See lord it over in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From lord over.", "forms": [ { "form": "lords it over", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lording it over", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "lorded it over", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lorded it over", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "lord it over (third-person singular simple present lords it over, present participle lording it over, simple past and past participle lorded it over)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"over\"", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms with placeholder \"it\"", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1809, Diedrich Knickerbocker [pseudonym; Washington Irving], chapter 16, in A History of New York, from the Beginning of the World to the End of the Dutch Dynasty. […], volume (please specify |volume=I or II), New York, N.Y.: Inskeep & Bradford, […], →OCLC:", "text": "They were in a manner absolute despots in their little domains, lording it, if so disposed, over both law and gospel, and accountable to none but the mother-country.", "type": "quote" }, { "ref": "1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], chapter 53, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume (please specify |volume=I, II, or III), London: Richard Bentley, […], →OCLC:", "text": "Mr. and Mrs. Bumble, deprived of their situations, were gradually reduced to great indigence and misery, and finally became paupers in that very same workhouse in which they had once lorded it over others.", "type": "quote" }, { "ref": "1904, James M. Barrie, chapter 4, in Peter Pan:", "text": "Peter was a little annoyed with them for knowing so much, but if he wanted to lord it over them his triumph was at hand.", "type": "quote" }, { "ref": "2011 April 28, Tristram Hunt, “How the Monarchy Allows Britannia to Make Waves”, in Time:", "text": "The Delhi Durbar of 1911 saw King George V and Queen Mary bedecked in sapphires and rubies lording it over half a million Indian subjects.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to." ], "id": "en-lord_it_over-en-verb-8cuLR6a4", "links": [ [ "in control", "in control" ], [ "advantage", "advantage" ], [ "superiority", "superiority" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to." ], "related": [ { "word": "put on airs" } ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "ylpeillä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "pöyhkeillä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "rehvastella" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "herrastella" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "darsi delle arie" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "tirarsela" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "dominari" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "tags": [ "imperfective" ], "word": "panoszyć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "tags": [ "perfective" ], "word": "rozpanoszyć" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "komándovatʹ", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "кома́ндовать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gospódstvovatʹ", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "госпо́дствовать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "señorear" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "dünyaları ben yarattım havasında olmak" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "büyüklenmek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "büyüklük taslamak" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-lord it over.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-au-lord_it_over.ogg/En-au-lord_it_over.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/En-au-lord_it_over.ogg" } ], "word": "lord it over" }
{ "etymology_text": "From lord over.", "forms": [ { "form": "lords it over", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lording it over", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "lorded it over", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lorded it over", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "lord it over (third-person singular simple present lords it over, present participle lording it over, simple past and past participle lorded it over)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "put on airs" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"over\"", "English terms with placeholder \"it\"", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Finnish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations" ], "examples": [ { "ref": "1809, Diedrich Knickerbocker [pseudonym; Washington Irving], chapter 16, in A History of New York, from the Beginning of the World to the End of the Dutch Dynasty. […], volume (please specify |volume=I or II), New York, N.Y.: Inskeep & Bradford, […], →OCLC:", "text": "They were in a manner absolute despots in their little domains, lording it, if so disposed, over both law and gospel, and accountable to none but the mother-country.", "type": "quote" }, { "ref": "1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], chapter 53, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume (please specify |volume=I, II, or III), London: Richard Bentley, […], →OCLC:", "text": "Mr. and Mrs. Bumble, deprived of their situations, were gradually reduced to great indigence and misery, and finally became paupers in that very same workhouse in which they had once lorded it over others.", "type": "quote" }, { "ref": "1904, James M. Barrie, chapter 4, in Peter Pan:", "text": "Peter was a little annoyed with them for knowing so much, but if he wanted to lord it over them his triumph was at hand.", "type": "quote" }, { "ref": "2011 April 28, Tristram Hunt, “How the Monarchy Allows Britannia to Make Waves”, in Time:", "text": "The Delhi Durbar of 1911 saw King George V and Queen Mary bedecked in sapphires and rubies lording it over half a million Indian subjects.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to." ], "links": [ [ "in control", "in control" ], [ "advantage", "advantage" ], [ "superiority", "superiority" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-lord it over.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-au-lord_it_over.ogg/En-au-lord_it_over.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/En-au-lord_it_over.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "ylpeillä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "pöyhkeillä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "rehvastella" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "herrastella" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "darsi delle arie" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "tirarsela" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "dominari" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "tags": [ "imperfective" ], "word": "panoszyć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "tags": [ "perfective" ], "word": "rozpanoszyć" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "komándovatʹ", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "кома́ндовать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gospódstvovatʹ", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "госпо́дствовать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "señorear" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "dünyaları ben yarattım havasında olmak" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "büyüklenmek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to behave as if one is in control of; to make a display of having an advantage over or superiority to", "word": "büyüklük taslamak" } ], "word": "lord it over" }
Download raw JSONL data for lord it over meaning in English (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.