"misnomer" meaning in English

See misnomer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /(ˌ)mɪsˈnəʊmə/ [Received-Pronunciation], /ˌmɪsˈnoʊməɹ/ [General-American] Audio: En-us-misnomer.ogg , LL-Q1860 (eng)-Naomi Persephone Amethyst (NaomiAmethyst)-misnomer.wav Forms: misnomers [plural]
Rhymes: -əʊmə(ɹ) Etymology: The noun is derived from Late Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”), from Anglo-Norman mesnomer, a noun use of Anglo-Norman mesnomer, mesnommer, and Old French mesnomer, mesnommer (“to name incorrectly”), from mes- (prefix meaning ‘badly, wrongly’) + nomer, nommer (“to name”) (from Latin nōmināre, the present active infinitive of nōminō (“to name”), from nōmen (“name”) (from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)) + -ō (suffix forming regular first-conjugation verbs)). The verb is derived from the noun. Etymology templates: {{langname|en}} English, {{senseno|en|misname}} sense 2.1, {{root|en|ine-pro|*meyth₂-}}, {{dercat|en|ine-pro}}, {{langname|ine-pro}} Proto-Indo-European, {{word|en|ine|h₁nómn̥}}, {{lg|noun}} noun, {{inh|en|enm|misnoumer|t=(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification}} Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”), {{der|en|xno|mesnomer}} Anglo-Norman mesnomer, {{der|en|xno|mesnomer}} Anglo-Norman mesnomer, {{der|en|fro|mesnomer}} Old French mesnomer, {{lg|prefix}} prefix, {{der|en|la|nōmināre}} Latin nōmināre, {{lg|present}} present, {{lg|active}} active, {{lg|infinitive}} infinitive, {{der|en|ine-pro|*h₁nómn̥|t=name}} Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”), {{lg|suffix}} suffix, {{lg|conjugation}} conjugation, {{lg|verb}} verb Head templates: {{en-noun}} misnomer (plural misnomers)
  1. (law) A mistake in the naming of a person or place; a misidentification.
    Sense id: en-misnomer-en-noun-LbSNBtkE Categories (other): Law, Terms with Hungarian translations Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 29 12 13 13 32 Topics: law
  2. (by extension)
    An incorrect use of a term, especially one which is misleading; a misname.
    Tags: broadly Translations (incorrect use of a term, especially one which is misleading): 誤稱 /误称 (wùchēng) (Chinese Mandarin), verkeerde naam (Dutch), Falschbezeichnung [feminine] (German), Fehlbenennung [feminine] (German), Fehlbezeichnung [feminine] (German), irreführende Bezeichnung [feminine] (German), Namensirrtum [masculine] (German), unpassende Bezeichnung [feminine] (German), ακυριολεξία (akyriolexía) [feminine] (Greek), névcsere (Hungarian), névhiba [uncommon] (Hungarian), névtévesztés (Hungarian), tévedés (Hungarian), rangnefni [neuter] (Icelandic), denominazione impropria [feminine] (Italian), 誤称 (goshō) (alt: ごしょう) (Japanese), 오칭 (oching) (alt: 誤稱) (Korean), mala designación [feminine] (Spanish), mal descriptor [masculine] (Spanish), nombre impropio [masculine] (Spanish), nombre inadecuado [masculine] (Spanish), nombre inapropiado [masculine] (Spanish), uygunsuz adlandırma (Turkish), yanlış adlandırma (Turkish)
    Sense id: en-misnomer-en-noun-en:misname Categories (other): Terms with Hungarian translations Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 29 12 13 13 32 Disambiguation of 'incorrect use of a term, especially one which is misleading': 1 76 21 2
  3. (by extension)
    A term which is misleading, even if firmly established, technically correct, or both.
    Tags: broadly
    Sense id: en-misnomer-en-noun-8BWzNs6h Categories (other): Terms with Hungarian translations Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 29 12 13 13 32
  4. (by extension)
    (nonstandard, proscribed) Something which is asserted not to be true; a mistaken belief, a falsehood, a myth.
