See pusher in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "coal pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "coin pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cookie pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cow pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "drug pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "paper-pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pedal pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pencil pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pencil-pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "penny pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pen pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pen-pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pill pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pixel pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pusher-thruster" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "stick pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "symbol pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tool-pusher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "woodpusher" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "push", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "push + -er", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From push + -er.", "forms": [ { "form": "pushers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pusher (plural pushers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "topics": [ "aviation", "aeronautics", "aerospace", "engineering", "business", "physical-sciences", "natural-sciences" ], "word": "tractor" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Coordinate term: pushee" } ], "glosses": [ "Someone or something that pushes." ], "id": "en-pusher-en-noun-qAaO8Ka6", "links": [ [ "push", "push" ] ], "translations": [ { "_dis1": "44 12 0 2 2 26 4 2 4 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tlaskač", "sense": "that which pushes", "tags": [ "masculine" ], "word": "тласкач" }, { "_dis1": "44 12 0 2 2 26 4 2 4 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "othitís", "sense": "that which pushes", "tags": [ "masculine" ], "word": "ωθητής" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 13 0 1 11 19 16 22 14 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 2 9 21 12 16 17 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 17 1 1 9 19 12 18 17 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 19 1 1 9 20 13 20 12 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 1 9 21 14 23 12 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 15 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 20 1 3 6 23 12 17 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 12 15 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 20 1 2 13 18 11 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 21 12 17 15 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 22 12 18 14 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A person employed to push passengers onto trains at busy times, so they can depart on schedule." ], "id": "en-pusher-en-noun-V5HlFPFN", "links": [ [ "passenger", "passenger" ], [ "train", "train" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1929, Frederic Manning, The Middle Parts of Fortune, Vintage, published 2014, page 208:", "text": "‘You should a seed some o' the pushers. Girls o' seventeen painted worse nor any Gerties I'd ever knowed.’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A girl or woman." ], "id": "en-pusher-en-noun-JIO5cAJN", "links": [ [ "military", "military" ], [ "slang", "slang" ], [ "girl", "girl" ], [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(military slang) A girl or woman." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1968, Hoyt Axton (lyrics and music), “The Pusher”, in Steppenwolf, performed by Steppenwolf:", "text": "But the pusher don't care / Ah, if you live or if you die / God damn, the pusher / God damn, I say the pusher", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A drug dealer." ], "id": "en-pusher-en-noun-9pBMLeMG", "links": [ [ "drug dealer", "drug dealer" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) A drug dealer." ], "tags": [ "colloquial" ], "translations": [ { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "narkodilǎr", "sense": "drug dealer", "tags": [ "masculine" ], "word": "наркодилър" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "drug dealer", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pusher" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "drug dealer", "tags": [ "masculine" ], "word": "camelo" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "vaporáki", "sense": "drug dealer", "tags": [ "neuter" ], "word": "βαποράκι" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "drug dealer", "tags": [ "masculine" ], "word": "spacciatore" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "drug dealer", "tags": [ "feminine" ], "word": "spacciatrice" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "drug dealer", "tags": [ "masculine" ], "word": "camello" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "drug dealer", "tags": [ "common-gender" ], "word": "knarklangare" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "drug dealer", "tags": [ "common-gender" ], "word": "langare" }, { "_dis1": "0 2 0 83 1 3 2 0 4 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "drug dealer", "word": "tulak" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Aeronautics", "orig": "en:Aeronautics", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 13 0 1 11 19 16 22 14 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 20 1 2 13 18 11 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An aircraft with the propeller behind the fuselage." ], "id": "en-pusher-en-noun-ZMUTMQG5", "links": [ [ "aeronautics", "aeronautics" ], [ "fuselage", "fuselage" ] ], "raw_glosses": [ "(aeronautics) An aircraft with the propeller behind the fuselage." ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 13 0 1 11 19 16 22 14 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 2 9 21 12 16 17 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 17 1 1 9 19 12 18 17 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 19 1 1 9 20 13 20 12 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 1 9 21 14 23 12 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 15 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 20 1 3 6 23 12 17 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 12 15 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 20 1 2 13 18 11 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 21 12 17 15 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 22 12 18 14 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2015, Susanne Hampton, Midwife's Baby Bump, →ISBN, page 160:", "text": "You have two flights of stairs and no elevator. As you get closer to your due date that will be awkward, and once the baby arrives a pusher would never make it up there. You can hardly carry a fully loaded pram and baby up two flights.", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Simona Vlad, Nicolae Marius Roman, International Conference on Advancements of Medicine and Health Care through Technology, →ISBN, page 279:", "text": "Two of the participants even decided to purchase a carrier instead of a pusher as they wanted to “permanently hold their baby”.