"passable" meaning in English

See passable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: more passable [comparative], most passable [superlative]
Etymology: From French passable, equivalent to pass + -able. Etymology templates: {{der|en|fr|passable}} French passable, {{af|en|pass|-able}} pass + -able Head templates: {{en-adj}} passable (comparative more passable, superlative most passable)
  1. That may be passed or traversed. Translations (That may be passed or traversed): βάσιμος (básimos) (Ancient Greek), проходим (prohodim) (Bulgarian), transitable (Catalan), kulkukelpoinen (Finnish), passierbar (German), διαβατός (diavatós) [masculine] (Greek), passabile (Italian), pervius (Latin), farbar (Norwegian Bokmål), farbar (Norwegian Nynorsk), przekraczalny (Polish), pasable (Spanish), pasadero (Spanish)
    Sense id: en-passable-en-adj-DFufnClG Disambiguation of 'That may be passed or traversed': 92 3 4
  2. Tolerable; adequate; no more than satisfactory. Synonyms (adequate): satisfactory Translations (Tolerable; satisfactory; adequate): сносен (snosen) (Bulgarian), passable (Catalan), välttävä (Finnish), pasadeiro (Galician), passabel (German), μέτριος (métrios) [masculine] (Greek), υποφερτός (ypofertós) [masculine] (Greek), elfogadható (Hungarian), slarkfær (Icelandic), sæmilegur (Icelandic), aceitável (Portuguese), passável [Brazil] (Portuguese), cuibheasach (Scottish Gaelic), pasadero (Spanish)
    Sense id: en-passable-en-adj-cFa6XmUw Disambiguation of 'adequate': 2 96 2 Disambiguation of 'Tolerable; satisfactory; adequate': 3 95 1
  3. (sociology) able to "pass", or be accepted as a member of a race, sex or other group to which society would not otherwise regard one as belonging. Translations (able to be accepted as a member of a race, sex or other group): passável (Portuguese)
    Sense id: en-passable-en-adj-Re4GnfnF Categories (other): Sociology, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -able, Entries with translation boxes, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Finnish translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 32 8 60 Disambiguation of English terms suffixed with -able: 17 13 70 Disambiguation of Entries with translation boxes: 17 7 76 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 26 28 46 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 23 24 53 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 24 21 55 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 24 20 55 Disambiguation of Terms with Galician translations: 24 20 55 Disambiguation of Terms with German translations: 24 20 55 Disambiguation of Terms with Greek translations: 23 19 57 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 23 19 58 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 24 20 55 Disambiguation of Terms with Italian translations: 22 29 50 Disambiguation of Terms with Latin translations: 23 17 61 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 24 22 53 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 29 8 62 Disambiguation of Terms with Polish translations: 22 19 59 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 22 25 53 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 24 21 55 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 27 14 59 Topics: human-sciences, sciences, social-science, sociology Disambiguation of 'able to be accepted as a member of a race, sex or other group': 7 2 91
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: passability, passableness, passably, unpassable
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "passability"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "passableness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "passably"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "unpassable"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "passable"
      },
      "expansion": "French passable",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pass",
        "3": "-able"
      },
      "expansion": "pass + -able",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French passable, equivalent to pass + -able.",
  "forms": [
    {
      "form": "more passable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most passable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "passable (comparative more passable, superlative most passable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "That may be passed or traversed."
      ],
      "id": "en-passable-en-adj-DFufnClG",
      "links": [
        [
          "pass",
          "pass"
        ],
        [
          "traverse",
          "traverse"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prohodim",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "проходим"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "transitable"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "kulkukelpoinen"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "passierbar"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "diavatós",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "διαβατός"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "básimos",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "βάσιμος"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "passabile"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "pervius"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "farbar"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "farbar"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "przekraczalny"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "pasable"
        },
        {
          "_dis1": "92 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "That may be passed or traversed",
          "word": "pasadero"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              132,
              140
            ]
          ],
          "ref": "2013 August 3, “The machine of a new soul”, in The Economist, volume 408, number 8847:",
          "text": "The yawning gap in neuroscientists’ understanding of their topic is in the intermediate scale of the brain’s anatomy. Science has a passable knowledge of how individual nerve cells, known as neurons, work. It also knows which visible lobes and ganglia of the brain do what. But how the neurons are organised in these lobes and ganglia remains obscure.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              41
            ]
          ],
          "ref": "2023 March 21, Ian Bogost, “Is This the Singularity for Standardized Tests?”, in The Atlantic, archived from the original on 25 Mar 2023:",
          "text": "AIs are no longer just producing passable five-paragraph essays. Now they’re excelling at the SAT, “earning” a score of 1410.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tolerable; adequate; no more than satisfactory."