    Tags: broadly, nonstandard, proscribed
    Sense id: en-misnomer-en-noun-y0jE-S06 Categories (other): Terms with Hungarian translations Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 29 12 13 13 32
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: misnome [rare], misnomered (english: attested earlier than the verb) [adjective], misnominal Related terms: catachresis, malapropism

Verb

IPA: /(ˌ)mɪsˈnəʊmə/ [Received-Pronunciation], /ˌmɪsˈnoʊməɹ/ [General-American] Audio: En-us-misnomer.ogg , LL-Q1860 (eng)-Naomi Persephone Amethyst (NaomiAmethyst)-misnomer.wav Forms: misnomers [present, singular, third-person], misnomering [participle, present], misnomered [participle, past], misnomered [past]
Rhymes: -əʊmə(ɹ) Etymology: The noun is derived from Late Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”), from Anglo-Norman mesnomer, a noun use of Anglo-Norman mesnomer, mesnommer, and Old French mesnomer, mesnommer (“to name incorrectly”), from mes- (prefix meaning ‘badly, wrongly’) + nomer, nommer (“to name”) (from Latin nōmināre, the present active infinitive of nōminō (“to name”), from nōmen (“name”) (from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)) + -ō (suffix forming regular first-conjugation verbs)). The verb is derived from the noun. Etymology templates: {{langname|en}} English, {{senseno|en|misname}} sense 2.1, {{root|en|ine-pro|*meyth₂-}}, {{dercat|en|ine-pro}}, {{langname|ine-pro}} Proto-Indo-European, {{word|en|ine|h₁nómn̥}}, {{lg|noun}} noun, {{inh|en|enm|misnoumer|t=(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification}} Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”), {{der|en|xno|mesnomer}} Anglo-Norman mesnomer, {{der|en|xno|mesnomer}} Anglo-Norman mesnomer, {{der|en|fro|mesnomer}} Old French mesnomer, {{lg|prefix}} prefix, {{der|en|la|nōmināre}} Latin nōmināre, {{lg|present}} present, {{lg|active}} active, {{lg|infinitive}} infinitive, {{der|en|ine-pro|*h₁nómn̥|t=name}} Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”), {{lg|suffix}} suffix, {{lg|conjugation}} conjugation, {{lg|verb}} verb Head templates: {{en-verb}} misnomer (third-person singular simple present misnomers, present participle misnomering, simple past and past participle misnomered)
  1. (transitive) To use an incorrect, and especially misleading, name for (someone or something); to misidentify, to misname. Tags: transitive Synonyms: misnome
    Sense id: en-misnomer-en-verb-x~auEDkt Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er (action noun), Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Romanian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Turkish translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 19 16 4 13 48 Disambiguation of English terms suffixed with -er (action noun): 16 15 16 13 39 Disambiguation of Entries with translation boxes: 18 9 9 16 49 Disambiguation of Pages with 1 entry: 24 5 4 17 51 Disambiguation of Pages with entries: 22 4 3 16 54 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 13 16 17 12 42 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 13 16 17 12 42 Disambiguation of Terms with French translations: 15 15 17 11 42 Disambiguation of Terms with German translations: 13 16 17 12 42 Disambiguation of Terms with Greek translations: 13 16 17 12 42 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 17 15 17 12 40 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 29 12 13 13 32 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 19 15 16 11 39 Disambiguation of Terms with Italian translations: 15 15 18 14 39 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 12 15 17 11 44 Disambiguation of Terms with Korean translations: 19 15 16 11 39 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 13 16 17 12 42 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 13 16 17 12 42 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 12 11 12 11 53 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 19 15 16 11 40 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 25 15 14 11 35

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "misnome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "attested earlier than the verb",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "translation": "attested earlier than the verb",
      "word": "misnomered"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "misnominal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "misname"
      },
      "expansion": "sense 2.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyth₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine",
        "3": "h₁nómn̥"
      },
      "expansion": "",
      "name": "word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "misnoumer",
        "t": "(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification"
      },
      "expansion": "Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Old French mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prefix"
      },
      "expansion": "prefix",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "nōmināre"
      },
      "expansion": "Latin nōmināre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "present"
      },
      "expansion": "present",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "active"
      },
      "expansion": "active",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "infinitive"
      },
      "expansion": "infinitive",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁nómn̥",
        "t": "name"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "conjugation"
      },
      "expansion": "conjugation",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "lg"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is derived from Late Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”), from Anglo-Norman mesnomer, a noun use of Anglo-Norman mesnomer, mesnommer, and Old French mesnomer, mesnommer (“to name incorrectly”), from mes- (prefix meaning ‘badly, wrongly’) + nomer, nommer (“to name”) (from Latin nōmināre, the present active infinitive of nōminō (“to name”), from nōmen (“name”) (from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)) + -ō (suffix forming regular first-conjugation verbs)).\nThe verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "misnomers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "misnomer (plural misnomers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mis",
