"ray of light" meaning in English

See ray of light in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: en-au-ray_of_light.ogg Forms: rays of light [plural]
Head templates: {{en-noun|rays of light}} ray of light (plural rays of light)
  1. (physics) A path a photon or a group of photons takes through space, visible as a column of light. Categories (topical): Physics, Light sources Translations (column of light): raig de llum [masculine] (Catalan), 光線 /光线 (guāngxiàn) (Chinese Mandarin), 光芒 (guāngmáng) (Chinese Mandarin), lichtstraal [feminine] (Dutch), valonsäde (Finnish), Lichtstrahl [masculine] (German), lysstråle [masculine] (Norwegian Bokmål), lysstråle [masculine] (Norwegian Nynorsk), raio de luz [masculine] (Portuguese), луч све́та (luč svéta) [masculine] (Russian), rayo de luz [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-ray_of_light-en-noun-SOWsNgiC Disambiguation of Light sources: 91 9 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 82 18 Disambiguation of Entries with translation boxes: 77 23 Disambiguation of Pages with 1 entry: 87 13 Disambiguation of Pages with entries: 89 11 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 77 23 Disambiguation of Terms with German translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 84 16 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Russian translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 86 14 Topics: natural-sciences, physical-sciences, physics Disambiguation of 'column of light': 100 0
  2. (idiomatic) An inspiring or enlightening person or thing. Tags: idiomatic Translations (inspiring person): musa [feminine] (Catalan), llumenera [feminine] (Catalan), 啟蒙者 /启蒙者 (qǐméng zhě) (Chinese Mandarin), valo pimeydessä (Finnish), valo pimeyden keskellä (Finnish), valonpilkahdus (Finnish), ilopilleri (Finnish), inspiración [feminine] (Spanish), musa (Spanish)
    Sense id: en-ray_of_light-en-noun-A8KipT7U Categories (other): Terms with Portuguese translations Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 40 60 Disambiguation of 'inspiring person': 2 98

