"nob" meaning in English

See nob in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /nɒb/ [UK], /nɑb/ [US] Audio: En-au-nob.ogg [Australia] Forms: nobs [plural]
enPR: nŏb Rhymes: -ɒb Etymology: Pronunciation spelling of knob. Nobleman sense from white-nob (“white-head”) (18th century), referring to the powdered wigs used by those having or affecting upper middle-class status. Etymology templates: {{pronunciation spelling of|en|knob}} Pronunciation spelling of knob., {{m|en|white-nob||white-head}} white-nob (“white-head”) Head templates: {{en-noun}} nob (plural nobs)
  1. (now only in slang) The head. Translations (slang: head): кратуна (kratuna) [feminine] (Bulgarian), тиква (tikva) [feminine] (Bulgarian), nuppi (Finnish), päänuppi (Finnish), kobak (Hungarian), búra (Hungarian), mona [feminine] (Portuguese), башка́ (bašká) [feminine] (Russian)
    Sense id: en-nob-en-noun-Y~HP1lFs Disambiguation of 'slang: head': 51 2 20 19 1 7
  2. (cribbage) A jack of the same suit as the card turned up by the dealer. (See also nibs.) Categories (topical): Cribbage Translations (jack of the same suit as the card turned up by the dealer): trunfo [masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-nob-en-noun-OeyI-hs5 Disambiguation of 'jack of the same suit as the card turned up by the dealer': 0 71 13 8 5 3
  3. (slang) The glans penis, the sensitive bulbous structure at the end of the penis also known as the head of the penis. (Also spelled knob.) Tags: slang Categories (topical): Genitalia Translations (slang: glans penis): mutteri (Finnish), ponta [feminine] (Portuguese), голо́вка полово́го чле́на (golóvka polovóvo čléna) [anatomy, medicine, sciences] (Russian), залу́па (zalúpa) [vulgar] (Russian)
    Sense id: en-nob-en-noun-B2pTm3jC Disambiguation of Genitalia: 1 18 46 22 6 6 1 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English pronunciation spellings Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 21 34 20 9 8 2 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 0 13 43 27 8 7 1 Disambiguation of English pronunciation spellings: 2 22 33 22 10 10 1 Disambiguation of 'slang: glans penis': 5 4 74 12 3 2
  4. (by extension) (vulgar, slang, chiefly UK, Ireland) The penis; dick. (Also spelled knob.) Tags: broadly
    Sense id: en-nob-en-noun-AAiUaQcq Categories (other): British English, Irish English
  5. (by extension, derogatory) A contemptible person; dick. (Also spelled knob.) Tags: broadly, derogatory
    Sense id: en-nob-en-noun-5-uzO83D
  6. (slang, chiefly British) A wealthy or influential person; a toff. Tags: British, slang Translations (a wealthy or influential person; a toff): големец (golemec) [masculine] (Bulgarian), iso kiho (Finnish), kiho (Finnish), isokenkäinen (Finnish), előkelőség (Hungarian), uraság (Hungarian), ши́шка (šíška) [feminine] (Russian)
    Sense id: en-nob-en-noun-2xY16~7e Categories (other): British English Disambiguation of 'a wealthy or influential person; a toff': 0 1 2 1 8 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: his nob, pitch the nob

Verb

IPA: /nɒb/ [UK], /nɑb/ [US] Audio: En-au-nob.ogg [Australia] Forms: nobs [present, singular, third-person], nobbing [participle, present], nobbed [participle, past], nobbed [past]
enPR: nŏb Rhymes: -ɒb Etymology: Pronunciation spelling of knob. Nobleman sense from white-nob (“white-head”) (18th century), referring to the powdered wigs used by those having or affecting upper middle-class status. Etymology templates: {{pronunciation spelling of|en|knob}} Pronunciation spelling of knob., {{m|en|white-nob||white-head}} white-nob (“white-head”) Head templates: {{en-verb}} nob (third-person singular simple present nobs, present participle nobbing, simple past and past participle nobbed)
  1. (informal) To hit in the head Tags: informal
    Sense id: en-nob-en-verb-t3qFV29w

Inflected forms

Download JSON data for nob meaning in English (10.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "his nob"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "pitch the nob"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knob"
      },
      "expansion": "Pronunciation spelling of knob.",
      "name": "pronunciation spelling of"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "white-nob",
        "3": "",
        "4": "white-head"
      },
      "expansion": "white-nob (“white-head”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pronunciation spelling of knob.\nNobleman sense from white-nob (“white-head”) (18th century), referring to the powdered wigs used by those having or affecting upper middle-class status.",
  "forms": [
    {
      "form": "nobs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nob (plural nobs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Jack and Jill went up the hill / to fetch a pail of water; / Jack fell down and broke his crown / and Jill came tumbling after. / Up Jack got and home did trot, / as fast as he could caper, / to old Dame Dob / to mend his nob / with vinegar and brown paper."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The head."