        "nom",
        "er"
      ]
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "catachresis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "malapropism"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "29 12 13 13 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mistake in the naming of a person or place; a misidentification."
      ],
      "id": "en-misnomer-en-noun-LbSNBtkE",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake#Noun"
        ],
        [
          "naming",
          "naming#Noun"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "place",
          "place#Noun"
        ],
        [
          "misidentification",
          "misidentification"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A mistake in the naming of a person or place; a misidentification."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 12 13 13 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "ref": "2020 February 25, Christopher de Bellaigue, “The end of farming?”, in The Guardian:",
          "text": "Rewilding[…]is also a misnomer, for whether by getting rid of tens of thousands of sheep in Patagonia or introducing a living species as a surrogate for an extinct one – Sayaguesa cattle in place of aurochs in Croatia’s Velebit Mountains, for instance – rewilding requires more human intervention than its name suggests.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              99
            ]
          ],
          "ref": "1994, Illinois. Appellate Court, Stephen Davis Porter, Illinois Appellate reports, page 257:",
          "text": "[…] plaintiff's misstyling himself as corporation in initial complaint constituted case of misnomer.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An incorrect use of a term, especially one which is misleading; a misname."
      ],
      "id": "en-misnomer-en-noun-en:misname",
      "links": [
        [
          "incorrect",
          "incorrect#Adjective"
        ],
        [
          "use",
          "use#Noun"
        ],
        [
          "term",
          "term#Noun"
        ],
        [
          "misleading",
          "misleading#Adjective"
        ],
        [
          "misname",
          "misname"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension)",
        "An incorrect use of a term, especially one which is misleading; a misname."
      ],
      "senseid": [
        "en:misname"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "wùchēng",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "誤稱 /误称"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "verkeerde naam"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "note": "harhaanjohtava (adjective; often used in partitive)",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Falschbezeichnung"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Fehlbenennung"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Fehlbezeichnung"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irreführende Bezeichnung"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Namensirrtum"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "unpassende Bezeichnung"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "lang_code": "el",
          "roman": "akyriolexía",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ακυριολεξία"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "lang_code": "hu",
          "note": "helytelen/hibás/téves elnevezés/megnevezés/név",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "lang_code": "hu",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "névcsere"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "lang_code": "hu",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "uncommon"
          ],
          "word": "névhiba"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "lang_code": "hu",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "névtévesztés"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "lang_code": "hu",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "tévedés"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "lang_code": "is",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "rangnefni"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "denominazione impropria"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "alt": "ごしょう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "lang_code": "ja",
          "roman": "goshō",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "誤称"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "alt": "誤稱",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "lang_code": "ko",
          "roman": "oching",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "오칭"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mala designación"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mal descriptor"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nombre impropio"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nombre inadecuado"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nombre inapropiado"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "lang_code": "tr",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "uygunsuz adlandırma"
        },
        {
          "_dis1": "1 76 21 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "lang_code": "tr",
          "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
          "word": "yanlış adlandırma"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "aptronym"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 12 13 13 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              39
            ]
          ],
          "text": "The name Chinese checkers is a misnomer since the game has nothing to do with China.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              74
            ]
          ],
          "text": "The word blackboard as applied to green or brown chalkboards is a misnomer but is not incorrect, as the broad sense of the word is idiomatic.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A term which is misleading, even if firmly established, technically correct, or both."
