See on one's last legs in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "on one's last legs", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1824, Sir Walter Scott, chapter 6, in St. Ronan's Well:", "text": "[A] friend who assists me with a view to future profit . . . lies like the fox's scent when on his last legs, increasing every moment.", "type": "quote" }, { "ref": "1913, Jack London, chapter 6, in The Valley of the Moon:", "text": "He is on his last legs. His kidneys are 'most gone. Remember, 'tis I must bury him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "About to die." ], "id": "en-on_one's_last_legs-en-prep_phrase-GIEbPBTn", "links": [ [ "die", "die" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) About to die." ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "72 28", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "word": "son nəfəsini çəkmək" }, { "_dis1": "72 28", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "word": "son günlərini yaşamaq" }, { "_dis1": "72 28", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "word": "qulağının dibi saralmaq" }, { "_dis1": "72 28", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "word": "bir ayağı burda, bir ayağı gorda" }, { "_dis1": "72 28", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "tags": [ "Azerbaijani", "North", "colloquial" ], "word": "vot-votda olmaq" }, { "_dis1": "72 28", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "yai.yai.", "sense": "about to die", "word": "ယဲ့ယဲ့" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cmn", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "jim1 jim1 jat1 sik1", "sense": "about to die", "word": "奄奄一息" }, { "_dis1": "72 28", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "iám-iám-it-sek / am-am-it-sek", "sense": "about to die", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "奄奄一息" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǎnyǎnyīxī, yānyānyīxí", "sense": "about to die", "word": "奄奄一息" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "about to die", "word": "v posledním tažení" }, { "_dis1": "72 28", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "about to die", "word": "op je tandvlees lopen" }, { "_dis1": "72 28", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "about to die", "word": "op sterven na dood" }, { "_dis1": "72 28", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "about to die", "word": "haudan partaalla" }, { "_dis1": "72 28", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "about to die", "tags": [ "verb" ], "word": "vedellä viimeisiään" }, { "_dis1": "72 28", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "about to die", "word": "au bout du rouleau" }, { "_dis1": "72 28", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "about to die", "word": "à bout de souffle" }, { "_dis1": "72 28", "code": "de", "lang": "German", "sense": "about to die", "word": "in den letzten Zügen" }, { "_dis1": "72 28", "code": "de", "lang": "German", "sense": "about to die", "tags": [ "verb" ], "word": "aus dem letzten Loch pfeifen" }, { "_dis1": "72 28", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "about to die", "word": "az utolsókat rúgja" }, { "_dis1": "72 28", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "about to die", "word": "a végét járja" }, { "_dis1": "72 28", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "agli sgoccioli" }, { "_dis1": "72 28", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "alla frutta" }, { "_dis1": "72 28", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "alla fine" }, { "_dis1": "72 28", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "in fin di vita" }, { "_dis1": "72 28", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "allo stremo delle forze" }, { "_dis1": "72 28", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "in ginocchio" }, { "_dis1": "72 28", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "about to die", "word": "synge på siste vers" }, { "_dis1": "72 28", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "about to die", "word": "synge sin svanesang" }, { "_dis1": "72 28", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "about to die", "word": "synge på siste vers" }, { "_dis1": "72 28", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "about to die", "word": "synge sin svanesang" }, { "_dis1": "72 28", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "about to die", "word": "na ostatnich nogach" }, { "_dis1": "72 28", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "about to die", "word": "nas últimas" }, { "_dis1": "72 28", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "about to die", "word": "mais para lá do que para cá" }, { "_dis1": "72 28", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "about to die", "word": "estar com os pés para a cova" }, { "_dis1": "72 28", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "na poslédnem izdyxánii", "sense": "about to die", "word": "на после́днем издыха́нии" }, { "_dis1": "72 28", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "about to die", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "на крају снага" }, { "_dis1": "72 28", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "about to die", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "на издисају" }, { "_dis1": "72 28", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "about to die", "tags": [ "Roman" ], "word": "na kraju snaga" }, { "_dis1": "72 28", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "about to die", "tags": [ "Roman" ], "word": "na izdisaju" }, { "_dis1": "72 28", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "about to die", "word": "en las últimas" }, { "_dis1": "72 28", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "about to die", "tags": [ "colloquial", "dated" ], "word": "con la candela en la mano" }, { "_dis1": "72 28", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "about to die", "tags": [ "colloquial", "dated" ], "word": "acabársele la candela" }, { "_dis1": "72 28", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "about to die", "word": "sjunga på sista versen" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "My computer's on its last legs; it crashes running Minesweeper.", "type": "example" }, { "ref": "1905, Robert Louis Stevenson, “The Beach of Falesa”, in Island Nights' Entertainments:", "text": "[T]he wood was main dark, but had a kind of a low glow in it like a fire on its last legs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "About to lose viability or become defunct." ], "id": "en-on_one's_last_legs-en-prep_phrase-ayy~CxJf", "links": [ [ "viability", "viability" ], [ "defunct", "defunct" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, by extension) About to lose viability or become defunct." ], "related": [ { "_dis1": "23 77", "word": "not have a leg to stand on" }, { "_dis1": "23 77", "word": "have seen one's last gum tree" } ], "tags": [ "broadly", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-on one's last legs.