      ],
      "id": "en-nob-en-noun-Y~HP1lFs",
      "links": [
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ],
      "qualifier": "now only in slang",
      "raw_glosses": [
        "(now only in slang) The head."
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "51 2 20 19 1 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kratuna",
          "sense": "slang: head",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "кратуна"
        },
        {
          "_dis1": "51 2 20 19 1 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tikva",
          "sense": "slang: head",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тиква"
        },
        {
          "_dis1": "51 2 20 19 1 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: head",
          "word": "nuppi"
        },
        {
          "_dis1": "51 2 20 19 1 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: head",
          "word": "päänuppi"
        },
        {
          "_dis1": "51 2 20 19 1 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "slang: head",
          "word": "kobak"
        },
        {
          "_dis1": "51 2 20 19 1 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "slang: head",
          "word": "búra"
        },
        {
          "_dis1": "51 2 20 19 1 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "slang: head",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mona"
        },
        {
          "_dis1": "51 2 20 19 1 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bašká",
          "sense": "slang: head",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "башка́"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cribbage",
          "orig": "en:Cribbage",
          "parents": [
            "Card games",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "One for his nob."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A jack of the same suit as the card turned up by the dealer. (See also nibs.)"
      ],
      "id": "en-nob-en-noun-OeyI-hs5",
      "links": [
        [
          "cribbage",
          "cribbage"
        ],
        [
          "jack",
          "jack"
        ],
        [
          "suit",
          "suit"
        ],
        [
          "card",
          "card"
        ],
        [
          "dealer",
          "dealer"
        ],
        [
          "nibs",
          "nibs#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "cribbage",
      "raw_glosses": [
        "(cribbage) A jack of the same suit as the card turned up by the dealer. (See also nibs.)"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 71 13 8 5 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "jack of the same suit as the card turned up by the dealer",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trunfo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 21 34 20 9 8 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 13 43 27 8 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 22 33 22 10 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "English pronunciation spellings",
          "parents": [
            "Pronunciation spellings",
            "Terms by orthographic property",
            "Terms by lexical property"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 18 46 22 6 6 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Genitalia",
          "orig": "en:Genitalia",
          "parents": [
            "Body parts",
            "Reproduction",
            "Sex",
            "Body",
            "Anatomy",
            "Life",
            "All topics",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Nature",
            "Fundamental",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The glans penis, the sensitive bulbous structure at the end of the penis also known as the head of the penis. (Also spelled knob.)"
      ],
      "id": "en-nob-en-noun-B2pTm3jC",
      "links": [
        [
          "glans penis",
          "glans penis"
        ],
        [
          "penis",
          "penis"
        ],
        [
          "knob",
          "knob"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) The glans penis, the sensitive bulbous structure at the end of the penis also known as the head of the penis. (Also spelled knob.)"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 4 74 12 3 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: glans penis",
          "word": "mutteri"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 74 12 3 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "note": "[script needed] (kalle kiri)",
          "sense": "slang: glans penis"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 74 12 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "slang: glans penis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ponta"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 74 12 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "golóvka polovóvo čléna",
          "sense": "slang: glans penis",
          "topics": [
            "anatomy",
            "medicine",
            "sciences"
          ],
          "word": "голо́вка полово́го чле́на"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 74 12 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zalúpa",
          "sense": "slang: glans penis",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "залу́па"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(vulgar, slang, chiefly UK, Ireland) The penis; dick. (Also spelled knob.)"
