See so-so in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "so so" }, "expansion": "Middle English so so", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "swā swā" }, "expansion": "Old English swā swā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "so", "3": "so" }, "expansion": "so + so", "name": "com" }, { "args": { "1": "nl", "2": "zozo", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "Dutch zozo (“so-so”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "soso", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "German soso (“so-so”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "så som så", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "Norwegian så som så (“so-so”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English so so, from Old English swā swā, equivalent to so + so. Compare Dutch zozo (“so-so”), German soso (“so-so”), Norwegian så som så (“so-so”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "so-so (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The dessert was pretty good, but the meal was so-so.", "type": "example" }, { "ref": "1765, [Oliver] Goldsmith, The Haunch of Venison, a Poetical Epistle to Lord Clare, Dublin: […] W. Whitestone, […], published 1776, →OCLC, page 5:", "text": "[I]n ſome Iriſh Houſes, vvhere things are ſo-ſo, / One Gammon of Bacon hangs up for a ſhow; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1844, John Wilson, Essay on the Genius, and Character of Burns:", "text": "He [Robert Burns] certainly wrote some so-so verses to the Tree of Liberty.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Neither good nor bad; tolerable, passable, indifferent." ], "id": "en-so-so-en-adj-5beKQ7Y5", "links": [ [ "good", "good" ], [ "bad", "bad" ], [ "tolerable", "tolerable" ], [ "passable", "passable" ], [ "indifferent", "indifferent" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Neither good nor bad; tolerable, passable, indifferent." ], "synonyms": [ { "sense": "neither good nor bad", "word": "average" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "comme ci comme ça" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "fair" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "meh" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "mediocre" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "middling" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "lackluster" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "okay" } ], "tags": [ "informal", "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "neither good nor bad", "word": "çka" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bayna bayna", "sense": "neither good nor bad", "word": "بَيْنَ بَيْنَ" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "miš baṭṭāl", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "مش بطال" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "nuṣ nuṣ", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "نص نص" }, { "code": "ajp", "lang": "Arabic", "roman": "miš baṭṭāl", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "مش بطال" }, { "code": "ajp", "lang": "Arabic", "roman": "nuṣ nuṣ", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "نص نص" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gore-dolu", "sense": "neither good nor bad", "word": "горе-долу" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dolu-gore", "sense": "neither good nor bad", "word": "долу-горе" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "biva", "sense": "neither good nor bad", "word": "бива" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "neither good nor bad", "word": "així així" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "neither good nor bad", "word": "馬馬虎虎" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mǎmǎhǔhǔ", "sense": "neither good nor bad", "word": "马马虎虎" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "neither good nor bad", "word": "všelijaký" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "neither good nor bad", "word": "zozo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "neither good nor bad", "word": "iele-trapele" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "neither good nor bad", "word": "nii ja naa" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "neither good nor bad", "word": "nii või naa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "neither good nor bad", "word": "niin ja näin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "neither good nor bad", "word": "comme ci comme ça" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "neither good nor bad", "word": "couci-couça" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "neither good nor bad", "word": "so lala" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "étsi ki étsi", "sense": "neither good nor bad", "word": "έτσι κι έτσι" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kákha kákha", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "feminine" ], "word": "ככה־ככה" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "neither good nor bad", "word": "svona..." }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "neither good nor bad", "word": "svona svona" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "neither good nor bad", "word": "biasa saja" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "neither good nor bad", "word": "così così" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "māmā", "sense": "neither good nor bad", "word": "まあまあ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "neither good nor bad", "word": "plus minus" }, { "code": "lou", "lang": "Louisiana Creole French", "sense": "neither good nor bad", "word": "pokapok" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "taka-taka", "sense": "neither good nor bad", "word": "така-така" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "neither good nor bad", "word": "passe" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "neither good nor bad", "word": "tak sobie" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "neither good nor bad", "word": "średnio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "neither good nor bad", "word": "mais ou menos" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ták sebé", "sense": "neither good nor bad", "word": "та́к себе́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "srédnenʹkij", "sense": "neither good nor bad", "word": "сре́дненький" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ničevó", "sense": "neither good nor bad", "word": "ничего́" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "neither good nor bad", "word": "meadhanach" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "más o menos" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "así así" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "pasable" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "templado" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "ni fu ni fa" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "neither good nor bad", "word": "sådär" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "neither good nor bad", "word": "felly felly" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsəʊˌsəʊ/" }, { "ipa": "/ˌsəʊˈsəʊ/" }, { "audio": "en-us-so-so.