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/En-au-on_one%27s_last_legs.ogg/En-au-on_one%27s_last_legs.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e5/En-au-on_one%27s_last_legs.ogg" } ], "word": "on one's last legs" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English prepositional phrases", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Death" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "on one's last legs", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "related": [ { "word": "not have a leg to stand on" }, { "word": "have seen one's last gum tree" } ], "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1824, Sir Walter Scott, chapter 6, in St. Ronan's Well:", "text": "[A] friend who assists me with a view to future profit . . . lies like the fox's scent when on his last legs, increasing every moment.", "type": "quote" }, { "ref": "1913, Jack London, chapter 6, in The Valley of the Moon:", "text": "He is on his last legs. His kidneys are 'most gone. Remember, 'tis I must bury him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "About to die." ], "links": [ [ "die", "die" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) About to die." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "My computer's on its last legs; it crashes running Minesweeper.", "type": "example" }, { "ref": "1905, Robert Louis Stevenson, “The Beach of Falesa”, in Island Nights' Entertainments:", "text": "[T]he wood was main dark, but had a kind of a low glow in it like a fire on its last legs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "About to lose viability or become defunct." ], "links": [ [ "viability", "viability" ], [ "defunct", "defunct" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, by extension) About to lose viability or become defunct." ], "tags": [ "broadly", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-on one's last legs.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/En-au-on_one%27s_last_legs.ogg/En-au-on_one%27s_last_legs.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e5/En-au-on_one%27s_last_legs.ogg" } ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "word": "son nəfəsini çəkmək" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "word": "son günlərini yaşamaq" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "word": "qulağının dibi saralmaq" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "word": "bir ayağı burda, bir ayağı gorda" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "about to die", "tags": [ "Azerbaijani", "North", "colloquial" ], "word": "vot-votda olmaq" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "yai.yai.", "sense": "about to die", "word": "ယဲ့ယဲ့" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "jim1 jim1 jat1 sik1", "sense": "about to die", "word": "奄奄一息" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "iám-iám-it-sek / am-am-it-sek", "sense": "about to die", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "奄奄一息" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǎnyǎnyīxī, yānyānyīxí", "sense": "about to die", "word": "奄奄一息" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "about to die", "word": "v posledním tažení" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "about to die", "word": "op je tandvlees lopen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "about to die", "word": "op sterven na dood" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "about to die", "word": "haudan partaalla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "about to die", "tags": [ "verb" ], "word": "vedellä viimeisiään" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "about to die", "word": "au bout du rouleau" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "about to die", "word": "à bout de souffle" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "about to die", "word": "in den letzten Zügen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "about to die", "tags": [ "verb" ], "word": "aus dem letzten Loch pfeifen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "about to die", "word": "az utolsókat rúgja" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "about to die", "word": "a végét járja" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "agli sgoccioli" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "alla frutta" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "alla fine" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "in fin di vita" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "allo stremo delle forze" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "about to die", "word": "in ginocchio" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "about to die", "word": "synge på siste vers" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "about to die", "word": "synge sin svanesang" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "about to die", "word": "synge på siste vers" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "about to die", "word": "synge sin svanesang" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "about to die", "word": "na ostatnich nogach" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "about to die", "word": "nas últimas" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "about to die", "word": "mais para lá do que para cá" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "about to die", "word": "estar com os pés para a cova" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "na poslédnem izdyxánii", "sense": "about to die", "word": "на после́днем издыха́нии" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "about to die", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "на крају снага" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "about to die", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "на издисају" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "about to die", "tags": [ "Roman" ], "word": "na kraju snaga" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "about to die", "tags": [ "Roman" ], "word": "na izdisaju" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "about to die", "word": "en las últimas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "about to die", "tags": [ "colloquial", "dated" ], "word": "con la candela en la mano" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "about to die", "tags": [ "colloquial", "dated" ], "word": "acabársele la candela" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "about to die", "word": "sjunga på sista versen" } ], "word": "on one's last legs" }
Download raw JSONL data for on one's last legs meaning in English (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.