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A device that one pushes in order to transport a baby while on foot, such as a stroller or pram (as opposed to a carrier such as a front or back pack)." ], "id": "en-pusher-en-noun-8PuslGRU", "links": [ [ "push", "push" ], [ "transport", "transport" ], [ "baby", "baby" ], [ "on foot", "on foot" ], [ "stroller", "stroller" ], [ "pram", "pram" ], [ "carrier", "carrier" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Tennis", "orig": "en:Tennis", "parents": [ "Ball games", "Racquet sports", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 13 0 1 11 19 16 22 14 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 2 9 21 12 16 17 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 17 1 1 9 19 12 18 17 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 19 1 1 9 20 13 20 12 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 1 9 21 14 23 12 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 15 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 20 1 3 6 23 12 17 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 12 15 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 20 1 2 13 18 11 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 21 12 17 15 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 22 12 18 14 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A defensive player who does not attempt to hit winners, instead playing slower shots into the opponent's court." ], "id": "en-pusher-en-noun-MDbz8-T~", "links": [ [ "tennis", "tennis" ], [ "defensive", "defensive" ], [ "player", "player" ], [ "winner", "winner" ] ], "raw_glosses": [ "(tennis) A defensive player who does not attempt to hit winners, instead playing slower shots into the opponent's court." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "tennis" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 13 0 1 11 19 16 22 14 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 2 9 21 12 16 17 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 17 1 1 9 19 12 18 17 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 19 1 1 9 20 13 20 12 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 1 9 21 14 23 12 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 15 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 20 1 3 6 23 12 17 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 12 15 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 20 1 2 13 18 11 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 21 12 17 15 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 22 12 18 14 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1993, Bertram Silverman, Robert C. Vogt, Murray Yanowitch, Double Shift, page 249:", "text": "Time-and-motion study meant objective (that is, testable) standards for setting the pace of work so that, when workers complained of speedup, it was now less out of outrage that the foreman was a \"pusher\" than that the system itself was being violated or manipulated.", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Michael Rywkin, Soviet Society Today, page 35:", "text": "Large factories use “pushers” who cajole, threaten, wine, dine, and bribe those in whose hands rests the power to allocate needed resources, machinery, raw materials, or spare parts. It is often the only way to cross the bureaucratic thicket, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A tolkach." ], "id": "en-pusher-en-noun-gnB1G1Z6", "links": [ [ "tolkach", "tolkach" ] ], "raw_glosses": [ "(historical, informal) A tolkach." ], "tags": [ "historical", "informal" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rail transportation", "orig": "en:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 13 0 1 11 19 16 22 14 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 2 9 21 12 16 17 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 17 1 1 9 19 12 18 17 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 19 1 1 9 20 13 20 12 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 1 1 9 21 14 23 12 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 15 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 20 1 3 6 23 12 17 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 20 12 15 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 20 1 2 13 18 11 14 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 21 12 17 15 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 22 1 1 7 22 12 18 14 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 1 4 7 21 12 15 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Synonym of banker (“type of railway locomotive”)" ], "id": "en-pusher-en-noun-qTVRWgPN", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "banker", "banker#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) Synonym of banker (“type of railway locomotive”)" ], "synonyms": [ { "extra": "type of railway locomotive", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "banker" } ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "glosses": [ "A device in a coke oven for levelling the coal, traditionally operated by a pusherman." ], "id": "en-pusher-en-noun-38XdVynk", "links": [ [ "coke", "coke" ], [ "oven", "oven" ], [ "level", "level" ], [ "coal", "coal" ], [ "pusherman", "pusherman" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʊʃə/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pusher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pusher.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pusher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pusher.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pusher.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "pusher" ], "word": "pusher" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations" ], "derived": [ { "word": "coal pusher" }, { "word": "coin pusher" }, { "word": "cookie pusher" }, { "word": "cow pusher" }, { "word": "drug pusher" }, { "word": "paper-pusher" }, { "word": "pedal pusher" }, { "word": "pencil pusher" }, { "word": "pencil-pusher" }, { "word": "penny pusher" }, { "word": "pen pusher" }, { "word": "pen-pusher" }, { "word": "pill pusher" }, { "word": "pixel pusher" }, { "word": "pusher-thruster" }, { "word": "stick pusher" }, { "word": "symbol pusher" }, { "word": "tool-pusher" }, { "word": "woodpusher" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "push", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "push + -er", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From push + -er.", "forms": [ { "form": "pushers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pusher (plural pushers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "topics": [ "aviation", "aeronautics", "aerospace", "engineering", "business", "physical-sciences", "natural-sciences" ], "word": "tractor" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Coordinate term: pushee" } ], "glosses": [ "Someone or something that pushes." ], "links": [ [ "push", "push" ] ] }, { "glosses": [ "A person employed to push passengers onto trains at busy times, so they can depart on schedule." ], "links": [ [ "passenger", "passenger" ], [ "train", "train" ] ] }, { "categories": [ "English military slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1929, Frederic Manning, The Middle Parts of Fortune, Vintage, published 2014, page 208:", "text": "‘You should a seed some o' the pushers. Girls o' seventeen painted worse nor any Gerties I'd ever knowed.’