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-so-so.ogg/En-us-so-so.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/En-us-so-so.ogg" }, { "rhymes": "-əʊ" }, { "rhymes": "-əʊsəʊ" } ], "word": "so-so" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "so so" }, "expansion": "Middle English so so", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "swā swā" }, "expansion": "Old English swā swā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "so", "3": "so" }, "expansion": "so + so", "name": "com" }, { "args": { "1": "nl", "2": "zozo", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "Dutch zozo (“so-so”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "soso", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "German soso (“so-so”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "så som så", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "Norwegian så som så (“so-so”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English so so, from Old English swā swā, equivalent to so + so. Compare Dutch zozo (“so-so”), German soso (“so-so”), Norwegian så som så (“so-so”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "so-so (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "English reduplicated coordinated pairs", "parents": [ "Reduplicated coordinated pairs", "Coordinated pairs", "Reduplications", "Terms by etymology" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 67", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Louisiana Creole translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with South Levantine Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He performed so-so during the tryouts, and the coach was undecided whether to add him to the team or not.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Neither very well nor very poorly." ], "id": "en-so-so-en-adv-VHenShBG", "links": [ [ "well", "well" ], [ "poorly", "poorly" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Neither very well nor very poorly." ], "synonyms": [ { "sense": "neither well nor poorly", "word": "blandly" }, { "sense": "neither well nor poorly", "word": "indifferently" }, { "sense": "neither well nor poorly", "word": "insipidly" }, { "sense": "neither well nor poorly", "word": "moderately" }, { "sense": "neither well nor poorly", "word": "passably" } ], "tags": [ "informal", "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "niṣf niṣf", "sense": "neither well nor poorly", "word": "نِصْف نِصْف" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "nuṣṣ nuṣṣ", "sense": "neither well nor poorly", "tags": [ "dialectal", "informal" ], "word": "نُصّ نُصّ" }, { "code": "ajp", "lang": "Arabic", "sense": "neither well nor poorly", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "نص نص" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "neither well nor poorly", "word": "elə-belə" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "neither well nor poorly", "word": "馬馬虎虎" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mǎmǎhǔhǔ", "sense": "neither well nor poorly", "word": "马马虎虎" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "neither well nor poorly", "word": "zozo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "neither well nor poorly", "word": "iele-trapele" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "neither well nor poorly", "word": "niin ja näin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "neither well nor poorly", "word": "couci-couça" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "neither well nor poorly", "word": "comme ci comme ça" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "neither well nor poorly", "word": "soso" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "neither well nor poorly", "word": "so la la" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "neither well nor poorly", "word": "so lala" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "káxa káxa", "sense": "neither well nor poorly", "word": "ככה ככה" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "neither well nor poorly", "word": "szoszo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "neither well nor poorly", "word": "così così" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "māmā", "sense": "neither well nor poorly", "word": "まあまあ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geujeo geuraeyo", "sense": "neither well nor poorly", "word": "그저 그래요" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geujeo geureoke", "sense": "neither well nor poorly", "word": "그저 그렇게" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "neither well nor poorly", "word": "plus minus" }, { "code": "lou", "lang": "Louisiana Creole French", "sense": "neither well nor poorly", "word": "pokapok" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "neither well nor poorly", "word": "mais ou menos" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "neither well nor poorly", "word": "assim, assim" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "neither well nor poorly", "word": "assim assim, assim-assim" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "neither well nor poorly", "word": "așa și așa" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ničevó", "sense": "neither well nor poorly", "word": "ничего́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ták sebé", "sense": "neither well nor poorly", "word": "та́к себе́" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "neither well nor poorly", "tags": [ "Roman" ], "word": "koliko-toliko" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither well nor poorly", "word": "así así" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "neither well nor poorly", "word": "sådär" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ngán-ngán", "sense": "neither well nor poorly", "word": "งั้น ๆ" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "rʉ̂ai-rʉ̂ai", "sense": "neither well nor poorly", "word": "เรื่อย ๆ" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "chə̌əi-chə̌əi", "sense": "neither well nor poorly", "word": "เฉย ๆ" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "neither well nor poorly", "word": "tàm tạm" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "neither well nor poorly", "word": "felly felly" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsəʊˌsəʊ/" }, { "ipa": "/ˌsəʊˈsəʊ/" }, { "audio": "en-us-so-so.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-so-so.ogg/En-us-so-so.