      "text": "Audio (Paris)"
    }
  ],
  "word": "flic"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "fliquer"
    },
    {
      "word": "fliqueur"
    },
    {
      "word": "flicaille"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "flique"
      },
      "expansion": "flique",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "de",
        "3": "Flick"
      },
      "expansion": "German Flick",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fligue"
      },
      "expansion": "fligue",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fligman"
      },
      "expansion": "fligman",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "de",
        "3": "Fliege",
        "lit": "fly",
        "t": "policeman"
      },
      "expansion": "German Fliege (“policeman”, literally “fly”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fly"
      },
      "expansion": "English fly",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From earlier flique, probably a borrowing of German Flick, German criminal slang for \"young man\".\nAlternatively, from earlier fligue, short for earlier fligman, a borrowing of German Fliege (“policeman”, literally “fly”). More at English fly.",
  "forms": [
    {
      "form": "flics",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fliquesse",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "fliquesse"
      },
      "expansion": "flic m (plural flics, feminine fliquesse)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 1-syllable words",
        "French countable nouns",
        "French derogatory terms",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French nouns",
        "French slang",
        "French terms borrowed from German",
        "French terms derived from German",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with audio links",
        "fr:Law enforcement"
      ],
      "glosses": [
        "copper, pig, rozzer; (police officer)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "copper",
          "copper"
        ],
        [
          "pig",
          "pig"
        ],
        [
          "rozzer",
          "rozzer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory) copper, pig, rozzer; (police officer)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gendarme"
        },
        {
          "word": "policier"
        },
        {
          "word": "poulet"
        },
        {
          "word": "keuf"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/flik/"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--flic.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Fr-Paris--flic.ogg/Fr-Paris--flic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/Fr-Paris--flic.ogg",
      "tags": [
        "Paris"
      ],
      "text": "Audio (Paris)"
    }
  ],
  "word": "flic"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.