"nocturne" meaning in English

See nocturne in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈnɒktɜːn/ [Received-Pronunciation], /(ˌ)nɒkˈtɜːn/ [Received-Pronunciation], /ˈnɑkˌtɝn/ [General-American], /ˈnɑktɚn/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nocturne.wav [Southern-England] Forms: nocturnes [plural]
enPR: nŏkʹtûrn' Rhymes: -ɒktɜː(ɹ)n, -ɒktə(ɹ)n, -ɜː(ɹ)n Etymology: Borrowed from French nocturne (literally “nocturnal”), from Latin nocturnus. Doublet of notturno. Etymology templates: {{bor|en|fr|nocturne|lit=nocturnal}} French nocturne (literally “nocturnal”), {{der|en|la|nocturnus}} Latin nocturnus, {{doublet|en|notturno}} Doublet of notturno Head templates: {{en-noun}} nocturne (plural nocturnes)
  1. A work of art relating or dedicated to the night. Categories (topical): Artistic works, Night
    Sense id: en-nocturne-en-noun-UAR47iIT Disambiguation of Artistic works: 62 38 Disambiguation of Night: 75 25
  2. (music) A dreamlike or pensive composition, usually for the piano. Categories (topical): Music Translations (a dreamlike or pensive composition): ноктюрно (noktjurno) [neuter] (Bulgarian), нокту́рно (noktúrno) [neuter] (Carpathian Rusyn), nocturn [masculine] (Catalan), 夜曲 (yèqǔ) (Chinese Mandarin), nokturno (Finnish), nocturne [masculine] (French), nocturno [masculine] (Galician), Nachtstück [neuter] [art, arts] (German), Nocturne [feminine, neuter] [music, entertainment, lifestyle] (German), Nokturne [feminine, neuter, rare] [music, entertainment, lifestyle] (German), νυχτωδία (nychtodía) [feminine] (Greek), nokturno (Ido), notturno [masculine] (Italian), 夜想曲 (yasōkyoku) (alt: やそうきょく) (Japanese), ノクターン (nokutān) (Japanese), ноктюрн (noktürn) (Kazakh), 녹턴 (nokteon) (Korean), 야상곡 (yasanggok) (Korean), ноктюрн (noktyurn) (Kyrgyz), whakatangipō (Maori), nocturne (Norwegian Bokmål), nokturn [masculine] (Polish), noturno [masculine] (Portuguese), ноктю́рн (noktjúrn) [masculine] (Russian), ноктурно (nokturno) [masculine] (Serbo-Croatian), nocturno [masculine] (Spanish), nocturne [common-gender] (Swedish), noktürn (Turkish)
    Sense id: en-nocturne-en-noun-ZRGwYazb Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 93 Topics: entertainment, lifestyle, music Disambiguation of 'a dreamlike or pensive composition': 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: nocturnist, nocturnal, diurnal, crepuscular, aubade

Inflected forms

Download JSON data for nocturne meaning in English (9.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "diurne"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "nocturne",
        "lit": "nocturnal"
      },
      "expansion": "French nocturne (literally “nocturnal”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "nocturnus"
      },
      "expansion": "Latin nocturnus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "notturno"
      },
      "expansion": "Doublet of notturno",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French nocturne (literally “nocturnal”), from Latin nocturnus. Doublet of notturno.",
  "forms": [
    {
      "form": "nocturnes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nocturne (plural nocturnes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "noc‧turne"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nocturnist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nocturnal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "diurnal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "crepuscular"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aubade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Artistic works",
          "orig": "en:Artistic works",
          "parents": [
            "Art",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Night",
          "orig": "en:Night",
          "parents": [
            "Darkness",
            "Time",
            "Light",
            "All topics",
            "Energy",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, E[lizabeth] R[obins] Pennell with J[oseph] Pennell, The Life of James McNeill Whistler, London: W[illiam] Heinemann; Philadelphia, Pa.: J. B. Lippincott Company, →OCLC",
          "text": "He [James Abbott McNeill Whistler] was then asked for his definition of a Nocturne: “I have perhaps, meant rather to indicate an artistic interest alone in the work, divesting the picture from any outside sort of interest which might have been otherwise attached to it. It is an arrangement of line, form, and colour first, and I make use of any incident of it which shall bring about a symmetrical result. Among my works are some night pieces; and I have chosen the word Nocturne because it generalises and simplifies the whole set of them.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Peter Wagner, “Oscar Wilde’s ‘Impression du matin’ – an Intermedial Reading”, in Icons – Texts – Iconotexts: Essays on Ekphrasis and Intermediality [European Cultures; 6], Berlin, New York, N.Y.: Walter de Gruyter, page 287",
          "text": "When John Ruskin, a sort of pope among the art critics of the time, was faced with [James Abbott McNeill] Whistler’s canvases at the opening exhibition of The Grosvenor Gallery in 1877, he was so outraged that he attacked Whistler in a review, charging him with wilful imposture for “flinging a pot of paint in the public's face.” It seems that Ruskin's main target was Whistler’s Nocturne in Black and Gold: The Falling Rocket (1875).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A work of art relating or dedicated to the night."
