"shanks' pony" meaning in English

See shanks' pony in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Believed to be of Scottish origin, from shanks' nag (shanks-naig, attested 1774). Etymology templates: {{m|en|shanks' nag}} shanks' nag, {{m|en|shanks-naig}} shanks-naig Head templates: {{en-noun|-|head=shanks' pony}} shanks' pony (uncountable)
  1. (idiomatic, UK, Australia, New Zealand) One's feet or legs, regarded as a means of transport. Tags: Australia, New-Zealand, UK, idiomatic, uncountable Synonyms: Shanks's pony, shanks's pony, shank's pony, shanks pony Related terms: shanks' mare and variants [US], shanks' nag, shank-nag and variants [Scottish], Bayard of ten toes, on foot, walk Translations (idiomatic references to walking): 十一路 (Chinese Mandarin), benenwagen (Dutch), lábbusz (Hungarian), fara á tveimur jafnfljótum (english: to ride shanks' pony) (Icelandic), ganga (Icelandic), piechota [feminine] (Polish), shank's meir (Scots), Tamson's meir (Scots), använda apostlahästarna (Swedish)
    Sense id: en-shanks'_pony-en-noun-E81Od-5t Categories (other): Australian English, British English, English entries with incorrect language header, New Zealand English

Download JSON data for shanks' pony meaning in English (4.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shanks' nag"
      },
      "expansion": "shanks' nag",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shanks-naig"
      },
      "expansion": "shanks-naig",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Believed to be of Scottish origin, from shanks' nag (shanks-naig, attested 1774).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "shanks' pony"
      },
      "expansion": "shanks' pony (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1930, G. E. O. Knight, Intimate Glimpses of Mysterious Tibet and Neighbouring Countries, published 1992, page 56",
          "text": "[…]pointed out that we cared nothing, absolutely nothing, for convention, and would go in quest of the gods “on Shanks′ pony,” Anqui utterly mistook our meaning and had a pony in waiting for us when the hour came for leaving! This we dismissed after attempting to make clear our meaning.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1989, Charles Hyatt, When Me Was a Boy, Institute of Jamaica Publications, page 43,\nAfter all, mos′ everybody had to walk because yuh doan only get to meet people but ‘shanks pony’ was the cheapes′ form of transportation."
        },
        {
          "ref": "1993, John Marsden, Tomorrow, When the War Began, page 18",
          "text": "That was the end of the vehicle track: from then on it was shanks′s pony.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1994, Jackie French, Somewhere around the Corner, HarperCollins Australia, published 2010, unnumbered page",
          "text": "Young Jim shook his head. ‘The nearest station′s about fifty miles from there. We′ll hail a lift if we′re lucky. Otherwise it′s shanks′s pony.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1999, Richard Thompson, Walking the Long Miles Home, (Mock Tudor),\nAnd the rhythm in my shoes keeps the blues all away / When you ride Shanks's Pony you don′t have to pay"
        },
        {
          "ref": "2007, John Forbat, Entrepreneurship: The Seeds of Success, UK: Harriman House, page 60",
          "text": "Then four more meetings around Manhattan travelling mostly by Shanks′s pony, before arriving back at JFK for their overnight standby flight.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, David Else, England, Lonely Planet, page 723",
          "text": "Apart from the Ravenglass steam railway and Shanks′ pony, there′s no public transport to Eskdale.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Kass Fleisher, Dead Woman Hollow, State University of New York Press, page 10",
          "text": "At the bottom of the hill, Dean Stewart says, let′s get out of the automobiles and proceed as usual—by shanks′ pony.\nBy shanks′ pony? Mrs. Landes says.\nIs that Shakespeare? Jenny asks.\nNo, Dean Stewart says laughing, just an expression from the folk in Missoula.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One's feet or legs, regarded as a means of transport."
      ],
      "id": "en-shanks'_pony-en-noun-E81Od-5t",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, UK, Australia, New Zealand) One's feet or legs, regarded as a means of transport."