      ],
      "id": "en-misnomer-en-noun-8BWzNs6h",
      "links": [
        [
          "technically",
          "technically"
        ],
        [
          "correct",
          "correct#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension)",
        "A term which is misleading, even if firmly established, technically correct, or both."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 28 68 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "note": "harhaanjohtava käsite (käsite may be replaced with ilmaus, sana, sanonta, termi)",
          "sense": "term which is misleading, even if technically correct",
          "tags": [
            "usually"
          ]
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 12 13 13 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              15
            ]
          ],
          "text": "It’s a misnomer that all doctors have bad handwriting.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something which is asserted not to be true; a mistaken belief, a falsehood, a myth."
      ],
      "id": "en-misnomer-en-noun-y0jE-S06",
      "links": [
        [
          "asserted",
          "assert#Verb"
        ],
        [
          "true",
          "true#Adjective"
        ],
        [
          "mistaken",
          "mistaken#Adjective"
        ],
        [
          "belief",
          "belief"
        ],
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ],
        [
          "myth",
          "myth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension)",
        "(nonstandard, proscribed) Something which is asserted not to be true; a mistaken belief, a falsehood, a myth."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "nonstandard",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/(ˌ)mɪsˈnəʊmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmɪsˈnoʊməɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-misnomer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-misnomer.ogg/En-us-misnomer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-misnomer.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Naomi Persephone Amethyst (NaomiAmethyst)-misnomer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav.ogg",
      "text": "-"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊmə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "misnomer"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "misname"
      },
      "expansion": "sense 2.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyth₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine",
        "3": "h₁nómn̥"
      },
      "expansion": "",
      "name": "word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "misnoumer",
        "t": "(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification"
      },
      "expansion": "Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Old French mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prefix"
      },
      "expansion": "prefix",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "nōmināre"
      },
      "expansion": "Latin nōmināre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "present"
      },
      "expansion": "present",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "active"
      },
      "expansion": "active",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "infinitive"
      },
      "expansion": "infinitive",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁nómn̥",
        "t": "name"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "conjugation"
      },
      "expansion": "conjugation",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "lg"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is derived from Late Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”), from Anglo-Norman mesnomer, a noun use of Anglo-Norman mesnomer, mesnommer, and Old French mesnomer, mesnommer (“to name incorrectly”), from mes- (prefix meaning ‘badly, wrongly’) + nomer, nommer (“to name”) (from Latin nōmināre, the present active infinitive of nōminō (“to name”), from nōmen (“name”) (from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)) + -ō (suffix forming regular first-conjugation verbs)).\nThe verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "misnomers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "misnomering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "misnomered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "misnomered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "misnomer (third-person singular simple present misnomers, present participle misnomering, simple past and past participle misnomered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mis",
        "nom",
        "er"
      ]
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 16 4 13 48",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 15 16 13 39",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (action noun)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 9 9 16 49",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 5 4 17 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 4 3 16 54",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 17 12 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 17 12 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 15 17 11 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 17 12 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 17 12 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 15 17 12 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 12 13 13 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 15 16 11 39",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 15 18 14 39",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 15 17 11 44",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 15 16 11 39",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 17 12 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 17 12 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 11 12 11 53",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 15 16 11 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 15 14 11 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To use an incorrect, and especially misleading, name for (someone or something); to misidentify, to misname."
