See strikethrough in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "strike through" }, "expansion": "Deverbal from strike through", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from strike through; the verb, in at least some cases, is a back-formation from the noun, despite being redundant to strike through.", "forms": [ { "form": "strikethroughs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "strikethrough (countable and uncountable, plural strikethroughs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Typography", "orig": "en:Typography", "parents": [ "Printing", "Writing", "Industries", "Human behaviour", "Language", "Business", "Human", "Communication", "Economics", "Society", "All topics", "Social sciences", "Fundamental", "Sciences" ], "source": "w" }, { "_dis": "19 37 44", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "In HTML, wrapping text with the code <del> and </del> produces a strikethrough.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An horizontal line overlaid on other characters." ], "id": "en-strikethrough-en-noun-O1VXJIqs", "links": [ [ "typography", "typography" ], [ "horizontal", "horizontal" ], [ "overlaid", "overlaid" ] ], "raw_glosses": [ "(typography) An horizontal line overlaid on other characters." ], "synonyms": [ { "word": "slashout" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "media", "publishing", "typography" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Typography", "orig": "en:Typography", "parents": [ "Printing", "Writing", "Industries", "Human behaviour", "Language", "Business", "Human", "Communication", "Economics", "Society", "All topics", "Social sciences", "Fundamental", "Sciences" ], "source": "w" }, { "_dis": "19 37 44", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "(oblique)" } ], "glosses": [ "A horizontal or oblique line overlaid on individual characters." ], "id": "en-strikethrough-en-noun-5H1apOa6", "links": [ [ "typography", "typography" ], [ "horizontal", "horizontal" ], [ "oblique", "oblique" ], [ "overlaid", "overlaid" ] ], "raw_glosses": [ "(typography) A horizontal or oblique line overlaid on individual characters." ], "synonyms": [ { "word": "stroke" }, { "word": "solidus" }, { "word": "slash" }, { "word": "bar" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "media", "publishing", "typography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹaɪk.θɹu/" } ], "translations": [ { "_dis1": "54 46", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "line", "word": "trastreko" }, { "_dis1": "54 46", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "line", "word": "yliviivaus" }, { "_dis1": "54 46", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "line", "word": "biffure" }, { "_dis1": "54 46", "code": "de", "lang": "German", "sense": "line", "tags": [ "neuter" ], "word": "Durchstreichen" }, { "_dis1": "54 46", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epigrámmisi", "sense": "line", "tags": [ "feminine" ], "word": "επιγράμμιση" }, { "_dis1": "54 46", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "line", "word": "áthúzás" }, { "_dis1": "54 46", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "torikeshi-sen", "sense": "line", "word": "取り消し線" }, { "_dis1": "54 46", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "line", "word": "tāroto" }, { "_dis1": "54 46", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "line", "word": "riscar" }, { "_dis1": "54 46", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "line", "word": "tachado" }, { "_dis1": "54 46", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "line", "tags": [ "common-gender" ], "word": "genomstrykning" } ], "wikipedia": [ "strikethrough" ], "word": "strikethrough" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "strike through" }, "expansion": "Deverbal from strike through", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from strike through; the verb, in at least some cases, is a back-formation from the noun, despite being redundant to strike through.", "forms": [ { "form": "strikesthrough", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "strikethroughs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "struckthrough", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "struckthrough", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "strikesthrough", "2": "-", "3": "struckthrough", "pres_3sg2": "strikethroughs" }, "expansion": "strikethrough (third-person singular simple present strikesthrough or strikethroughs, no present participle, simple past and past participle struckthrough)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "strike through" } ], "categories": [ { "_dis": "25 27 48", "kind": "other", "name": "English deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 32 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 29 55", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 32 52", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 31 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 30 53", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 50", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 28 54", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 30 53", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 32 50", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 37 44", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 29 54", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 50", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 33 47", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 30 51", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 31 50", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 29 53", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Diacritical marks", "orig": "en:Diacritical marks", "parents": [ "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "2001, Rachel Webster, XHTML Simplified, A.D.R. (London) Limited, →ISBN, page 113,\nThe next requirement is to strikethrough, “Yoga is just massage.