See unfounded in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "un-", "3": "founded", "id1": "negative" }, "expansion": "un- + founded", "name": "af" } ], "etymology_text": "From un- + founded.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "unfounded (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 27 28", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un- (negative)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "an unfounded report; unfounded fears", "type": "example" }, { "ref": "1663, Gideon Harvey, “To the Reader”, in Archelogia Philosophica Nova, or, New Principles of Philosophy, London: Samuel Thomson:", "text": "[…] my chiefest design ever since the seventeenth year of my age […] consisted in elaborating such demonstrations in Natural Philosophy, as might serve to unfold the natures of Beings in relation to the Art of Physick, hitherto so uncertain, blind, and unfounded on Art […]", "type": "quote" }, { "ref": "1798, Thomas Robert Malthus, An Essay on the Principle of Population, London: J. Johnson, Chapter 11, p. 61, footnote:", "text": "[…] such unfounded conjectures are best answered by neglect.", "type": "quote" }, { "ref": "1814 May 9, [Jane Austen], chapter XVIII, in Mansfield Park: […], volume (please specify |volume=I to III), London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC:", "text": "The gloom of her first anticipations was proved to have been unfounded.", "type": "quote" }, { "ref": "1897, H[erbert] G[eorge] Wells, chapter 4, in The Invisible Man: A Grotesque Romance, New York, N.Y., London: Harper & Brothers Publishers, →OCLC:", "text": "“He give a name,” said Mrs. Hall—an assertion which was quite unfounded—“but I didn’t rightly hear it.”", "type": "quote" }, { "ref": "1989, Kazuo Ishiguro, “Day Three, Morning”, in The Remains of the Day, Vintage International, published 1990, page 137:", "text": "[…] the allegation that his lordship never allowed Jewish people to enter the house or any Jewish staff to be employed is utterly unfounded […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having no strong foundation; not based on solid reasons or facts." ], "id": "en-unfounded-en-adj-1KyKBoGK", "links": [ [ "foundation", "foundation" ], [ "base", "base" ], [ "solid", "solid" ], [ "reason", "reason" ], [ "fact", "fact" ] ], "synonyms": [ { "word": "baseless" }, { "word": "groundless" }, { "word": "ungrounded" }, { "word": "baseless" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "85 15 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anhimn", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "անհիմն" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "funsgabe" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bjespadstáŭny", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "беспадста́ўны" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njeabhruntavány", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "неабгрунтава́ны" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bjezhruntóŭny", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "безгрунто́ўны" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neosnovátelen", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "неоснова́телен" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neobosnován", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "необоснова́н" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "infundat" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "莫須有" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mòxūyǒu", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "莫须有" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "nepodložený" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grundløs" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "ubegrundet" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "perusteeton" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "perätön" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "non fondé" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "dénué de fondement" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "infondé" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "sans fondement" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "usapuʒvlo", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "უსაფუძვლო" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "unbegründet" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grundlos" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "alaptalan" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "megalapozatlan" }, { "_dis1": "85 15 0", "alt": "こんきょのない", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konkyo no nai", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "根拠のない" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geun'geo-ga eomneun", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "근거가 없는" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "bêbingeh" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "mākiri" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "mhr", "lang": "Eastern Mari", "roman": "amaldyme", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "амалдыме" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grunnløs" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grunnlaus" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "ubegrunnet" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grunnlaus" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "bezpodstawny" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "bezzasadny" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "nieuzasadniony" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "infundado" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "nefondat" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "neîntemeiat" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bespóčvennyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "беспо́чвенный" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bezosnovátelʹnyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "безоснова́тельный" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neobosnóvannyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "необосно́ванный" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "infundado" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "que no tiene ni pies ni cabeza" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "tags": [ "masculine" ], "word": "infundamentado" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "sin fundamento" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "tags": [ "masculine" ], "word": "non fundamentado" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "ogrundad" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grundlös" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "obefogad" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "temelsiz" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bezpidstávnyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "безпідста́вний" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "neobgruntóvanyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "необґрунто́ваний" }, { "_dis1": "85 15 0", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "vô căn cứ" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 60 8", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 70 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 76 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 85 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 56 22", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 55 21", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 55 19", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 70 15", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 80 9", "kind": "other", "name": "Terms with Eastern Mari translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 56 22", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 65 2", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 54 21", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 63 10", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 49 18", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 72 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 56 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 83 4", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 53 23", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 79 9", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 54 20", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 53 19", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 56 22", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 72 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 73 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 58 21", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1980, Helen Louise Gardner, John Carey, English Renaissance studies, page 268:", "text": "Even the great world as yet undiscovered, the cities as yet unfounded, and the history as yet unwritten, are lost: fallen from the beginning.