      ],
      "id": "en-nocturne-en-noun-UAR47iIT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, John Rink, “‘Structural Momentum’ and Closure in Chopin's Nocturne Op. 9, No. 2”, in Carl Schachter, Hedi Siegel, editors, Schenker Studies 2, Cambridge: Cambridge University Press, page 109",
          "text": "For all its grace, charm, and apparent simplicity, [Frédéric] Chopin’s Nocturne in E♭ major, Op. 9, No. 2, poses fundamental problems on close inspection. The fact that so many analyses of the piece – including those of Heinrich Schenker and Felix Salzer – fail to explain certain idiosyncratic aspects, in particular an unusual distribution of structural weight, gives some indication of the Nocturne’s complexities at a profound level.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Halina Goldberg, editor, The Age of Chopin: Interdisciplinary Inquiries, Bloomington, Indianapolis, In.: Indiana University Press, page 222",
          "text": "The vocal nocturne, in other words, turns out to be no easier a genre to define than the piano nocturne. But its ambiguities are nevertheless helpful in making sense of those of the piano nocturne.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dreamlike or pensive composition, usually for the piano."
      ],
      "id": "en-nocturne-en-noun-ZRGwYazb",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "dreamlike",
          "dreamlike"
        ],
        [
          "pensive",
          "pensive"
        ],
        [
          "piano",
          "piano"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) A dreamlike or pensive composition, usually for the piano."
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "noktjurno",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ноктюрно"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "rue",
          "lang": "Carpathian Rusyn",
          "roman": "noktúrno",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "нокту́рно"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nocturn"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yèqǔ",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "夜曲"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "nokturno"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nocturne"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nocturno"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "topics": [
            "art",
            "arts"
          ],
          "word": "Nachtstück"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "feminine",
            "neuter"
          ],
          "topics": [
            "music",
            "entertainment",
            "lifestyle"
          ],
          "word": "Nocturne"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "feminine",
            "neuter",
            "rare"
          ],
          "topics": [
            "music",
            "entertainment",
            "lifestyle"
          ],
          "word": "Nokturne"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "nychtodía",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "νυχτωδία"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "nokturno"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "notturno"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "alt": "やそうきょく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "yasōkyoku",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "夜想曲"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "nokutān",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "ノクターン"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "noktürn",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "ноктюрн"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "nokteon",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "녹턴"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yasanggok",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "야상곡"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "noktyurn",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "ноктюрн"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "whakatangipō"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "nocturne"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nokturn"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "noturno"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "noktjúrn",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ноктю́рн"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "roman": "nokturno",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ноктурно"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nocturno"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "nocturne"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "a dreamlike or pensive composition",
          "word": "noktürn"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɒktɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/(ˌ)nɒkˈtɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnɑkˌtɝn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnɑktɚn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒktɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒktə(ɹ)n"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nocturne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nocturne.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nocturne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nocturne.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nocturne.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "nŏkʹtûrn'"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "James Abbott McNeill Whistler",
    "nocturne"
  ],
  "word": "nocturne"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "diurne"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɒktə(ɹ)n",
    "Rhymes:English/ɒktɜː(ɹ)n",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)n",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)n/2 syllables",
    "en:Artistic works",
    "en:Night"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "nocturne",
        "lit": "nocturnal"
      },
      "expansion": "French nocturne (literally “nocturnal”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "nocturnus"
      },
      "expansion": "Latin nocturnus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "notturno"
      },
      "expansion": "Doublet of notturno",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French nocturne (literally “nocturnal”), from Latin nocturnus. Doublet of notturno.",
  "forms": [
    {
      "form": "nocturnes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nocturne (plural nocturnes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "noc‧turne"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "nocturnist"
    },
    {
      "word": "nocturnal"
    },
    {
      "word": "diurnal"
    },
    {
      "word": "crepuscular"
    },
    {
      "word": "aubade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, E[lizabeth] R[obins] Pennell with J[oseph] Pennell, The Life of James McNeill Whistler, London: W[illiam] Heinemann; Philadelphia, Pa.: J. B. Lippincott Company, →OCLC",
