See solicitous in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "adverb" ], "word": "solicitously" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "alt": "n", "word": "solicitousness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sōlicitus" }, "expansion": "Latin sōlicitus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "solicit", "3": "-ous" }, "expansion": "By surface analysis, solicit + -ous", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Latin sōlicitus, sollicitus (“thoroughly disturbed, anxious”), from sollus (“whole, entire”) + cieō (“move, disturb”). By surface analysis, solicit + -ous.", "forms": [ { "form": "more solicitous", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most solicitous", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "solicitous (comparative more solicitous, superlative most solicitous)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "so‧lic‧i‧tous" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 29 29 29", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1646–48, Edward Hyde, 1st Earl of Clarendon, The History of the Rebellion, volume III, Oxford: Ro. Mander, published 1707, book I, page 82:", "text": "To that end, the then Biſhop of London, Dʳ Laud, attended on his Majeſty throughout that whole journey[…]to accompliſh which he was no leſs ſollicitous than the King himſelf, nor the King the leſs ſollicitous for his Advice.", "type": "quote" }, { "ref": "1929, Kirby Page, Jesus Or Christianity: A Study In Contrasts, Oxford: Doubleday, Doran & Company, Inc., page 32:", "text": "Where pain is most severe and sorrow most bitter, there love is most solicitous and untiring.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Disposed to solicit; eager to obtain something desirable, or to avoid anything evil." ], "id": "en-solicitous-en-adj-INT2ntUu", "links": [ [ "solicit", "solicit" ], [ "evil", "evil" ] ], "translations": [ { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "želaešt", "sense": "eager to obtain something", "word": "желаещ" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stremjašt se", "sense": "eager to obtain something", "word": "стремящ се" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "eager to obtain something", "word": "gretig" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "eager to obtain something", "word": "verlangend" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "eager to obtain something", "word": "beflissen" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "eager to obtain something", "word": "dienstbeflissen" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "eager to obtain something", "word": "sorgsam" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "eager to obtain something", "word": "gondos" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "eager to obtain something", "word": "anipā" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "eager to obtain something", "word": "arzulu" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "eager to obtain something", "word": "endişeli istekli" }, { "_dis1": "56 5 33 5", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "eager to obtain something", "word": "tedirgin" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 30 30 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ous", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 31 30", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 30 30 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 32 34 32", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 29 29 29", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 32 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 33 29", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "solicitous about a person's health", "type": "example" }, { "text": "solicitous inquiries, asking after her husband and children", "type": "example" }, { "ref": "1666 November 10, John Dryden, “Annus Mirabilis: The Year of Wonders”, in The Poetical Works of John Dryden, volume I, London: F. C. and J. Rivington et al., published 1811, page 78:", "text": "You have not only been careful of my fortune, which was the effect of your nobleneſs, but you have been ſolicitous of my reputation, which is that of your kindneſs.", "type": "quote" }, { "ref": "1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 171:", "text": "The more solicitous of the two was Nurse Cramer, a shapely, pretty, sexless girl with a wholesome unattractive face.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In a conscientious way, often with kindness." ], "id": "en-solicitous-en-adj-arNYVMbr", "links": [ [ "conscientious", "conscientious" ] ], "qualifier": "Usually followed by about; for; or a clause", "raw_glosses": [ "(Usually followed by about, for, etc., or a clause) Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In a conscientious way, often with kindness." ], "tags": [ "usually" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 30 30 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ous", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 31 30", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 30 30 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 32 34 32", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 29 29 29", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 32 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 33 29", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In an eager way." ], "id": "en-solicitous-en-adj-Wej-u5Gv", "qualifier": "Usually followed by about; for; or a clause", "raw_glosses": [ "(Usually followed by about, for, etc., or a clause) Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In an eager way." ], "tags": [ "usually" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 30 30 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ous", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 31 30", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 30 30 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 32 34 32", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 29 29 29", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 32 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 33 29", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1650, Jeremy Taylor, “Of Christian Society”, in The Rule and Exercises of Holy Living, 19th edition, London: J. Hepinstall, published 1703, section VI, page 114:", "text": "Enjoy the preſent whatſoever it be, and be not ſollicitous for the future : for if you take your foot from the preſent ſtanding, and thruſt it forward toward to morrow’s even, you are in a reſtleſs condition, it is like refuſing to quench your preſent thirſt by fearing you ſhall want to drink the next day.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In an anxious or distressed way." ], "id": "en-solicitous-en-adj-FPnixyqw", "qualifier": "Usually followed by about; for; or a clause", "raw_glosses": [ "(Usually followed by about, for, etc., or a clause) Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In an anxious or distressed way." ], "tags": [ "usually" ], "translations": [ { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pritesnen", "sense": "anxious or concerned", "word": "притеснен" }, { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagrižen", "sense": "anxious or concerned", "word": "загрижен" }, { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "anxious or concerned", "word": "bezorgd" }, { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "anxious or concerned", "word": "bekommerd" }, { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "de", "lang": "German", "sense": "anxious or concerned", "word": "besorgt" }, { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "de", "lang": "German", "sense": "anxious or concerned", "word": "fürsorglich" }, { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "anxious or concerned", "word": "sollicitus" }, { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "negarân", "sense": "anxious or concerned", "word": "نگران" }, { "_dis1": "6 18 18 58", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "delvâpas", "sense": "anxious or concerned", "word": "دلواپس" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/səˈlɪsɪtəs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solicitous.