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A girl or woman." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "slang", "slang" ], [ "girl", "girl" ], [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(military slang) A girl or woman." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1968, Hoyt Axton (lyrics and music), “The Pusher”, in Steppenwolf, performed by Steppenwolf:", "text": "But the pusher don't care / Ah, if you live or if you die / God damn, the pusher / God damn, I say the pusher", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A drug dealer." ], "links": [ [ "drug dealer", "drug dealer" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) A drug dealer." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "en:Aeronautics" ], "glosses": [ "An aircraft with the propeller behind the fuselage." ], "links": [ [ "aeronautics", "aeronautics" ], [ "fuselage", "fuselage" ] ], "raw_glosses": [ "(aeronautics) An aircraft with the propeller behind the fuselage." ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015, Susanne Hampton, Midwife's Baby Bump, →ISBN, page 160:", "text": "You have two flights of stairs and no elevator. As you get closer to your due date that will be awkward, and once the baby arrives a pusher would never make it up there. You can hardly carry a fully loaded pram and baby up two flights.", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Simona Vlad, Nicolae Marius Roman, International Conference on Advancements of Medicine and Health Care through Technology, →ISBN, page 279:", "text": "Two of the participants even decided to purchase a carrier instead of a pusher as they wanted to “permanently hold their baby”.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A device that one pushes in order to transport a baby while on foot, such as a stroller or pram (as opposed to a carrier such as a front or back pack)." ], "links": [ [ "push", "push" ], [ "transport", "transport" ], [ "baby", "baby" ], [ "on foot", "on foot" ], [ "stroller", "stroller" ], [ "pram", "pram" ], [ "carrier", "carrier" ] ] }, { "categories": [ "en:Tennis" ], "glosses": [ "A defensive player who does not attempt to hit winners, instead playing slower shots into the opponent's court." ], "links": [ [ "tennis", "tennis" ], [ "defensive", "defensive" ], [ "player", "player" ], [ "winner", "winner" ] ], "raw_glosses": [ "(tennis) A defensive player who does not attempt to hit winners, instead playing slower shots into the opponent's court." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "tennis" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1993, Bertram Silverman, Robert C. Vogt, Murray Yanowitch, Double Shift, page 249:", "text": "Time-and-motion study meant objective (that is, testable) standards for setting the pace of work so that, when workers complained of speedup, it was now less out of outrage that the foreman was a \"pusher\" than that the system itself was being violated or manipulated.", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Michael Rywkin, Soviet Society Today, page 35:", "text": "Large factories use “pushers” who cajole, threaten, wine, dine, and bribe those in whose hands rests the power to allocate needed resources, machinery, raw materials, or spare parts. It is often the only way to cross the bureaucratic thicket, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A tolkach." ], "links": [ [ "tolkach", "tolkach" ] ], "raw_glosses": [ "(historical, informal) A tolkach." ], "tags": [ "historical", "informal" ] }, { "categories": [ "en:Rail transportation" ], "glosses": [ "Synonym of banker (“type of railway locomotive”)" ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "banker", "banker#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) Synonym of banker (“type of railway locomotive”)" ], "synonyms": [ { "extra": "type of railway locomotive", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "banker" } ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "glosses": [ "A device in a coke oven for levelling the coal, traditionally operated by a pusherman." ], "links": [ [ "coke", "coke" ], [ "oven", "oven" ], [ "level", "level" ], [ "coal", "coal" ], [ "pusherman", "pusherman" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʊʃə/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pusher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pusher.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pusher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pusher.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pusher.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tlaskač", "sense": "that which pushes", "tags": [ "masculine" ], "word": "тласкач" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "othitís", "sense": "that which pushes", "tags": [ "masculine" ], "word": "ωθητής" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "narkodilǎr", "sense": "drug dealer", "tags": [ "masculine" ], "word": "наркодилър" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "drug dealer", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pusher" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "drug dealer", "tags": [ "masculine" ], "word": "camelo" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "vaporáki", "sense": "drug dealer", "tags": [ "neuter" ], "word": "βαποράκι" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "drug dealer", "tags": [ "masculine" ], "word": "spacciatore" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "drug dealer", "tags": [ "feminine" ], "word": "spacciatrice" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "drug dealer", "tags": [ "masculine" ], "word": "camello" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "drug dealer", "tags": [ "common-gender" ], "word": "knarklangare" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "drug dealer", "tags": [ "common-gender" ], "word": "langare" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "drug dealer", "word": "tulak" } ], "wikipedia": [ "pusher" ], "word": "pusher" }
Download raw JSONL data for pusher meaning in English (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.