See poulet in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "blanc de poulet" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "poulet basquaise" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "poulet Gaston Gérard" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "poulet du Général Tao" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de-CH", "2": "Poulet", "bor": "1" }, "expansion": "→ Switzerland German: Poulet", "name": "desc" } ], "text": "→ Switzerland German: Poulet" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "-", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Inherited from Old French", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "poule", "3": "-et", "gloss1": "hen", "gloss2": "diminutive suffix" }, "expansion": "poule (“hen”) + -et (“diminutive suffix”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French, from poule (“hen”) + -et (“diminutive suffix”).", "forms": [ { "form": "poulets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "poulet m (plural poulets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "poule" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "38 33 28", "kind": "lifeform", "langcode": "fr", "name": "Chickens", "orig": "fr:Chickens", "parents": [ "Fowls", "Poultry", "Birds", "Livestock", "Vertebrates", "Agriculture", "Animals", "Chordates", "Applied sciences", "Lifeforms", "Sciences", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "chicken" ], "id": "en-poulet-fr-noun-gR64G50R", "links": [ [ "chicken", "chicken" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 68 31", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 66 28", "kind": "other", "name": "French terms suffixed with -et", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 75 22", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 84 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 33 28", "kind": "lifeform", "langcode": "fr", "name": "Chickens", "orig": "fr:Chickens", "parents": [ "Fowls", "Poultry", "Birds", "Livestock", "Vertebrates", "Agriculture", "Animals", "Chordates", "Applied sciences", "Lifeforms", "Sciences", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 46 36", "kind": "lifeform", "langcode": "fr", "name": "Poultry", "orig": "fr:Poultry", "parents": [ "Birds", "Livestock", "Vertebrates", "Agriculture", "Animals", "Chordates", "Applied sciences", "Lifeforms", "Sciences", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "In a tweet, since deleted, CGT Publicis [a trade union branch] mentioned the media's coverage of a \"pig roast\", referring to a police officer who suffered severe burns during the 1 May marches in Paris.", "ref": "2017 May 2, “Policier brûlé le 1er-Mai : la CGT ironise sur le \"poulet grillé\" et crée une polémique”, in Paris Match:", "text": "Dans un tweet, depuis effacé, la CGT Publicis évoquait le traitement médiatique réservé à un «poulet grillé», pour parler du policier gravement brûlé en marge des défilés du 1er-Mai à Paris.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "policeman (especially a plain-clothes police detective)" ], "id": "en-poulet-fr-noun-hX9A2mNL", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "policeman", "policeman" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, derogatory) policeman (especially a plain-clothes police detective)" ], "synonyms": [ { "word": "policier" }, { "word": "keuf" }, { "word": "flic" } ], "tags": [ "derogatory", "masculine", "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 33 28", "kind": "lifeform", "langcode": "fr", "name": "Chickens", "orig": "fr:Chickens", "parents": [ "Fowls", "Poultry", "Birds", "Livestock", "Vertebrates", "Agriculture", "Animals", "Chordates", "Applied sciences", "Lifeforms", "Sciences", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "love letter" ], "id": "en-poulet-fr-noun-Ig9SYdJc", "links": [ [ "love letter", "love letter" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) love letter" ], "tags": [ "masculine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pu.le/" }, { "ipa": "/pu.lɛ/" }, { "audio": "Fr-poulet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Fr-poulet.ogg/Fr-poulet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/51/Fr-poulet.ogg" } ], "word": "poulet" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Old French", "French terms suffixed with -et", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "fr:Chickens", "fr:Poultry" ], "derived": [ { "word": "blanc de poulet" }, { "word": "poulet basquaise" }, { "word": "poulet Gaston Gérard" }, { "word": "poulet du Général Tao" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de-CH", "2": "Poulet", "bor": "1" }, "expansion": "→ Switzerland German: Poulet", "name": "desc" } ], "text": "→ Switzerland German: Poulet" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "-", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Inherited from Old French", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "poule", "3": "-et", "gloss1": "hen", "gloss2": "diminutive suffix" }, "expansion": "poule (“hen”) + -et (“diminutive suffix”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French, from poule (“hen”) + -et (“diminutive suffix”).", "forms": [ { "form": "poulets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "poulet m (plural poulets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "poule" } ], "senses": [ { "glosses": [ "chicken" ], "links": [ [ "chicken", "chicken" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "French derogatory terms", "French slang", "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "In a tweet, since deleted, CGT Publicis [a trade union branch] mentioned the media's coverage of a \"pig roast\", referring to a police officer who suffered severe burns during the 1 May marches in Paris.", "ref": "2017 May 2, “Policier brûlé le 1er-Mai : la CGT ironise sur le \"poulet grillé\" et crée une polémique”, in Paris Match:", "text": "Dans un tweet, depuis effacé, la CGT Publicis évoquait le traitement médiatique réservé à un «poulet grillé», pour parler du policier gravement brûlé en marge des défilés du 1er-Mai à Paris.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "policeman (especially a plain-clothes police detective)" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "policeman", "policeman" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, derogatory) policeman (especially a plain-clothes police detective)" ], "synonyms": [ { "word": "policier" }, { "word": "keuf" }, { "word": "flic" } ], "tags": [ "derogatory", "masculine", "slang" ] }, { "categories": [ "French terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "love letter" ], "links": [ [ "love letter", "love letter" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) love letter" ], "tags": [ "masculine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pu.le/" }, { "ipa": "/pu.lɛ/" }, { "audio": "Fr-poulet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Fr-poulet.ogg/Fr-poulet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/51/Fr-poulet.ogg" } ], "word": "poulet" }
Download raw JSONL data for poulet meaning in French (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.