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-solicitous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-solicitous.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-solicitous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-solicitous.wav.ogg" } ], "word": "solicitous" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms suffixed with -ous", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Turkish translations" ], "derived": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "solicitously" }, { "alt": "n", "word": "solicitousness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sōlicitus" }, "expansion": "Latin sōlicitus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "solicit", "3": "-ous" }, "expansion": "By surface analysis, solicit + -ous", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Latin sōlicitus, sollicitus (“thoroughly disturbed, anxious”), from sollus (“whole, entire”) + cieō (“move, disturb”). By surface analysis, solicit + -ous.", "forms": [ { "form": "more solicitous", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most solicitous", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "solicitous (comparative more solicitous, superlative most solicitous)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "so‧lic‧i‧tous" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1646–48, Edward Hyde, 1st Earl of Clarendon, The History of the Rebellion, volume III, Oxford: Ro. Mander, published 1707, book I, page 82:", "text": "To that end, the then Biſhop of London, Dʳ Laud, attended on his Majeſty throughout that whole journey[…]to accompliſh which he was no leſs ſollicitous than the King himſelf, nor the King the leſs ſollicitous for his Advice.", "type": "quote" }, { "ref": "1929, Kirby Page, Jesus Or Christianity: A Study In Contrasts, Oxford: Doubleday, Doran & Company, Inc., page 32:", "text": "Where pain is most severe and sorrow most bitter, there love is most solicitous and untiring.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Disposed to solicit; eager to obtain something desirable, or to avoid anything evil." ], "links": [ [ "solicit", "solicit" ], [ "evil", "evil" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "solicitous about a person's health", "type": "example" }, { "text": "solicitous inquiries, asking after her husband and children", "type": "example" }, { "ref": "1666 November 10, John Dryden, “Annus Mirabilis: The Year of Wonders”, in The Poetical Works of John Dryden, volume I, London: F. C. and J. Rivington et al., published 1811, page 78:", "text": "You have not only been careful of my fortune, which was the effect of your nobleneſs, but you have been ſolicitous of my reputation, which is that of your kindneſs.", "type": "quote" }, { "ref": "1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 171:", "text": "The more solicitous of the two was Nurse Cramer, a shapely, pretty, sexless girl with a wholesome unattractive face.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In a conscientious way, often with kindness." ], "links": [ [ "conscientious", "conscientious" ] ], "qualifier": "Usually followed by about; for; or a clause", "raw_glosses": [ "(Usually followed by about, for, etc., or a clause) Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In a conscientious way, often with kindness." ], "tags": [ "usually" ] }, { "glosses": [ "Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In an eager way." ], "qualifier": "Usually followed by about; for; or a clause", "raw_glosses": [ "(Usually followed by about, for, etc., or a clause) Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In an eager way." ], "tags": [ "usually" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1650, Jeremy Taylor, “Of Christian Society”, in The Rule and Exercises of Holy Living, 19th edition, London: J. Hepinstall, published 1703, section VI, page 114:", "text": "Enjoy the preſent whatſoever it be, and be not ſollicitous for the future : for if you take your foot from the preſent ſtanding, and thruſt it forward toward to morrow’s even, you are in a reſtleſs condition, it is like refuſing to quench your preſent thirſt by fearing you ſhall want to drink the next day.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In an anxious or distressed way." ], "qualifier": "Usually followed by about; for; or a clause", "raw_glosses": [ "(Usually followed by about, for, etc., or a clause) Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus:", "In an anxious or distressed way." ], "tags": [ "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/səˈlɪsɪtəs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-solicitous.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-solicitous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-solicitous.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-solicitous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-solicitous.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "želaešt", "sense": "eager to obtain something", "word": "желаещ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stremjašt se", "sense": "eager to obtain something", "word": "стремящ се" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "eager to obtain something", "word": "gretig" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "eager to obtain something", "word": "verlangend" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eager to obtain something", "word": "beflissen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eager to obtain something", "word": "dienstbeflissen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eager to obtain something", "word": "sorgsam" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "eager to obtain something", "word": "gondos" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "eager to obtain something", "word": "anipā" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "eager to obtain something", "word": "arzulu" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "eager to obtain something", "word": "endişeli istekli" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "eager to obtain something", "word": "tedirgin" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pritesnen", "sense": "anxious or concerned", "word": "притеснен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagrižen", "sense": "anxious or concerned", "word": "загрижен" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "anxious or concerned", "word": "bezorgd" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "anxious or concerned", "word": "bekommerd" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "anxious or concerned", "word": "besorgt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "anxious or concerned", "word": "fürsorglich" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "anxious or concerned", "word": "sollicitus" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "negarân", "sense": "anxious or concerned", "word": "نگران" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "delvâpas", "sense": "anxious or concerned", "word": "دلواپس" } ], "word": "solicitous" }
Download raw JSONL data for solicitous meaning in English (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.