"slimeball" meaning in English

See slimeball in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈslaɪm.bɔːl/ [Received-Pronunciation], /ˈslaɪmˌbɔl/ [General-American] Audio: en-au-slimeball.ogg Forms: slimeballs [plural]
Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *sley- Proto-Germanic *slīmą Old English slīm English slime Proto-Indo-European *bʰel- Proto-Germanic *balluz Old English *beall Middle English bal English ball English slimeball From slime + ball. Sense 1 (“a round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance”) is a calque of German Schleimkugel, from Schleim (“mucus, slime”) + Kugel (“ball”), while sense 1.1 (“a mucus-coated lump containing the cercariae of a liver fluke”) may be a calque of German Schleimball (from Schleim (“slime”) + Ball (“ball”)). Etymology templates: {{etymon|en|af|slime>Q3649349|ball>Q12507|id=lump|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *sley- Proto-Germanic *slīmą Old English slīm English slime Proto-Indo-European *bʰel- Proto-Germanic *balluz Old English *beall Middle English bal English ball English slimeball, {{vern|lancet fluke}} lancet fluke, {{taxfmt|Dicrocoelium dendriticum|species}} Dicrocoelium dendriticum, {{langname|en}} English, {{senseno|en|Platyhelminthes}} sense 1.1, {{compound|en|slime|ball}} slime + ball, {{langname|en}} English, {{senseno|en|lump|uc=1}} Sense 1, {{calque|en|de|Schleimkugel|nocap=1}} calque of German Schleimkugel, {{calque|en|de|Schleimball|nocap=1}} calque of German Schleimball Head templates: {{en-noun}} slimeball (plural slimeballs)
  1. (biology) A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus. Categories (topical): Biology, People, Personality
    Sense id: en-slimeball-en-noun-en:lump Disambiguation of People: 33 34 33 Disambiguation of Personality: 34 40 26 Categories (other): Terms with Estonian translations Disambiguation of Terms with Estonian translations: 16 39 46 Topics: biology, natural-sciences
  2. (biology) A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus.
    (helminthology, specifically) A mucus-coated lump containing the cercariae (“parasitic larvae”) of a liver fluke (of the phylum Platyhelminthes).
    Tags: specifically Categories (topical): Biology, Helminthology, People, Personality Translations (mucus-coated lump of the parasitic larvae of a liver fluke): Schleimball [masculine] (German)
    Sense id: en-slimeball-en-noun-en:lump1 Disambiguation of People: 33 34 33 Disambiguation of Personality: 34 40 26 Categories (other): English entries with etymology trees, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Dutch translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Maori translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with etymology trees: 20 52 27 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 19 60 21 Disambiguation of Entries with translation boxes: 14 79 6 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 69 10 Disambiguation of Pages with entries: 19 71 10 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 24 64 12 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 16 39 46 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 18 54 28 Disambiguation of Terms with French translations: 25 65 11 Disambiguation of Terms with German translations: 19 68 12 Disambiguation of Terms with Italian translations: 20 70 10 Disambiguation of Terms with Maori translations: 19 46 35 Disambiguation of Terms with Polish translations: 26 46 29 Disambiguation of Terms with Russian translations: 17 75 9 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 19 73 8 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 17 51 32 Topics: biology, natural-sciences Disambiguation of 'mucus-coated lump of the parasitic larvae of a liver fluke': 15 83 3