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/En-us-so-so.ogg" }, { "rhymes": "-əʊ" }, { "rhymes": "-əʊsəʊ" } ], "word": "so-so" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English reduplicated coordinated pairs", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊ", "Rhymes:English/əʊsəʊ", "Rhymes:English/əʊsəʊ/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Louisiana Creole translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "so so" }, "expansion": "Middle English so so", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "swā swā" }, "expansion": "Old English swā swā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "so", "3": "so" }, "expansion": "so + so", "name": "com" }, { "args": { "1": "nl", "2": "zozo", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "Dutch zozo (“so-so”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "soso", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "German soso (“so-so”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "så som så", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "Norwegian så som så (“so-so”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English so so, from Old English swā swā, equivalent to so + so. Compare Dutch zozo (“so-so”), German soso (“so-so”), Norwegian så som så (“so-so”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "so-so (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The dessert was pretty good, but the meal was so-so.", "type": "example" }, { "ref": "1765, [Oliver] Goldsmith, The Haunch of Venison, a Poetical Epistle to Lord Clare, Dublin: […] W. Whitestone, […], published 1776, →OCLC, page 5:", "text": "[I]n ſome Iriſh Houſes, vvhere things are ſo-ſo, / One Gammon of Bacon hangs up for a ſhow; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1844, John Wilson, Essay on the Genius, and Character of Burns:", "text": "He [Robert Burns] certainly wrote some so-so verses to the Tree of Liberty.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Neither good nor bad; tolerable, passable, indifferent." ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "bad", "bad" ], [ "tolerable", "tolerable" ], [ "passable", "passable" ], [ "indifferent", "indifferent" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Neither good nor bad; tolerable, passable, indifferent." ], "tags": [ "informal", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsəʊˌsəʊ/" }, { "ipa": "/ˌsəʊˈsəʊ/" }, { "audio": "en-us-so-so.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-so-so.ogg/En-us-so-so.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/En-us-so-so.ogg" }, { "rhymes": "-əʊ" }, { "rhymes": "-əʊsəʊ" } ], "synonyms": [ { "sense": "neither good nor bad", "word": "average" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "comme ci comme ça" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "fair" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "meh" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "mediocre" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "middling" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "lackluster" }, { "sense": "neither good nor bad", "word": "okay" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "neither good nor bad", "word": "çka" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bayna bayna", "sense": "neither good nor bad", "word": "بَيْنَ بَيْنَ" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "miš baṭṭāl", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "مش بطال" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "nuṣ nuṣ", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "نص نص" }, { "code": "ajp", "lang": "Arabic", "roman": "miš baṭṭāl", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "مش بطال" }, { "code": "ajp", "lang": "Arabic", "roman": "nuṣ nuṣ", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "نص نص" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gore-dolu", "sense": "neither good nor bad", "word": "горе-долу" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dolu-gore", "sense": "neither good nor bad", "word": "долу-горе" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "biva", "sense": "neither good nor bad", "word": "бива" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "neither good nor bad", "word": "així així" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "neither good nor bad", "word": "馬馬虎虎" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mǎmǎhǔhǔ", "sense": "neither good nor bad", "word": "马马虎虎" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "neither good nor bad", "word": "všelijaký" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "neither good nor bad", "word": "zozo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "neither good nor bad", "word": "iele-trapele" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "neither good nor bad", "word": "nii ja naa" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "neither good nor bad", "word": "nii või naa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "neither good nor bad", "word": "niin ja näin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "neither good nor bad", "word": "comme ci comme ça" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "neither good nor bad", "word": "couci-couça" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "neither good nor bad", "word": "so lala" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "étsi ki étsi", "sense": "neither good nor bad", "word": "έτσι κι έτσι" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kákha kákha", "sense": "neither good nor bad", "tags": [ "feminine" ], "word": "ככה־ככה" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "neither good nor bad", "word": "svona..." }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "neither good nor bad", "word": "svona svona" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "neither good nor bad", "word": "biasa saja" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "neither good nor bad", "word": "così così" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "māmā", "sense": "neither good nor bad", "word": "まあまあ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "neither good nor bad", "word": "plus minus" }, { "code": "lou", "lang": "Louisiana Creole French", "sense": "neither good nor bad", "word": "pokapok" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "taka-taka", "sense": "neither good nor bad", "word": "така-така" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "neither good nor bad", "word": "passe" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "neither good nor bad", "word": "tak sobie" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "neither good nor bad", "word": "średnio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "neither good nor bad", "word": "mais ou menos" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ták sebé", "sense": "neither good nor bad", "word": "та́к себе́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "srédnenʹkij", "sense": "neither good nor bad", "word": "сре́дненький" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ničevó", "sense": "neither good nor