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not having been founded or instituted." ], "id": "en-unfounded-en-adj-vnUO7BMn", "links": [ [ "found", "found" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 826-829:", "text": "[…] from them I go\nThis uncouth errand sole, and one for all\nMy self expose, with lonely steps to tread\nTh’ unfounded deep […]", "type": "quote" }, { "ref": "1685, William Clark, The Grand Tryal, or, Poetical Exercitations upon the Book of Job, Edinburgh, Part 3, Chapter 26, p. 210:", "text": "He makes this Glob so spacious and fair\nUnfix’d, unprop’d, unfounded any where,\nHang, like a Water-bubble in the Air.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Bottomless." ], "id": "en-unfounded-en-adj-xgiGmJeu", "links": [ [ "Bottomless", "bottomless" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Bottomless." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "word": "unfounded" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with un- (negative)", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Eastern Mari translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "un-", "3": "founded", "id1": "negative" }, "expansion": "un- + founded", "name": "af" } ], "etymology_text": "From un- + founded.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "unfounded (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "an unfounded report; unfounded fears", "type": "example" }, { "ref": "1663, Gideon Harvey, “To the Reader”, in Archelogia Philosophica Nova, or, New Principles of Philosophy, London: Samuel Thomson:", "text": "[…] my chiefest design ever since the seventeenth year of my age […] consisted in elaborating such demonstrations in Natural Philosophy, as might serve to unfold the natures of Beings in relation to the Art of Physick, hitherto so uncertain, blind, and unfounded on Art […]", "type": "quote" }, { "ref": "1798, Thomas Robert Malthus, An Essay on the Principle of Population, London: J. Johnson, Chapter 11, p. 61, footnote:", "text": "[…] such unfounded conjectures are best answered by neglect.", "type": "quote" }, { "ref": "1814 May 9, [Jane Austen], chapter XVIII, in Mansfield Park: […], volume (please specify |volume=I to III), London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC:", "text": "The gloom of her first anticipations was proved to have been unfounded.", "type": "quote" }, { "ref": "1897, H[erbert] G[eorge] Wells, chapter 4, in The Invisible Man: A Grotesque Romance, New York, N.Y., London: Harper & Brothers Publishers, →OCLC:", "text": "“He give a name,” said Mrs. Hall—an assertion which was quite unfounded—“but I didn’t rightly hear it.”", "type": "quote" }, { "ref": "1989, Kazuo Ishiguro, “Day Three, Morning”, in The Remains of the Day, Vintage International, published 1990, page 137:", "text": "[…] the allegation that his lordship never allowed Jewish people to enter the house or any Jewish staff to be employed is utterly unfounded […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having no strong foundation; not based on solid reasons or facts." ], "links": [ [ "foundation", "foundation" ], [ "base", "base" ], [ "solid", "solid" ], [ "reason", "reason" ], [ "fact", "fact" ] ], "synonyms": [ { "word": "baseless" }, { "word": "groundless" }, { "word": "ungrounded" }, { "word": "baseless" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1980, Helen Louise Gardner, John Carey, English Renaissance studies, page 268:", "text": "Even the great world as yet undiscovered, the cities as yet unfounded, and the history as yet unwritten, are lost: fallen from the beginning.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not having been founded or instituted." ], "links": [ [ "found", "found" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 826-829:", "text": "[…] from them I go\nThis uncouth errand sole, and one for all\nMy self expose, with lonely steps to tread\nTh’ unfounded deep […]", "type": "quote" }, { "ref": "1685, William Clark, The Grand Tryal, or, Poetical Exercitations upon the Book of Job, Edinburgh, Part 3, Chapter 26, p. 210:", "text": "He makes this Glob so spacious and fair\nUnfix’d, unprop’d, unfounded any where,\nHang, like a Water-bubble in the Air.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Bottomless." ], "links": [ [ "Bottomless", "bottomless" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Bottomless." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anhimn", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "անհիմն" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "funsgabe" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bjespadstáŭny", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "беспадста́ўны" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njeabhruntavány", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "неабгрунтава́ны" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bjezhruntóŭny", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "безгрунто́ўны" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neosnovátelen", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "неоснова́телен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neobosnován", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "необоснова́н" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "infundat" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "莫須有" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mòxūyǒu", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "莫须有" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "nepodložený" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grundløs" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "ubegrundet" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "perusteeton" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "perätön" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "non fondé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "dénué de fondement" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "infondé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "sans fondement" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "usapuʒvlo", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "უსაფუძვლო" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "unbegründet" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grundlos" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "alaptalan" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "megalapozatlan" }, { "alt": "こんきょのない", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konkyo no nai", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "根拠のない" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geun'geo-ga eomneun", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "근거가 없는" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "bêbingeh" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "mākiri" }, { "code": "mhr", "lang": "Eastern Mari", "roman": "amaldyme", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "амалдыме" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grunnløs" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grunnlaus" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "ubegrunnet" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grunnlaus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "bezpodstawny" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "bezzasadny" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "nieuzasadniony" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "infundado" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "nefondat" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "neîntemeiat" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bespóčvennyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "беспо́чвенный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bezosnovátelʹnyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "безоснова́тельный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neobosnóvannyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "необосно́ванный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "infundado" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "que no tiene ni pies ni cabeza" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "tags": [ "masculine" ], "word": "infundamentado" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "sin fundamento" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "tags": [ "masculine" ], "word": "non fundamentado" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "ogrundad" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "grundlös" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "obefogad" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "temelsiz" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bezpidstávnyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "безпідста́вний" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "neobgruntóvanyj", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "необґрунто́ваний" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "not based on solid reasons or facts", "word": "vô căn cứ" } ], "word": "unfounded" }
Download raw JSONL data for unfounded meaning in English (11.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.