  3. (figuratively, originally US, colloquial, derogatory) A person who is slimy (that is, sneaky or underhanded) or otherwise undesirable. Tags: colloquial, derogatory, figuratively Categories (topical): People, Personality Synonyms: scuzzball, sleazeball, slimebag Translations (person who is slimy or otherwise undesirable): slijmbal [masculine] (Dutch), libedik [informal] (Estonian), limukas [slang, vulgar] (Estonian), limanuljaska (Finnish), cochon [masculine] (French), enflure [feminine] (French), ordure [feminine] (French), porc [masculine] (French), raclure [feminine] (French), sac à foutre [masculine] (French), sac à merde [masculine] (French), vicelard [masculine] (French), maiale [masculine] (Italian), porco [masculine] (Italian), squallido [masculine] (Italian), kakī mohokura (Maori), oblech (Polish), obleśniak (Polish), слизняк (sliznjak) (Russian), па́дло (pádlo) [neuter] (Russian), baboso [masculine] (Spanish), слима́к m слизня́к (slymák) [masculine, rare] (Ukrainian)
    Sense id: en-slimeball-en-noun-en:slimy_person Disambiguation of People: 33 34 33 Disambiguation of Personality: 34 40 26 Categories (other): American English, Terms with Estonian translations Disambiguation of Terms with Estonian translations: 16 39 46 Disambiguation of 'person who is slimy or otherwise undesirable': 2 2 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: slime ball, slime-ball Translations (round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance which came from outer space): Schleimkugel [feminine] (German)
Disambiguation of 'round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance which came from outer space': 49 49 3

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "slime>Q3649349",
        "4": "ball>Q12507",
        "id": "lump",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *sley-\nProto-Germanic *slīmą\nOld English slīm\nEnglish slime\nProto-Indo-European *bʰel-\nProto-Germanic *balluz\nOld English *beall\nMiddle English bal\nEnglish ball\nEnglish slimeball",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lancet fluke"
      },
      "expansion": "lancet fluke",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Dicrocoelium dendriticum",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Dicrocoelium dendriticum",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Platyhelminthes"
      },
      "expansion": "sense 1.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "slime",
        "3": "ball"
      },
      "expansion": "slime + ball",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lump",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Schleimkugel",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of German Schleimkugel",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Schleimball",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of German Schleimball",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *sley-\nProto-Germanic *slīmą\nOld English slīm\nEnglish slime\nProto-Indo-European *bʰel-\nProto-Germanic *balluz\nOld English *beall\nMiddle English bal\nEnglish ball\nEnglish slimeball\nFrom slime + ball. Sense 1 (“a round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance”) is a calque of German Schleimkugel, from Schleim (“mucus, slime”) + Kugel (“ball”), while sense 1.1 (“a mucus-coated lump containing the cercariae of a liver fluke”) may be a calque of German Schleimball (from Schleim (“slime”) + Ball (“ball”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "slimeballs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "slimeball (plural slimeballs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "slime‧ball"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Biology",
          "orig": "en:Biology",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 39 46",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 40 26",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus."
      ],
      "id": "en-slimeball-en-noun-en:lump",
      "links": [
        [
          "biology",
          "biology"
        ],
        [
          "round",
          "round#Adjective"
        ],
        [
          "lump",
          "lump#Noun"
        ],
        [
          "coated",
          "coat#Verb"
        ],
        [
          "slime",
          "slime#Noun"
        ],
        [
          "slime-like",
          "slimelike"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ],
        [
          "mucus",
          "mucus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(biology) A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus."