bad", "word": "ничего́" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "neither good nor bad", "word": "meadhanach" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "más o menos" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "así así" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "pasable" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "templado" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither good nor bad", "word": "ni fu ni fa" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "neither good nor bad", "word": "sådär" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "neither good nor bad", "word": "felly felly" } ], "word": "so-so" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English reduplicated coordinated pairs", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊ", "Rhymes:English/əʊsəʊ", "Rhymes:English/əʊsəʊ/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Louisiana Creole translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "so so" }, "expansion": "Middle English so so", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "swā swā" }, "expansion": "Old English swā swā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "so", "3": "so" }, "expansion": "so + so", "name": "com" }, { "args": { "1": "nl", "2": "zozo", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "Dutch zozo (“so-so”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "soso", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "German soso (“so-so”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "så som så", "3": "", "4": "so-so" }, "expansion": "Norwegian så som så (“so-so”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English so so, from Old English swā swā, equivalent to so + so. Compare Dutch zozo (“so-so”), German soso (“so-so”), Norwegian så som så (“so-so”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "so-so (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He performed so-so during the tryouts, and the coach was undecided whether to add him to the team or not.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Neither very well nor very poorly." ], "links": [ [ "well", "well" ], [ "poorly", "poorly" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Neither very well nor very poorly." ], "tags": [ "informal", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsəʊˌsəʊ/" }, { "ipa": "/ˌsəʊˈsəʊ/" }, { "audio": "en-us-so-so.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-so-so.ogg/En-us-so-so.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/En-us-so-so.ogg" }, { "rhymes": "-əʊ" }, { "rhymes": "-əʊsəʊ" } ], "synonyms": [ { "sense": "neither well nor poorly", "word": "blandly" }, { "sense": "neither well nor poorly", "word": "indifferently" }, { "sense": "neither well nor poorly", "word": "insipidly" }, { "sense": "neither well nor poorly", "word": "moderately" }, { "sense": "neither well nor poorly", "word": "passably" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "niṣf niṣf", "sense": "neither well nor poorly", "word": "نِصْف نِصْف" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "nuṣṣ nuṣṣ", "sense": "neither well nor poorly", "tags": [ "dialectal", "informal" ], "word": "نُصّ نُصّ" }, { "code": "ajp", "lang": "Arabic", "sense": "neither well nor poorly", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "نص نص" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "neither well nor poorly", "word": "elə-belə" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "neither well nor poorly", "word": "馬馬虎虎" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mǎmǎhǔhǔ", "sense": "neither well nor poorly", "word": "马马虎虎" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "neither well nor poorly", "word": "zozo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "neither well nor poorly", "word": "iele-trapele" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "neither well nor poorly", "word": "niin ja näin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "neither well nor poorly", "word": "couci-couça" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "neither well nor poorly", "word": "comme ci comme ça" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "neither well nor poorly", "word": "soso" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "neither well nor poorly", "word": "so la la" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "neither well nor poorly", "word": "so lala" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "káxa káxa", "sense": "neither well nor poorly", "word": "ככה ככה" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "neither well nor poorly", "word": "szoszo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "neither well nor poorly", "word": "così così" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "māmā", "sense": "neither well nor poorly", "word": "まあまあ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geujeo geuraeyo", "sense": "neither well nor poorly", "word": "그저 그래요" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geujeo geureoke", "sense": "neither well nor poorly", "word": "그저 그렇게" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "neither well nor poorly", "word": "plus minus" }, { "code": "lou", "lang": "Louisiana Creole French", "sense": "neither well nor poorly", "word": "pokapok" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "neither well nor poorly", "word": "mais ou menos" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "neither well nor poorly", "word": "assim, assim" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "neither well nor poorly", "word": "assim assim, assim-assim" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "neither well nor poorly", "word": "așa și așa" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ničevó", "sense": "neither well nor poorly", "word": "ничего́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ták sebé", "sense": "neither well nor poorly", "word": "та́к себе́" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "neither well nor poorly", "tags": [ "Roman" ], "word": "koliko-toliko" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "neither well nor poorly", "word": "así así" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "neither well nor poorly", "word": "sådär" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ngán-ngán", "sense": "neither well nor poorly", "word": "งั้น ๆ" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "rʉ̂ai-rʉ̂ai", "sense": "neither well nor poorly", "word": "เรื่อย ๆ" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "chə̌əi-chə̌əi", "sense": "neither well nor poorly", "word": "เฉย ๆ" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "neither well nor poorly", "word": "tàm tạm" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "neither well nor poorly", "word": "felly felly" } ], "word": "so-so" }
Download raw JSONL data for so-so meaning in English (17.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.