\nInline style element <strike> carries out this task easily. It strikes through text." }, { "text": "2003, Doug Sahlin, How to Do Everything with Adobe Acrobat 6.0, McGraw-Hill Professional, →ISBN, page 37,\nCross-Out Text This tool is used to strikethrough selected text. You can change the color of the strikethrough and you can create a pop-up note with the Strikethrough Text tool as well." }, { "text": "2006, Editors of BottleTree Books LLC, Myspace Maxed Out: Explode Your Popularity, Buzz Your Band and Secure Your Privacy on Myspace, BottleTree Books LLC, →ISBN, page 59,\nTo strikethrough text do this: <s>Strikethrough Text Goes Here</s>" } ], "glosses": [ "Alternative form of strike through" ], "id": "en-strikethrough-en-verb-I3OBXThb", "links": [ [ "strike through", "strike through#English" ] ], "raw_glosses": [ "(nonstandard) Alternative form of strike through" ], "related": [ { "word": "underline" }, { "word": "underscore" } ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "no-present-participle", "nonstandard" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹaɪk.θɹu/" } ], "wikipedia": [ "strikethrough" ], "word": "strikethrough" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English deverbals", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English nouns", "English phrasal nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Diacritical marks" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "strike through" }, "expansion": "Deverbal from strike through", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from strike through; the verb, in at least some cases, is a back-formation from the noun, despite being redundant to strike through.", "forms": [ { "form": "strikethroughs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "strikethrough (countable and uncountable, plural strikethroughs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Typography" ], "examples": [ { "text": "In HTML, wrapping text with the code <del> and </del> produces a strikethrough.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An horizontal line overlaid on other characters." ], "links": [ [ "typography", "typography" ], [ "horizontal", "horizontal" ], [ "overlaid", "overlaid" ] ], "raw_glosses": [ "(typography) An horizontal line overlaid on other characters." ], "synonyms": [ { "word": "slashout" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "media", "publishing", "typography" ] }, { "categories": [ "en:Typography" ], "examples": [ { "text": "(oblique)" } ], "glosses": [ "A horizontal or oblique line overlaid on individual characters." ], "links": [ [ "typography", "typography" ], [ "horizontal", "horizontal" ], [ "oblique", "oblique" ], [ "overlaid", "overlaid" ] ], "raw_glosses": [ "(typography) A horizontal or oblique line overlaid on individual characters." ], "synonyms": [ { "word": "stroke" }, { "word": "solidus" }, { "word": "slash" }, { "word": "bar" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "media", "publishing", "typography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹaɪk.θɹu/" } ], "translations": [ { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "line", "word": "trastreko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "line", "word": "yliviivaus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "line", "word": "biffure" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "line", "tags": [ "neuter" ], "word": "Durchstreichen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epigrámmisi", "sense": "line", "tags": [ "feminine" ], "word": "επιγράμμιση" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "line", "word": "áthúzás" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "torikeshi-sen", "sense": "line", "word": "取り消し線" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "line", "word": "tāroto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "line", "word": "riscar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "line", "word": "tachado" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "line", "tags": [ "common-gender" ], "word": "genomstrykning" } ], "wikipedia": [ "strikethrough" ], "word": "strikethrough" } { "categories": [ "English countable nouns", "English deverbals", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English nouns", "English phrasal nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Diacritical marks" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "strike through" }, "expansion": "Deverbal from strike through", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from strike through; the verb, in at least some cases, is a back-formation from the noun, despite being redundant to strike through.", "forms": [ { "form": "strikesthrough", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "strikethroughs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "struckthrough", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "struckthrough", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "strikesthrough", "2": "-", "3": "struckthrough", "pres_3sg2": "strikethroughs" }, "expansion": "strikethrough (third-person singular simple present strikesthrough or strikethroughs, no present participle, simple past and past participle struckthrough)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "underline" }, { "word": "underscore" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "strike through" } ], "categories": [ "English nonstandard terms" ], "examples": [ { "text": "2001, Rachel Webster, XHTML Simplified, A.D.R. (London) Limited, →ISBN, page 113,\nThe next requirement is to strikethrough, “Yoga is just massage.\nInline style element <strike> carries out this task easily. It strikes through text." }, { "text": "2003, Doug Sahlin, How to Do Everything with Adobe Acrobat 6.0, McGraw-Hill Professional, →ISBN, page 37,\nCross-Out Text This tool is used to strikethrough selected text. You can change the color of the strikethrough and you can create a pop-up note with the Strikethrough Text tool as well." }, { "text": "2006, Editors of BottleTree Books LLC, Myspace Maxed Out: Explode Your Popularity, Buzz Your Band and Secure Your Privacy on Myspace, BottleTree Books LLC, →ISBN, page 59,\nTo strikethrough text do this: <s>Strikethrough Text Goes Here</s>" } ], "glosses": [ "Alternative form of strike through" ], "links": [ [ "strike through", "strike through#English" ] ], "raw_glosses": [ "(nonstandard) Alternative form of strike through" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "no-present-participle", "nonstandard" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹaɪk.θɹu/" } ], "wikipedia": [ "strikethrough" ], "word": "strikethrough" }
Download raw JSONL data for strikethrough meaning in English (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.