      ],
      "senseid": [
        "en:lump"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Biology",
          "orig": "en:Biology",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Helminthology",
          "orig": "en:Helminthology",
          "parents": [
            "Zoology",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "20 52 27",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 60 21",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 79 6",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 69 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 71 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 64 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 39 46",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 54 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 65 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 68 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 70 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 46 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 46 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 75 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 73 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 51 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 40 26",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1957 May, J[ohn] T. Lucker, A. O. Foster, “Adult Tapeworms”, in Parasites and Parasitic Diseases of Sheep (Farmers’ Bulletin; no. 1330), Washington, D.C.: United States Department of Agriculture, →OCLC, page 38:",
          "text": "The eggs [of a lancet fluke (Dicrocoelium dendriticum)] that pass out with the manure of an infested sheep do not hatch in the open. When eaten by the snail, they hatch and finally give rise to larvae that pass out of the snail's body in gelatinous \"slime[-]balls.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1976, J[ames] D[esmond] Smyth, “Digenea: Bucephalidae, Fasciolidae, Opisthorchiidae, Dicrocoeliidae”, in Introduction to Animal Parasitology (Biological Science Texts), 2nd edition, New York, N.Y.: John Wiley & Sons, →ISBN, page 181, column 2; 3rd edition, Cambridge, Cambridgeshire, New York, N.Y.: Cambridge University Press, 1994, →ISBN, page 215, column 2:",
          "text": "The cercariae contain massive glands, formerly considered to be penetration glands, but now believed to produce the slime responsible for the formation of these balls. It is likely that the slime produced by the snail itself may contribute, at least partly, to the formation of a slimeball.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, A. M. Marty, E. M. Andersen, “Helminthology”, in Wilhelm Doerr, Gerhard Seifert, Erwin Uehlinger, editors, Tropical Pathology (Spezielle pathologische Anatomie: Ein Lehr- und Nachschlagewerk [Special Pathological Anatomy: A Teaching and Reference Work]; 8), 2nd edition, Berlin, Heidelberg: Springer-Verlag, →ISBN, page 827:",
          "text": "These flukes have three hosts. [...] As the infected snail crawls along it leaves slime balls containing cercaria on grass. An ant, Formica fusca, the arthropod host for D. dendriticum in the United States, is infected when it ingests the slime balls. Mammals are infected by consuming ants containing encysted metacercaria.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus.",
        "A mucus-coated lump containing the cercariae (“parasitic larvae”) of a liver fluke (of the phylum Platyhelminthes)."
      ],
      "id": "en-slimeball-en-noun-en:lump1",
      "links": [
        [
          "biology",
          "biology"
        ],
        [
          "round",
          "round#Adjective"
        ],
        [
          "lump",
          "lump#Noun"
        ],
        [
          "coated",
          "coat#Verb"
        ],
        [
          "slime",
          "slime#Noun"
        ],
        [
          "slime-like",
          "slimelike"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ],
        [
          "mucus",
          "mucus"
        ],
        [
          "helminthology",
          "helminthology"
        ],
        [
          "contain",
          "contain"
        ],
        [
          "cercariae",
          "cercaria#English"
        ],
        [
          "parasitic",
          "parasitic"
        ],
        [
          "larva",
          "larva"
        ],
        [
          "liver fluke",
          "liver fluke"
        ],
        [
          "phylum",
          "phylum"
        ],
        [
          "Platyhelminthes",
          "Platyhelminthes"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(biology) A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus.",
        "(helminthology, specifically) A mucus-coated lump containing the cercariae (“parasitic larvae”) of a liver fluke (of the phylum Platyhelminthes)."
      ],
      "senseid": [
        "en:lump",
        "en:Platyhelminthes"
      ],
      "tags": [
        "specifically"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "15 83 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "mucus-coated lump of the parasitic larvae of a liver fluke",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schleimball"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 39 46",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 40 26",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Daniel Lynch, A Killing Frost, New York, N.Y.: Kensington Publishing Corp., →ISBN, page 10:",
          "text": "Even slimeballs were entitled to representation, though.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1993, John Lahr, The Manchurian Candidate: A Play [...] From the Novel by Richard Condon, New York, N.Y.: Dramatists Play Service, →ISBN, page 72:",
          "text": "And I put my hands on her jugs. She goes crazy. She says 'Take your hands off me slimeball!' So I go, 'Rona, watch your language!' And she goes, 'If you wanna have fun with your hands, why don't you pass the time playin' solitaire.'",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Dinty W. Moore, “Back to Nature”, in The Emperor’s Virtual Clothes: The Naked Truth about Internet Culture, Chapel Hill, N.C.: Algonquin Books of Chapel Hill, Workman Publishing, →ISBN, page 199:",
          "text": "[T]here will always be spies, and spooks, and counterspooks. Some of these slimeballs are perhaps breaking into Pentagon computers at this very moment, finding the dirty pictures some bored programmer stored on a corner of the hard disk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, John Grisham, The Confession: A Novel, New York, N.Y.: Doubleday, →ISBN; Bantam Books trade paperback edition, New York, N.Y.: Bantam Books, 2012, →ISBN, page 342:",
          "text": "He cursed Flak, then watched with horror as the slimeball explained to the world exactly how he, Kerber, had obtained the confession.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Willy Russell, The Wrong Boy, London: Black Swan, Transworld Publishers, →ISBN, page 102:",
          "text": "He said it would be good for me, going to Grimsby; my hideous, horrible, sewer-minded, greeneyed slimeball of a two-faced, felonious bastard of an uncle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018 March 26, A. A. Dowd, “Steven Spielberg Finds Fun, and maybe even a Soul, in the Pandering Pastiche of Ready Player One”, in The A.V. Club, archived from the original on 2018-05-31:",
          "text": "Meanwhile, the film's villain, played by Ben Mendelsohn, is a bigwig slimeball who wants to monopolize and monetize The Oasis through excessive pop-up ads. His true crime, though, is that he's a total noob who doesn't know his stuff.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who is slimy (that is, sneaky or underhanded) or otherwise undesirable."