          "text": "He [James Abbott McNeill Whistler] was then asked for his definition of a Nocturne: “I have perhaps, meant rather to indicate an artistic interest alone in the work, divesting the picture from any outside sort of interest which might have been otherwise attached to it. It is an arrangement of line, form, and colour first, and I make use of any incident of it which shall bring about a symmetrical result. Among my works are some night pieces; and I have chosen the word Nocturne because it generalises and simplifies the whole set of them.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Peter Wagner, “Oscar Wilde’s ‘Impression du matin’ – an Intermedial Reading”, in Icons – Texts – Iconotexts: Essays on Ekphrasis and Intermediality [European Cultures; 6], Berlin, New York, N.Y.: Walter de Gruyter, page 287",
          "text": "When John Ruskin, a sort of pope among the art critics of the time, was faced with [James Abbott McNeill] Whistler’s canvases at the opening exhibition of The Grosvenor Gallery in 1877, he was so outraged that he attacked Whistler in a review, charging him with wilful imposture for “flinging a pot of paint in the public's face.” It seems that Ruskin's main target was Whistler’s Nocturne in Black and Gold: The Falling Rocket (1875).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A work of art relating or dedicated to the night."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Music"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, John Rink, “‘Structural Momentum’ and Closure in Chopin's Nocturne Op. 9, No. 2”, in Carl Schachter, Hedi Siegel, editors, Schenker Studies 2, Cambridge: Cambridge University Press, page 109",
          "text": "For all its grace, charm, and apparent simplicity, [Frédéric] Chopin’s Nocturne in E♭ major, Op. 9, No. 2, poses fundamental problems on close inspection. The fact that so many analyses of the piece – including those of Heinrich Schenker and Felix Salzer – fail to explain certain idiosyncratic aspects, in particular an unusual distribution of structural weight, gives some indication of the Nocturne’s complexities at a profound level.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Halina Goldberg, editor, The Age of Chopin: Interdisciplinary Inquiries, Bloomington, Indianapolis, In.: Indiana University Press, page 222",
          "text": "The vocal nocturne, in other words, turns out to be no easier a genre to define than the piano nocturne. But its ambiguities are nevertheless helpful in making sense of those of the piano nocturne.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dreamlike or pensive composition, usually for the piano."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "dreamlike",
          "dreamlike"
        ],
        [
          "pensive",
          "pensive"
        ],
        [
          "piano",
          "piano"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) A dreamlike or pensive composition, usually for the piano."
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɒktɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/(ˌ)nɒkˈtɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnɑkˌtɝn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnɑktɚn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒktɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒktə(ɹ)n"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nocturne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nocturne.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nocturne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nocturne.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nocturne.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "nŏkʹtûrn'"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "noktjurno",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ноктюрно"
    },
    {
      "code": "rue",
      "lang": "Carpathian Rusyn",
      "roman": "noktúrno",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "нокту́рно"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nocturn"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yèqǔ",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "夜曲"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "nokturno"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nocturne"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nocturno"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "topics": [
        "art",
        "arts"
      ],
      "word": "Nachtstück"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "feminine",
        "neuter"
      ],
      "topics": [
        "music",
        "entertainment",
        "lifestyle"
      ],
      "word": "Nocturne"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "feminine",
        "neuter",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "music",
        "entertainment",
        "lifestyle"
      ],
      "word": "Nokturne"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "nychtodía",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "νυχτωδία"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "nokturno"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "notturno"
    },
    {
      "alt": "やそうきょく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yasōkyoku",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "夜想曲"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "nokutān",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "ノクターン"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "noktürn",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "ноктюрн"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nokteon",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "녹턴"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yasanggok",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "야상곡"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "noktyurn",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "ноктюрн"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "whakatangipō"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "nocturne"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nokturn"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "noturno"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "noktjúrn",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ноктю́рн"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "roman": "nokturno",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ноктурно"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nocturno"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "nocturne"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a dreamlike or pensive composition",
      "word": "noktürn"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "James Abbott McNeill Whistler",
    "nocturne"
  ],
  "word": "nocturne"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.