      ],
      "id": "en-nob-en-noun-AAiUaQcq",
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ],
        [
          "dick",
          "dick"
        ],
        [
          "knob",
          "knob"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) (vulgar, slang, chiefly UK, Ireland) The penis; dick. (Also spelled knob.)"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "(Can we date this quote?), Philip Mumby, Halfway House, page 85",
          "text": "Col wasn’t impressed with Dick’s patronising comments and turned his back and rolled his eyes whilst at the same time mumbling “Fucking nob, Dick by name Dick by nature” under his breath.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Laura J. Harris, Splintered, page 40",
          "text": "Christine would help Kelly with her submission so she didn’t look like a complete nob! And in exchange Kelly would introduce and talk Christine through some of her artistic works: giving her a personal guided tour from her earliest through to her latest pieces.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 July 30, Elisa Braden, A Kiss from a Rogue",
          "text": "I was in a garden […]A place no bloody nob could take away",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A contemptible person; dick. (Also spelled knob.)"
      ],
      "id": "en-nob-en-noun-5-uzO83D",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "dick",
          "dick"
        ],
        [
          "knob",
          "knob"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, derogatory) A contemptible person; dick. (Also spelled knob.)"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1989, Richard Curtis, Ben Elton, Blackadder Goes Forth",
          "text": "The masses have risen up and shot all their nobs.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wealthy or influential person; a toff."
      ],
      "id": "en-nob-en-noun-2xY16~7e",
      "links": [
        [
          "wealthy",
          "wealthy"
        ],
        [
          "influential",
          "influential"
        ],
        [
          "toff",
          "toff"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, chiefly British) A wealthy or influential person; a toff."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 1 2 1 8 89",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "golemec",
          "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "големец"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 2 1 8 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
          "word": "iso kiho"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 2 1 8 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
          "word": "kiho"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 2 1 8 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
          "word": "isokenkäinen"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 2 1 8 89",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
          "word": "előkelőség"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 2 1 8 89",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
          "word": "uraság"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 2 1 8 89",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šíška",
          "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ши́шка"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɒb/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɑb/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "knob"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒb"
    },
    {
      "audio": "En-au-nob.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-au-nob.ogg/En-au-nob.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-au-nob.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "nŏb"
    }
  ],
  "word": "nob"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knob"
      },
      "expansion": "Pronunciation spelling of knob.",
      "name": "pronunciation spelling of"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "white-nob",
        "3": "",
        "4": "white-head"
      },
      "expansion": "white-nob (“white-head”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pronunciation spelling of knob.\nNobleman sense from white-nob (“white-head”) (18th century), referring to the powdered wigs used by those having or affecting upper middle-class status.",
  "forms": [
    {
      "form": "nobs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nobbing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nobbed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nobbed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nob (third-person singular simple present nobs, present participle nobbing, simple past and past participle nobbed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To hit in the head"
      ],
      "id": "en-nob-en-verb-t3qFV29w",
      "links": [
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) To hit in the head"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɒb/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɑb/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "knob"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒb"
    },
    {
      "audio": "En-au-nob.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-au-nob.ogg/En-au-nob.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-au-nob.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "nŏb"
    }
  ],
  "word": "nob"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English pronunciation spellings",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Requests for Arabic script for Persian terms",
    "Rhymes:English/ɒb",
    "Rhymes:English/ɒb/1 syllable",
    "en:Genitalia"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "his nob"
    },
    {
      "word": "pitch the nob"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knob"
      },
      "expansion": "Pronunciation spelling of knob.",
      "name": "pronunciation spelling of"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "white-nob",
        "3": "",
        "4": "white-head"
      },
      "expansion": "white-nob (“white-head”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pronunciation spelling of knob.\nNobleman sense from white-nob (“white-head”) (18th century), referring to the powdered wigs used by those having or affecting upper middle-class status.",
  "forms": [
    {
      "form": "nobs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nob (plural nobs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jack and Jill went up the hill / to fetch a pail of water; / Jack fell down and broke his crown / and Jill came tumbling after. / Up Jack got and home did trot, / as fast as he could caper, / to old Dame Dob / to mend his nob / with vinegar and brown paper."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The head."
      ],
      "links": [
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ],
      "qualifier": "now only in slang",
      "raw_glosses": [
        "(now only in slang) The head."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Cribbage"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "One for his nob."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A jack of the same suit as the card turned up by the dealer. (See also nibs.)"
      ],
      "links": [
        [
          "cribbage",
          "cribbage"
        ],
        [
          "jack",
          "jack"
        ],
        [
          "suit",
          "suit"
        ],
        [
          "card",
          "card"
        ],
        [
          "dealer",
          "dealer"
        ],
        [
          "nibs",
          "nibs#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "cribbage",
      "raw_glosses": [
        "(cribbage) A jack of the same suit as the card turned up by the dealer. (See also nibs.)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "The glans penis, the sensitive bulbous structure at the end of the penis also known as the head of the penis. (Also spelled knob.)"