      ],
      "id": "en-slimeball-en-noun-en:slimy_person",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "slimy",
          "slimy"
        ],
        [
          "sneaky",
          "sneaky"
        ],
        [
          "underhanded",
          "underhanded"
        ],
        [
          "undesirable",
          "undesirable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively, originally US, colloquial, derogatory) A person who is slimy (that is, sneaky or underhanded) or otherwise undesirable."
      ],
      "senseid": [
        "en:slimy person"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "scuzzball"
        },
        {
          "word": "sleazeball"
        },
        {
          "word": "slimebag"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "slijmbal"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "note": "limapall (direct translation)",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "libedik"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "slang",
            "vulgar"
          ],
          "word": "limukas"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "word": "limanuljaska"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cochon"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "enflure"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ordure"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "porc"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "raclure"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sac à foutre"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sac à merde"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vicelard"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "maiale"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "porco"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "squallido"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "word": "kakī mohokura"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "word": "oblech"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "word": "obleśniak"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sliznjak",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "word": "слизняк"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pádlo",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "па́дло"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "baboso"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 96",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "slymák",
          "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
          "tags": [
            "masculine",
            "rare"
          ],
          "word": "слима́к m слизня́к"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈslaɪm.bɔːl/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈslaɪmˌbɔl/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-slimeball.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-au-slimeball.ogg/En-au-slimeball.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-au-slimeball.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "slime ball"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "slime-ball"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "49 49 3",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance which came from outer space",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schleimkugel"
    }
  ],
  "word": "slimeball"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms calqued from German",
    "English terms derived from German",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰel- (blow)",
    "Entries missing English vernacular names of taxa",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "en:People",
    "en:Personality"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "slime>Q3649349",
        "4": "ball>Q12507",
        "id": "lump",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *sley-\nProto-Germanic *slīmą\nOld English slīm\nEnglish slime\nProto-Indo-European *bʰel-\nProto-Germanic *balluz\nOld English *beall\nMiddle English bal\nEnglish ball\nEnglish slimeball",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lancet fluke"
      },
      "expansion": "lancet fluke",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Dicrocoelium dendriticum",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Dicrocoelium dendriticum",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Platyhelminthes"
      },
      "expansion": "sense 1.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "slime",
        "3": "ball"
      },
      "expansion": "slime + ball",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lump",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Schleimkugel",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of German Schleimkugel",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Schleimball",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of German Schleimball",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *sley-\nProto-Germanic *slīmą\nOld English slīm\nEnglish slime\nProto-Indo-European *bʰel-\nProto-Germanic *balluz\nOld English *beall\nMiddle English bal\nEnglish ball\nEnglish slimeball\nFrom slime + ball. Sense 1 (“a round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance”) is a calque of German Schleimkugel, from Schleim (“mucus, slime”) + Kugel (“ball”), while sense 1.1 (“a mucus-coated lump containing the cercariae of a liver fluke”) may be a calque of German Schleimball (from Schleim (“slime”) + Ball (“ball”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "slimeballs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "slimeball (plural slimeballs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "slime‧ball"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Biology"
      ],
      "glosses": [
        "A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus."
