See notional in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "notional amount" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "notionality" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "notionally" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "notion", "3": "al" }, "expansion": "notion + -al", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From notion + -al.", "forms": [ { "form": "more notional", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most notional", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "notional (comparative more notional, superlative most notional)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Near-synonyms: conceptual, fancied, fanciful, ideal" }, { "text": "The idea that a rooster says cock-a-doodle-doo rather than ooh ooh-ooh ooh-ooh is socially conventional even though its sound correspondence is at heart notional.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of, containing, or being a notion; mental or imaginary." ], "id": "en-notional-en-adj-EXFbLfNz", "links": [ [ "notion", "notion" ], [ "mental", "mental" ], [ "imaginary", "imaginary" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "82 2 4 2 2 9", "sense": "of a notion", "word": "conceptual" }, { "_dis1": "82 2 4 2 2 9", "sense": "of a notion", "word": "ideal" }, { "_dis1": "90 1 3 1 1 5", "sense": "being a notion", "word": "conceptual" }, { "_dis1": "90 1 3 1 1 5", "sense": "being a notion", "word": "ideal" }, { "_dis1": "90 1 3 1 1 5", "sense": "being a notion", "word": "imaginary" } ], "translations": [ { "_dis1": "91 1 1 1 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "umozritelen", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "умозрителен" }, { "_dis1": "91 1 1 1 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "abstrakten", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "абстрактен" }, { "_dis1": "91 1 1 1 3 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "nocional" }, { "_dis1": "91 1 1 1 3 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "kuvitteellinen" }, { "_dis1": "91 1 1 1 3 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "notionnel" }, { "_dis1": "91 1 1 1 3 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "nocional" }, { "_dis1": "91 1 1 1 3 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "nocional" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "This paper proposes a notional Federated Identity Management (FIM) architecture.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Speculative, theoretical, not the result of research." ], "id": "en-notional-en-adj-Jp8G2aiq", "translations": [ { "_dis1": "1 92 3 1 3 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎobražaem", "sense": "speculative, theoretical", "word": "въображаем" }, { "_dis1": "1 92 3 1 3 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "speculative, theoretical", "word": "nocional" }, { "_dis1": "1 92 3 1 3 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "speculative, theoretical", "word": "kuvitteellinen" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maine English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "10 7 47 6 13 11 5", "kind": "other", "name": "Maine English", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Stubborn." ], "id": "en-notional-en-adj-h-ldL1tl", "raw_glosses": [ "(Maine) Stubborn." ], "tags": [ "Maine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Linguistics", "orig": "en:Linguistics", "parents": [ "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Having descriptive value as opposed to a syntactic category." ], "id": "en-notional-en-adj-lqcKBq6y", "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics) Having descriptive value as opposed to a syntactic category." ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "4 3 4 81 7 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "linguistics: having descriptive value", "word": "kuvaileva" }, { "_dis1": "4 3 4 81 7 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "linguistics: having descriptive value", "word": "notionnel" }, { "_dis1": "4 3 4 81 7 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "linguistics: having descriptive value", "word": "nocional" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2009 March 11, “Gold inches up on bargain hunt, ETF hits record”, in Ninemsn:", "text": "Gold traded at $909.00 an ounce, up 0.2 percent from New York's notional close of $906.65 on Wednesday.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 March 3, “Harvard Accepts Higher Debt Costs as Bankers Profit”, in Bloomberg:", "text": "Under the agreements, Harvard paid the banks fixed interest rates on a total notional amount of $3.52 billion in exchange for floating-rate payments from them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to indicate an estimate or a reference amount" ], "id": "en-notional-en-adj-o0WZh7Mw", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) Used to indicate an estimate or a reference amount" ], "topics": [ "business", "finance" ], "translations": [ { "_dis1": "6 3 2 4 56 29", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: estimated or reference", "word": "viite-" }, { "_dis1": "6 3 2 4 56 29", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "finance: estimated or reference", "word": "notionnel" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 4 2 6 10 64 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 8 4 8 17 44 7", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -al", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 5 4 7 15 53 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 5 2 5 10 68 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 2 3 7 77 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 9 16 9 13 39 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 6 15 8 12 43 5", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 6 16 9 15 39 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 7 4 8 18 45 7", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 6 16 9 13 40 6", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 5 3 6 14 58 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1995, Walter D. Edmonds, In the Hands of the Senecas, page 137:", "text": "She knew what Pete would say if she told him about it — he would say she was getting notional; and she did not want Pete to think of her as a notional woman. Notional women sometimes had a hard time marrying unless they had money.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Full of ideas or imaginings." ], "id": "en-notional-en-adj-v1A3a~vb", "links": [ [ "idea", "idea" ], [ "imagining", "imagining" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Full of ideas or imaginings." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnəʊʃənəl/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-notional.