      ],
      "links": [
        [
          "glans penis",
          "glans penis"
        ],
        [
          "penis",
          "penis"
        ],
        [
          "knob",
          "knob"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) The glans penis, the sensitive bulbous structure at the end of the penis also known as the head of the penis. (Also spelled knob.)"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English slang",
        "English vulgarities",
        "Irish English"
      ],
      "glosses": [
        "(vulgar, slang, chiefly UK, Ireland) The penis; dick. (Also spelled knob.)"
      ],
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ],
        [
          "dick",
          "dick"
        ],
        [
          "knob",
          "knob"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) (vulgar, slang, chiefly UK, Ireland) The penis; dick. (Also spelled knob.)"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English terms with quotations",
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(Can we date this quote?), Philip Mumby, Halfway House, page 85",
          "text": "Col wasn’t impressed with Dick’s patronising comments and turned his back and rolled his eyes whilst at the same time mumbling “Fucking nob, Dick by name Dick by nature” under his breath.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Laura J. Harris, Splintered, page 40",
          "text": "Christine would help Kelly with her submission so she didn’t look like a complete nob! And in exchange Kelly would introduce and talk Christine through some of her artistic works: giving her a personal guided tour from her earliest through to her latest pieces.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 July 30, Elisa Braden, A Kiss from a Rogue",
          "text": "I was in a garden […]A place no bloody nob could take away",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A contemptible person; dick. (Also spelled knob.)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "dick",
          "dick"
        ],
        [
          "knob",
          "knob"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, derogatory) A contemptible person; dick. (Also spelled knob.)"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1989, Richard Curtis, Ben Elton, Blackadder Goes Forth",
          "text": "The masses have risen up and shot all their nobs.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wealthy or influential person; a toff."
      ],
      "links": [
        [
          "wealthy",
          "wealthy"
        ],
        [
          "influential",
          "influential"
        ],
        [
          "toff",
          "toff"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, chiefly British) A wealthy or influential person; a toff."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɒb/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɑb/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "knob"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒb"
    },
    {
      "audio": "En-au-nob.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-au-nob.ogg/En-au-nob.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-au-nob.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "nŏb"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kratuna",
      "sense": "slang: head",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "кратуна"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tikva",
      "sense": "slang: head",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тиква"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: head",
      "word": "nuppi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: head",
      "word": "päänuppi"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "slang: head",
      "word": "kobak"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "slang: head",
      "word": "búra"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "slang: head",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mona"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bašká",
      "sense": "slang: head",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "башка́"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "jack of the same suit as the card turned up by the dealer",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trunfo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: glans penis",
      "word": "mutteri"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "note": "[script needed] (kalle kiri)",
      "sense": "slang: glans penis"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "slang: glans penis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ponta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "golóvka polovóvo čléna",
      "sense": "slang: glans penis",
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ],
      "word": "голо́вка полово́го чле́на"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zalúpa",
      "sense": "slang: glans penis",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "залу́па"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "golemec",
      "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "големец"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
      "word": "iso kiho"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
      "word": "kiho"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
      "word": "isokenkäinen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
      "word": "előkelőség"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
      "word": "uraság"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šíška",
      "sense": "a wealthy or influential person; a toff",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ши́шка"
    }
  ],
  "word": "nob"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English pronunciation spellings",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Requests for Arabic script for Persian terms",
    "Rhymes:English/ɒb",
    "Rhymes:English/ɒb/1 syllable",
    "en:Genitalia"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knob"
      },
      "expansion": "Pronunciation spelling of knob.",
      "name": "pronunciation spelling of"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "white-nob",
        "3": "",
        "4": "white-head"
      },
      "expansion": "white-nob (“white-head”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pronunciation spelling of knob.\nNobleman sense from white-nob (“white-head”) (18th century), referring to the powdered wigs used by those having or affecting upper middle-class status.",
  "forms": [
    {
      "form": "nobs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nobbing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nobbed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nobbed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nob (third-person singular simple present nobs, present participle nobbing, simple past and past participle nobbed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "To hit in the head"
      ],
      "links": [
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) To hit in the head"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɒb/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɑb/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "knob"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒb"
    },
    {
      "audio": "En-au-nob.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-au-nob.ogg/En-au-nob.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-au-nob.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "nŏb"
    }
  ],
  "word": "nob"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.