      ],
      "links": [
        [
          "biology",
          "biology"
        ],
        [
          "round",
          "round#Adjective"
        ],
        [
          "lump",
          "lump#Noun"
        ],
        [
          "coated",
          "coat#Verb"
        ],
        [
          "slime",
          "slime#Noun"
        ],
        [
          "slime-like",
          "slimelike"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ],
        [
          "mucus",
          "mucus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(biology) A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus."
      ],
      "senseid": [
        "en:lump"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Biology",
        "en:Helminthology"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1957 May, J[ohn] T. Lucker, A. O. Foster, “Adult Tapeworms”, in Parasites and Parasitic Diseases of Sheep (Farmers’ Bulletin; no. 1330), Washington, D.C.: United States Department of Agriculture, →OCLC, page 38:",
          "text": "The eggs [of a lancet fluke (Dicrocoelium dendriticum)] that pass out with the manure of an infested sheep do not hatch in the open. When eaten by the snail, they hatch and finally give rise to larvae that pass out of the snail's body in gelatinous \"slime[-]balls.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1976, J[ames] D[esmond] Smyth, “Digenea: Bucephalidae, Fasciolidae, Opisthorchiidae, Dicrocoeliidae”, in Introduction to Animal Parasitology (Biological Science Texts), 2nd edition, New York, N.Y.: John Wiley & Sons, →ISBN, page 181, column 2; 3rd edition, Cambridge, Cambridgeshire, New York, N.Y.: Cambridge University Press, 1994, →ISBN, page 215, column 2:",
          "text": "The cercariae contain massive glands, formerly considered to be penetration glands, but now believed to produce the slime responsible for the formation of these balls. It is likely that the slime produced by the snail itself may contribute, at least partly, to the formation of a slimeball.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, A. M. Marty, E. M. Andersen, “Helminthology”, in Wilhelm Doerr, Gerhard Seifert, Erwin Uehlinger, editors, Tropical Pathology (Spezielle pathologische Anatomie: Ein Lehr- und Nachschlagewerk [Special Pathological Anatomy: A Teaching and Reference Work]; 8), 2nd edition, Berlin, Heidelberg: Springer-Verlag, →ISBN, page 827:",
          "text": "These flukes have three hosts. [...] As the infected snail crawls along it leaves slime balls containing cercaria on grass. An ant, Formica fusca, the arthropod host for D. dendriticum in the United States, is infected when it ingests the slime balls. Mammals are infected by consuming ants containing encysted metacercaria.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus.",
        "A mucus-coated lump containing the cercariae (“parasitic larvae”) of a liver fluke (of the phylum Platyhelminthes)."
      ],
      "links": [
        [
          "biology",
          "biology"
        ],
        [
          "round",
          "round#Adjective"
        ],
        [
          "lump",
          "lump#Noun"
        ],
        [
          "coated",
          "coat#Verb"
        ],
        [
          "slime",
          "slime#Noun"
        ],
        [
          "slime-like",
          "slimelike"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ],
        [
          "mucus",
          "mucus"
        ],
        [
          "helminthology",
          "helminthology"
        ],
        [
          "contain",
          "contain"
        ],
        [
          "cercariae",
          "cercaria#English"
        ],
        [
          "parasitic",
          "parasitic"
        ],
        [
          "larva",
          "larva"
        ],
        [
          "liver fluke",
          "liver fluke"
        ],
        [
          "phylum",
          "phylum"
        ],
        [
          "Platyhelminthes",
          "Platyhelminthes"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(biology) A round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance such as mucus.",
        "(helminthology, specifically) A mucus-coated lump containing the cercariae (“parasitic larvae”) of a liver fluke (of the phylum Platyhelminthes)."