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "rays of light",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rays of light"
      },
      "expansion": "ray of light (plural rays of light)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Physics",
          "orig": "en:Physics",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Light sources",
          "orig": "en:Light sources",
          "parents": [
            "Light",
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A path a photon or a group of photons takes through space, visible as a column of light."
      ],
      "id": "en-ray_of_light-en-noun-SOWsNgiC",
      "links": [
        [
          "physics",
          "physics"
        ],
        [
          "photon",
          "photon"
        ],
        [
          "column",
          "column"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(physics) A path a photon or a group of photons takes through space, visible as a column of light."
      ],
      "topics": [
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "column of light",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "raig de llum"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "guāngxiàn",
          "sense": "column of light",
          "word": "光線 /光线"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "guāngmáng",
          "sense": "column of light",
          "word": "光芒"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "column of light",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lichtstraal"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "column of light",
          "word": "valonsäde"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "column of light",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Lichtstrahl"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "column of light",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lysstråle"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "column of light",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lysstråle"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "column of light",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "raio de luz"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "luč svéta",
          "sense": "column of light",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "луч све́та"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "column of light",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rayo de luz"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, D.M. Armstrong, Quadrant, November 2009, No. 461 (Volume LIII, Number 11), Quadrant Magazine Limited, page 5",
          "text": "I think he was somewhat lost for a political position - a simple conservatism did not attract him - and I make the guess that Arnold had been a spar that he got hold of as he struggled to find a political position. I was certainly in that position, having been persuaded by Anderson, especially at the lunch-hour meetings of his Free-thought Society, of the bankruptcy of the Left. Arnold came to me as a most welcome ray of light."
        },
        {
          "ref": "2020 August 26, Nigel Harris, “Comment Special: Catastrophe at Carmont”, in Rail, page 4:",
          "text": "A ray of light amid all this nonsense was Gwyn Topham's piece in the Guardian, which was timely, measured, accurate and of appropriate tone. That this single report stood out so clearly as an exemplar is a scathing comment in itself on the volumes of drivel surrounding it.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An inspiring or enlightening person or thing."
      ],
      "id": "en-ray_of_light-en-noun-A8KipT7U",
      "links": [
        [
          "inspiring",
          "inspiring"
        ],
        [
          "enlightening",
          "enlightening"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) An inspiring or enlightening person or thing."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "inspiring person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "musa"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "inspiring person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "llumenera"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "qǐméng zhě",
          "sense": "inspiring person",
          "word": "啟蒙者 /启蒙者"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "inspiring person",
          "word": "valo pimeydessä"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "inspiring person",
          "word": "valo pimeyden keskellä"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "inspiring person",
          "word": "valonpilkahdus"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "inspiring person",
          "word": "ilopilleri"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "inspiring person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "inspiración"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "inspiring person",
          "word": "musa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-ray_of_light.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-au-ray_of_light.ogg/En-au-ray_of_light.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/En-au-ray_of_light.ogg"
    }
  ],
  "word": "ray of light"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "en:Light sources"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rays of light",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rays of light"
      },
      "expansion": "ray of light (plural rays of light)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Physics"
      ],
      "glosses": [
        "A path a photon or a group of photons takes through space, visible as a column of light."
      ],
      "links": [
        [
          "physics",
          "physics"
        ],
        [
          "photon",
          "photon"
        ],
        [
          "column",
          "column"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(physics) A path a photon or a group of photons takes through space, visible as a column of light."
      ],
      "topics": [
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, D.M. Armstrong, Quadrant, November 2009, No. 461 (Volume LIII, Number 11), Quadrant Magazine Limited, page 5",
          "text": "I think he was somewhat lost for a political position - a simple conservatism did not attract him - and I make the guess that Arnold had been a spar that he got hold of as he struggled to find a political position. I was certainly in that position, having been persuaded by Anderson, especially at the lunch-hour meetings of his Free-thought Society, of the bankruptcy of the Left. Arnold came to me as a most welcome ray of light."
        },
        {
          "ref": "2020 August 26, Nigel Harris, “Comment Special: Catastrophe at Carmont”, in Rail, page 4:",
          "text": "A ray of light amid all this nonsense was Gwyn Topham's piece in the Guardian, which was timely, measured, accurate and of appropriate tone. That this single report stood out so clearly as an exemplar is a scathing comment in itself on the volumes of drivel surrounding it.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An inspiring or enlightening person or thing."
      ],
      "links": [
        [
          "inspiring",
          "inspiring"
        ],
        [
          "enlightening",
          "enlightening"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) An inspiring or enlightening person or thing."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-ray_of_light.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-au-ray_of_light.ogg/En-au-ray_of_light.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/En-au-ray_of_light.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "column of light",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "raig de llum"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "guāngxiàn",
      "sense": "column of light",
      "word": "光線 /光线"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "guāngmáng",
      "sense": "column of light",
      "word": "光芒"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "column of light",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lichtstraal"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "column of light",
      "word": "valonsäde"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "column of light",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lichtstrahl"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "column of light",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lysstråle"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "column of light",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lysstråle"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "column of light",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "raio de luz"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "luč svéta",
      "sense": "column of light",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "луч све́та"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "column of light",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rayo de luz"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "inspiring person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musa"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "inspiring person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "llumenera"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "qǐméng zhě",
      "sense": "inspiring person",
      "word": "啟蒙者 /启蒙者"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "inspiring person",
      "word": "valo pimeydessä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "inspiring person",
      "word": "valo pimeyden keskellä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "inspiring person",
      "word": "valonpilkahdus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "inspiring person",
      "word": "ilopilleri"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "inspiring person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inspiración"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "inspiring person",
      "word": "musa"
    }
  ],
  "word": "ray of light"
}

Download raw JSONL data for ray of light meaning in English (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.