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "US"
          ],
          "word": "shanks' mare and variants"
        },
        {
          "word": "shanks' nag"
        },
        {
          "tags": [
            "Scottish"
          ],
          "word": "shank-nag and variants"
        },
        {
          "word": "Bayard of ten toes"
        },
        {
          "word": "on foot"
        },
        {
          "word": "walk"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Shanks's pony"
        },
        {
          "word": "shanks's pony"
        },
        {
          "word": "shank's pony"
        },
        {
          "word": "shanks pony"
        }
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand",
        "UK",
        "idiomatic",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "word": "十一路"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "word": "benenwagen"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "word": "lábbusz"
        },
        {
          "code": "is",
          "english": "to ride shanks' pony",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "word": "fara á tveimur jafnfljótum"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "word": "ganga"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "piechota"
        },
        {
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "word": "shank's meir"
        },
        {
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "word": "Tamson's meir"
        },
        {
          "code": "es",
          "english": "Castilla",
          "lang": "Spanish",
          "note": "ir en el coche de San Fernando, un ratito a pie y otro caminando",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "tags": [
            "idiomatic"
          ]
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "idiomatic references to walking",
          "word": "använda apostlahästarna"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "shanks' pony"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shanks' nag"
      },
      "expansion": "shanks' nag",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shanks-naig"
      },
      "expansion": "shanks-naig",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Believed to be of Scottish origin, from shanks' nag (shanks-naig, attested 1774).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "shanks' pony"
      },
      "expansion": "shanks' pony (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "shanks' mare and variants"
    },
    {
      "word": "shanks' nag"
    },
    {
      "tags": [
        "Scottish"
      ],
      "word": "shank-nag and variants"
    },
    {
      "word": "Bayard of ten toes"
    },
    {
      "word": "on foot"
    },
    {
      "word": "walk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "British English",
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "New Zealand English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1930, G. E. O. Knight, Intimate Glimpses of Mysterious Tibet and Neighbouring Countries, published 1992, page 56",
          "text": "[…]pointed out that we cared nothing, absolutely nothing, for convention, and would go in quest of the gods “on Shanks′ pony,” Anqui utterly mistook our meaning and had a pony in waiting for us when the hour came for leaving! This we dismissed after attempting to make clear our meaning.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1989, Charles Hyatt, When Me Was a Boy, Institute of Jamaica Publications, page 43,\nAfter all, mos′ everybody had to walk because yuh doan only get to meet people but ‘shanks pony’ was the cheapes′ form of transportation."
        },
        {
          "ref": "1993, John Marsden, Tomorrow, When the War Began, page 18",
          "text": "That was the end of the vehicle track: from then on it was shanks′s pony.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1994, Jackie French, Somewhere around the Corner, HarperCollins Australia, published 2010, unnumbered page",
          "text": "Young Jim shook his head. ‘The nearest station′s about fifty miles from there. We′ll hail a lift if we′re lucky. Otherwise it′s shanks′s pony.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1999, Richard Thompson, Walking the Long Miles Home, (Mock Tudor),\nAnd the rhythm in my shoes keeps the blues all away / When you ride Shanks's Pony you don′t have to pay"
        },
        {
          "ref": "2007, John Forbat, Entrepreneurship: The Seeds of Success, UK: Harriman House, page 60",
          "text": "Then four more meetings around Manhattan travelling mostly by Shanks′s pony, before arriving back at JFK for their overnight standby flight.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, David Else, England, Lonely Planet, page 723",
          "text": "Apart from the Ravenglass steam railway and Shanks′ pony, there′s no public transport to Eskdale.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Kass Fleisher, Dead Woman Hollow, State University of New York Press, page 10",
          "text": "At the bottom of the hill, Dean Stewart says, let′s get out of the automobiles and proceed as usual—by shanks′ pony.\nBy shanks′ pony? Mrs. Landes says.\nIs that Shakespeare? Jenny asks.\nNo, Dean Stewart says laughing, just an expression from the folk in Missoula.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One's feet or legs, regarded as a means of transport."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, UK, Australia, New Zealand) One's feet or legs, regarded as a means of transport."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand",
        "UK",
        "idiomatic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Shanks's pony"
    },
    {
      "word": "shanks's pony"
    },
    {
      "word": "shank's pony"
    },
    {
      "word": "shanks pony"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "word": "十一路"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "word": "benenwagen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "word": "lábbusz"
    },
    {
      "code": "is",
      "english": "to ride shanks' pony",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "word": "fara á tveimur jafnfljótum"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "word": "ganga"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piechota"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "word": "shank's meir"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "word": "Tamson's meir"
    },
    {
      "code": "es",
      "english": "Castilla",
      "lang": "Spanish",
      "note": "ir en el coche de San Fernando, un ratito a pie y otro caminando",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "idiomatic references to walking",
      "word": "använda apostlahästarna"
    }
  ],
  "word": "shanks' pony"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.