      ],
      "senseid": [
        "en:lump",
        "en:Platyhelminthes"
      ],
      "tags": [
        "specifically"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English colloquialisms",
        "English derogatory terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Daniel Lynch, A Killing Frost, New York, N.Y.: Kensington Publishing Corp., →ISBN, page 10:",
          "text": "Even slimeballs were entitled to representation, though.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1993, John Lahr, The Manchurian Candidate: A Play [...] From the Novel by Richard Condon, New York, N.Y.: Dramatists Play Service, →ISBN, page 72:",
          "text": "And I put my hands on her jugs. She goes crazy. She says 'Take your hands off me slimeball!' So I go, 'Rona, watch your language!' And she goes, 'If you wanna have fun with your hands, why don't you pass the time playin' solitaire.'",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Dinty W. Moore, “Back to Nature”, in The Emperor’s Virtual Clothes: The Naked Truth about Internet Culture, Chapel Hill, N.C.: Algonquin Books of Chapel Hill, Workman Publishing, →ISBN, page 199:",
          "text": "[T]here will always be spies, and spooks, and counterspooks. Some of these slimeballs are perhaps breaking into Pentagon computers at this very moment, finding the dirty pictures some bored programmer stored on a corner of the hard disk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, John Grisham, The Confession: A Novel, New York, N.Y.: Doubleday, →ISBN; Bantam Books trade paperback edition, New York, N.Y.: Bantam Books, 2012, →ISBN, page 342:",
          "text": "He cursed Flak, then watched with horror as the slimeball explained to the world exactly how he, Kerber, had obtained the confession.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Willy Russell, The Wrong Boy, London: Black Swan, Transworld Publishers, →ISBN, page 102:",
          "text": "He said it would be good for me, going to Grimsby; my hideous, horrible, sewer-minded, greeneyed slimeball of a two-faced, felonious bastard of an uncle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018 March 26, A. A. Dowd, “Steven Spielberg Finds Fun, and maybe even a Soul, in the Pandering Pastiche of Ready Player One”, in The A.V. Club, archived from the original on 2018-05-31:",
          "text": "Meanwhile, the film's villain, played by Ben Mendelsohn, is a bigwig slimeball who wants to monopolize and monetize The Oasis through excessive pop-up ads. His true crime, though, is that he's a total noob who doesn't know his stuff.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who is slimy (that is, sneaky or underhanded) or otherwise undesirable."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "slimy",
          "slimy"
        ],
        [
          "sneaky",
          "sneaky"
        ],
        [
          "underhanded",
          "underhanded"
        ],
        [
          "undesirable",
          "undesirable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively, originally US, colloquial, derogatory) A person who is slimy (that is, sneaky or underhanded) or otherwise undesirable."
      ],
      "senseid": [
        "en:slimy person"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "scuzzball"
        },
        {
          "word": "sleazeball"
        },
        {
          "word": "slimebag"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈslaɪm.bɔːl/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈslaɪmˌbɔl/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-slimeball.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-au-slimeball.ogg/En-au-slimeball.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-au-slimeball.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "slime ball"
    },
    {
      "word": "slime-ball"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "round lump made up of or coated with slime or a slime-like substance which came from outer space",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schleimkugel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "mucus-coated lump of the parasitic larvae of a liver fluke",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schleimball"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slijmbal"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "note": "limapall (direct translation)",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "libedik"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ],
      "word": "limukas"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "word": "limanuljaska"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cochon"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "enflure"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ordure"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "porc"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "raclure"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sac à foutre"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sac à merde"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vicelard"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maiale"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "porco"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "squallido"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "word": "kakī mohokura"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "word": "oblech"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "word": "obleśniak"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sliznjak",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "word": "слизняк"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pádlo",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "па́дло"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baboso"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "slymák",
      "sense": "person who is slimy or otherwise undesirable",
      "tags": [
        "masculine",
        "rare"
      ],
      "word": "слима́к m слизня́к"
    }
  ],
  "word": "slimeball"
}

Download raw JSONL data for slimeball meaning in English (13.4kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: helminthology, specifically",
  "path": [
    "slimeball"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "slimeball",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: helminthology, specifically",
  "path": [
    "slimeball"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "slimeball",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/2013",
  "msg": "more than one value in \"roman\": slyznják vs. slymák",
  "path": [
    "slimeball"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "slimeball",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.