      ],
      "id": "en-passable-en-adj-cFa6XmUw",
      "links": [
        [
          "Tolerable",
          "tolerable#English"
        ],
        [
          "adequate",
          "adequate"
        ],
        [
          "satisfactory",
          "satisfactory"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 96 2",
          "sense": "adequate",
          "word": "satisfactory"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "snosen",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "сносен"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "passable"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "välttävä"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "pasadeiro"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "passabel"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "métrios",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "μέτριος"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ypofertós",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "υποφερτός"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "elfogadható"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "slarkfær"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "sæmilegur"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "aceitável"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "passável"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "cuibheasach"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
          "word": "pasadero"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Sociology",
          "orig": "en:Sociology",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 8 60",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 13 70",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -able",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 7 76",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 28 46",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 24 53",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 21 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 20 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 20 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 20 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 19 57",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 19 58",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 20 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 29 50",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 17 61",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 22 53",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 8 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 19 59",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 53",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 21 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 14 59",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              123
            ]
          ],
          "ref": "2014, Paul Stryker, Confessions of a Sex Offender, page 33:",
          "text": "The idea of something, or someone, being unusual and sexual is intoxicating. I concluded that if I ever met a very passable transsexual and we were attracted to one another, I'd go bisexual and pursue the relationship.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "able to \"pass\", or be accepted as a member of a race, sex or other group to which society would not otherwise regard one as belonging."
      ],
      "id": "en-passable-en-adj-Re4GnfnF",
      "links": [
        [
          "sociology",
          "sociology"
        ],
        [
          "pass",
          "pass"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sociology) able to \"pass\", or be accepted as a member of a race, sex or other group to which society would not otherwise regard one as belonging."
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "sciences",
        "social-science",
        "sociology"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 2 91",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "able to be accepted as a member of a race, sex or other group",
          "word": "passável"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "passable"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from French",
    "English terms suffixed with -able",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "passability"
    },
    {
      "word": "passableness"
    },
    {
      "word": "passably"
    },
    {
      "word": "unpassable"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "passable"
      },
      "expansion": "French passable",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pass",
        "3": "-able"
      },
      "expansion": "pass + -able",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French passable, equivalent to pass + -able.",
  "forms": [
    {
      "form": "more passable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most passable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "passable (comparative more passable, superlative most passable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "That may be passed or traversed."
      ],
      "links": [
        [
          "pass",
          "pass"
        ],
        [
          "traverse",
          "traverse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              132,
              140
            ]
          ],
          "ref": "2013 August 3, “The machine of a new soul”, in The Economist, volume 408, number 8847:",
          "text": "The yawning gap in neuroscientists’ understanding of their topic is in the intermediate scale of the brain’s anatomy. Science has a passable knowledge of how individual nerve cells, known as neurons, work. It also knows which visible lobes and ganglia of the brain do what. But how the neurons are organised in these lobes and ganglia remains obscure.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              41
            ]
          ],
          "ref": "2023 March 21, Ian Bogost, “Is This the Singularity for Standardized Tests?”, in The Atlantic, archived from the original on 25 Mar 2023:",
          "text": "AIs are no longer just producing passable five-paragraph essays. Now they’re excelling at the SAT, “earning” a score of 1410.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tolerable; adequate; no more than satisfactory."
      ],
      "links": [
        [
          "Tolerable",
          "tolerable#English"
        ],
        [
          "adequate",
          "adequate"
        ],
        [
          "satisfactory",
          "satisfactory"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Sociology"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              123
            ]
          ],
          "ref": "2014, Paul Stryker, Confessions of a Sex Offender, page 33:",
          "text": "The idea of something, or someone, being unusual and sexual is intoxicating. I concluded that if I ever met a very passable transsexual and we were attracted to one another, I'd go bisexual and pursue the relationship.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "able to \"pass\", or be accepted as a member of a race, sex or other group to which society would not otherwise regard one as belonging."
      ],
      "links": [
        [
          "sociology",
          "sociology"
        ],
        [
          "pass",
          "pass"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sociology) able to \"pass\", or be accepted as a member of a race, sex or other group to which society would not otherwise regard one as belonging."
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "sciences",
        "social-science",
        "sociology"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "adequate",
      "word": "satisfactory"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prohodim",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "проходим"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "transitable"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "kulkukelpoinen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "passierbar"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "diavatós",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "διαβατός"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "básimos",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "βάσιμος"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "passabile"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "pervius"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "farbar"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "farbar"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "przekraczalny"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "pasable"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "That may be passed or traversed",
      "word": "pasadero"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "snosen",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "сносен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "passable"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "välttävä"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "pasadeiro"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "passabel"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "métrios",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μέτριος"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ypofertós",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "υποφερτός"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "elfogadható"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "slarkfær"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "sæmilegur"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "aceitável"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "passável"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "cuibheasach"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Tolerable; satisfactory; adequate",
      "word": "pasadero"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "able to be accepted as a member of a race, sex or other group",
      "word": "passável"
    }
  ],
  "word": "passable"
}

Download raw JSONL data for passable meaning in English (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.