      ],
      "id": "en-misnomer-en-verb-x~auEDkt",
      "links": [
        [
          "use",
          "use#Verb"
        ],
        [
          "incorrect",
          "incorrect#Adjective"
        ],
        [
          "misleading",
          "misleading#Adjective"
        ],
        [
          "name",
          "name#Noun"
        ],
        [
          "misidentify",
          "misidentify"
        ],
        [
          "misname",
          "misname#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To use an incorrect, and especially misleading, name for (someone or something); to misidentify, to misname."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "misnome"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/(ˌ)mɪsˈnəʊmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmɪsˈnoʊməɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-misnomer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-misnomer.ogg/En-us-misnomer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-misnomer.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Naomi Persephone Amethyst (NaomiAmethyst)-misnomer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav.ogg",
      "text": "-"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊmə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "misnomer"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *meyth₂-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁nómn̥",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -er (action noun)",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Hebrew translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Welsh translations",
    "Rhymes:English/əʊmə(ɹ)",
    "Rhymes:English/əʊmə(ɹ)/3 syllables",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "misnome"
    },
    {
      "english": "attested earlier than the verb",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "translation": "attested earlier than the verb",
      "word": "misnomered"
    },
    {
      "word": "misnominal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "misname"
      },
      "expansion": "sense 2.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyth₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine",
        "3": "h₁nómn̥"
      },
      "expansion": "",
      "name": "word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "misnoumer",
        "t": "(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification"
      },
      "expansion": "Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Old French mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prefix"
      },
      "expansion": "prefix",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "nōmināre"
      },
      "expansion": "Latin nōmināre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "present"
      },
      "expansion": "present",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "active"
      },
      "expansion": "active",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "infinitive"
      },
      "expansion": "infinitive",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁nómn̥",
        "t": "name"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "conjugation"
      },
      "expansion": "conjugation",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "lg"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is derived from Late Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”), from Anglo-Norman mesnomer, a noun use of Anglo-Norman mesnomer, mesnommer, and Old French mesnomer, mesnommer (“to name incorrectly”), from mes- (prefix meaning ‘badly, wrongly’) + nomer, nommer (“to name”) (from Latin nōmināre, the present active infinitive of nōminō (“to name”), from nōmen (“name”) (from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)) + -ō (suffix forming regular first-conjugation verbs)).\nThe verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "misnomers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "misnomer (plural misnomers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mis",
        "nom",
        "er"
      ]
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "catachresis"
    },
    {
      "word": "malapropism"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "A mistake in the naming of a person or place; a misidentification."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake#Noun"
        ],
        [
          "naming",
          "naming#Noun"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "place",
          "place#Noun"
        ],
        [
          "misidentification",
          "misidentification"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A mistake in the naming of a person or place; a misidentification."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "ref": "2020 February 25, Christopher de Bellaigue, “The end of farming?”, in The Guardian:",
          "text": "Rewilding[…]is also a misnomer, for whether by getting rid of tens of thousands of sheep in Patagonia or introducing a living species as a surrogate for an extinct one – Sayaguesa cattle in place of aurochs in Croatia’s Velebit Mountains, for instance – rewilding requires more human intervention than its name suggests.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              99
            ]
          ],
          "ref": "1994, Illinois. Appellate Court, Stephen Davis Porter, Illinois Appellate reports, page 257:",
          "text": "[…] plaintiff's misstyling himself as corporation in initial complaint constituted case of misnomer.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An incorrect use of a term, especially one which is misleading; a misname."
      ],
      "links": [
        [
          "incorrect",
          "incorrect#Adjective"
        ],
        [
          "use",
          "use#Noun"
        ],
        [
          "term",
          "term#Noun"
        ],
        [
          "misleading",
          "misleading#Adjective"
        ],
        [
          "misname",
          "misname"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension)",
        "An incorrect use of a term, especially one which is misleading; a misname."
      ],
      "senseid": [
        "en:misname"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "aptronym"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              39
            ]
          ],
          "text": "The name Chinese checkers is a misnomer since the game has nothing to do with China.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              74
            ]
          ],
          "text": "The word blackboard as applied to green or brown chalkboards is a misnomer but is not incorrect, as the broad sense of the word is idiomatic.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A term which is misleading, even if firmly established, technically correct, or both."