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav.ogg" }, { "rhymes": "-əʊʃənəl" } ], "word": "notional" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "notion", "3": "al" }, "expansion": "notion + -al", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From notion + -al.", "forms": [ { "form": "notionals", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "notional (plural notionals)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2012, Joseph C. Goulden, Peter Earnest, The Dictionary of Espionage: Spyspeak Into English, page 157:", "text": "Numerous CIA notionals, created to counter Communist organizations in Western Europe during the Cold War years, remain active and unrevealed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fake company used as a front in espionage." ], "id": "en-notional-en-noun--xj-SVSf", "links": [ [ "fake", "fake" ], [ "company", "company" ], [ "front", "front" ], [ "espionage", "espionage" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnəʊʃənəl/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-notional.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav.ogg" }, { "rhymes": "-əʊʃənəl" } ], "word": "notional" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -al", "Entries with translation boxes", "Maine English", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊʃənəl", "Rhymes:English/əʊʃənəl/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "notional amount" }, { "word": "notionality" }, { "word": "notionally" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "notion", "3": "al" }, "expansion": "notion + -al", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From notion + -al.", "forms": [ { "form": "more notional", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most notional", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "notional (comparative more notional, superlative most notional)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English links with manual fragments", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Near-synonyms: conceptual, fancied, fanciful, ideal" }, { "text": "The idea that a rooster says cock-a-doodle-doo rather than ooh ooh-ooh ooh-ooh is socially conventional even though its sound correspondence is at heart notional.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of, containing, or being a notion; mental or imaginary." ], "links": [ [ "notion", "notion" ], [ "mental", "mental" ], [ "imaginary", "imaginary" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "This paper proposes a notional Federated Identity Management (FIM) architecture.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Speculative, theoretical, not the result of research." ] }, { "categories": [ "Maine English" ], "glosses": [ "Stubborn." ], "raw_glosses": [ "(Maine) Stubborn." ], "tags": [ "Maine" ] }, { "categories": [ "en:Linguistics" ], "glosses": [ "Having descriptive value as opposed to a syntactic category." ], "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics) Having descriptive value as opposed to a syntactic category." ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Finance" ], "examples": [ { "ref": "2009 March 11, “Gold inches up on bargain hunt, ETF hits record”, in Ninemsn:", "text": "Gold traded at $909.00 an ounce, up 0.2 percent from New York's notional close of $906.65 on Wednesday.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 March 3, “Harvard Accepts Higher Debt Costs as Bankers Profit”, in Bloomberg:", "text": "Under the agreements, Harvard paid the banks fixed interest rates on a total notional amount of $3.52 billion in exchange for floating-rate payments from them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to indicate an estimate or a reference amount" ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) Used to indicate an estimate or a reference amount" ], "topics": [ "business", "finance" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1995, Walter D. Edmonds, In the Hands of the Senecas, page 137:", "text": "She knew what Pete would say if she told him about it — he would say she was getting notional; and she did not want Pete to think of her as a notional woman. Notional women sometimes had a hard time marrying unless they had money.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Full of ideas or imaginings." ], "links": [ [ "idea", "idea" ], [ "imagining", "imagining" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Full of ideas or imaginings." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnəʊʃənəl/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-notional.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav.ogg" }, { "rhymes": "-əʊʃənəl" } ], "synonyms": [ { "sense": "of a notion", "word": "conceptual" }, { "sense": "of a notion", "word": "ideal" }, { "sense": "being a notion", "word": "conceptual" }, { "sense": "being a notion", "word": "ideal" }, { "sense": "being a notion", "word": "imaginary" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "umozritelen", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "умозрителен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "abstrakten", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "абстрактен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "nocional" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "kuvitteellinen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "notionnel" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "nocional" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of, containing, or being a notion", "word": "nocional" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎobražaem", "sense": "speculative, theoretical", "word": "въображаем" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "speculative, theoretical", "word": "nocional" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "speculative, theoretical", "word": "kuvitteellinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "linguistics: having descriptive value", "word": "kuvaileva" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "linguistics: having descriptive value", "word": "notionnel" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "linguistics: having descriptive value", "word": "nocional" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: estimated or reference", "word": "viite-" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "finance: estimated or reference", "word": "notionnel" } ], "word": "notional" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -al", "Entries with translation boxes", "Maine English", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊʃənəl", "Rhymes:English/əʊʃənəl/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "notion", "3": "al" }, "expansion": "notion + -al", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From notion + -al.", "forms": [ { "form": "notionals", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "notional (plural notionals)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2012, Joseph C. Goulden, Peter Earnest, The Dictionary of Espionage: Spyspeak Into English, page 157:", "text": "Numerous CIA notionals, created to counter Communist organizations in Western Europe during the Cold War years, remain active and unrevealed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fake company used as a front in espionage." ], "links": [ [ "fake", "fake" ], [ "company", "company" ], [ "front", "front" ], [ "espionage", "espionage" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnəʊʃənəl/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-notional.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-notional.wav.ogg" }, { "rhymes": "-əʊʃənəl" } ], "word": "notional" }
Download raw JSONL data for notional meaning in English (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.