See put on airs in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "puts on airs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "putting on airs", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "put on airs", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "put on airs", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "put<,,put> on airs" }, "expansion": "put on airs (third-person singular simple present puts on airs, present participle putting on airs, simple past and past participle put on airs)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English light verb constructions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1921 June, Margery Williams, “The Velveteen Rabbit: Or How Toys Become Real”, in Harper’s Bazar, volume LVI, number 6 (2504 overall), New York, N.Y.: International Magazine Company, →ISSN, →OCLC:", "text": "Even Timothy, the jointed wooden lion, who was made by the disabled soldiers, and should have had broader views, put on airs and pretended he was connected with Government.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To become haughty, to assume a pretentious manner." ], "id": "en-put_on_airs-en-verb-4yaTCblb", "links": [ [ "haughty", "haughty" ], [ "pretentious", "pretentious" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To become haughty, to assume a pretentious manner." ], "related": [ { "word": "lord it over" } ], "synonyms": [ { "word": "give oneself airs" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "擺架子" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǎijiàzi", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "摆架子" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "擺譜兒" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǎipǔr", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "摆谱儿" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nádà", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "拿大" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "afekti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "mahtailla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "se donner des airs" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "prendre des airs" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "sich aufspielen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "felvág" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "affektál" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "megjátssza magát" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "gera sig merkilegan" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "setja upp hátíðarsvip" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "snúa upp á sig" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "darsi delle arie" }, { "alt": "ていさいぶる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "teisai-buru", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "体裁振る" }, { "alt": "みえをはる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mie-o haru", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "見栄をはる" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "faithe la reine" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "tags": [ "imperfective" ], "word": "puszyć się jak paw" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "empinar o nariz" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "erguer o nariz" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vážničatʹ", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "ва́жничать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "darse aires" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "darse tono" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "hacer el paripé" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "göra sig märkvärdig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "göra sig till" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "magmaganda" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-put on airs.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-au-put_on_airs.ogg/En-au-put_on_airs.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/En-au-put_on_airs.ogg" } ], "word": "put on airs" }
{ "forms": [ { "form": "puts on airs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "putting on airs", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "put on airs", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "put on airs", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "put<,,put> on airs" }, "expansion": "put on airs (third-person singular simple present puts on airs, present participle putting on airs, simple past and past participle put on airs)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "lord it over" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English light verb constructions", "English multiword terms", "English terms with quotations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations" ], "examples": [ { "ref": "1921 June, Margery Williams, “The Velveteen Rabbit: Or How Toys Become Real”, in Harper’s Bazar, volume LVI, number 6 (2504 overall), New York, N.Y.: International Magazine Company, →ISSN, →OCLC:", "text": "Even Timothy, the jointed wooden lion, who was made by the disabled soldiers, and should have had broader views, put on airs and pretended he was connected with Government.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To become haughty, to assume a pretentious manner." ], "links": [ [ "haughty", "haughty" ], [ "pretentious", "pretentious" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To become haughty, to assume a pretentious manner." ], "synonyms": [ { "word": "give oneself airs" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-put on airs.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-au-put_on_airs.ogg/En-au-put_on_airs.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/En-au-put_on_airs.ogg" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "擺架子" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǎijiàzi", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "摆架子" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "擺譜兒" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǎipǔr", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "摆谱儿" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nádà", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "拿大" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "afekti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "mahtailla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "se donner des airs" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "prendre des airs" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "sich aufspielen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "felvág" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "affektál" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "megjátssza magát" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "gera sig merkilegan" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "setja upp hátíðarsvip" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "snúa upp á sig" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "darsi delle arie" }, { "alt": "ていさいぶる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "teisai-buru", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "体裁振る" }, { "alt": "みえをはる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mie-o haru", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "見栄をはる" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "faithe la reine" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "tags": [ "imperfective" ], "word": "puszyć się jak paw" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "empinar o nariz" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "erguer o nariz" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vážničatʹ", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "ва́жничать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "darse aires" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "darse tono" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "hacer el paripé" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "göra sig märkvärdig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "göra sig till" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "become haughty, assume a haughty manner", "word": "magmaganda" } ], "word": "put on airs" }
Download raw JSONL data for put on airs meaning in English (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.