      ],
      "links": [
        [
          "technically",
          "technically"
        ],
        [
          "correct",
          "correct#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension)",
        "A term which is misleading, even if firmly established, technically correct, or both."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English nonstandard terms",
        "English proscribed terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              15
            ]
          ],
          "text": "It’s a misnomer that all doctors have bad handwriting.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something which is asserted not to be true; a mistaken belief, a falsehood, a myth."
      ],
      "links": [
        [
          "asserted",
          "assert#Verb"
        ],
        [
          "true",
          "true#Adjective"
        ],
        [
          "mistaken",
          "mistaken#Adjective"
        ],
        [
          "belief",
          "belief"
        ],
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ],
        [
          "myth",
          "myth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension)",
        "(nonstandard, proscribed) Something which is asserted not to be true; a mistaken belief, a falsehood, a myth."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "nonstandard",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/(ˌ)mɪsˈnəʊmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmɪsˈnoʊməɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-misnomer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-misnomer.ogg/En-us-misnomer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-misnomer.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Naomi Persephone Amethyst (NaomiAmethyst)-misnomer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav.ogg",
      "text": "-"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊmə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "wùchēng",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "誤稱 /误称"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "verkeerde naam"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "note": "harhaanjohtava (adjective; often used in partitive)",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Falschbezeichnung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fehlbenennung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fehlbezeichnung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irreführende Bezeichnung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Namensirrtum"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "unpassende Bezeichnung"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "lang_code": "el",
      "roman": "akyriolexía",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ακυριολεξία"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "note": "helytelen/hibás/téves elnevezés/megnevezés/név",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "névcsere"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "uncommon"
      ],
      "word": "névhiba"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "névtévesztés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "tévedés"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "lang_code": "is",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rangnefni"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "denominazione impropria"
    },
    {
      "alt": "ごしょう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "goshō",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "誤称"
    },
    {
      "alt": "誤稱",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "oching",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "오칭"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mala designación"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mal descriptor"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nombre impropio"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nombre inadecuado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nombre inapropiado"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "uygunsuz adlandırma"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "incorrect use of a term, especially one which is misleading",
      "word": "yanlış adlandırma"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "note": "harhaanjohtava käsite (käsite may be replaced with ilmaus, sana, sanonta, termi)",
      "sense": "term which is misleading, even if technically correct",
      "tags": [
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "word": "misnomer"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *meyth₂-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁nómn̥",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -er (action noun)",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Hebrew translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Welsh translations",
    "Rhymes:English/əʊmə(ɹ)",
    "Rhymes:English/əʊmə(ɹ)/3 syllables",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "misname"
      },
      "expansion": "sense 2.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyth₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine",
        "3": "h₁nómn̥"
      },
      "expansion": "",
      "name": "word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "misnoumer",
        "t": "(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification"
      },
      "expansion": "Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "mesnomer"
      },
      "expansion": "Old French mesnomer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prefix"
      },
      "expansion": "prefix",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "nōmināre"
      },
      "expansion": "Latin nōmināre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "present"
      },
      "expansion": "present",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "active"
      },
      "expansion": "active",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "infinitive"
      },
      "expansion": "infinitive",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁nómn̥",
        "t": "name"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "conjugation"
      },
      "expansion": "conjugation",
      "name": "lg"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "lg"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is derived from Late Middle English misnoumer (“(law) mistaken identification of a person; plea based on such misidentification”), from Anglo-Norman mesnomer, a noun use of Anglo-Norman mesnomer, mesnommer, and Old French mesnomer, mesnommer (“to name incorrectly”), from mes- (prefix meaning ‘badly, wrongly’) + nomer, nommer (“to name”) (from Latin nōmināre, the present active infinitive of nōminō (“to name”), from nōmen (“name”) (from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”)) + -ō (suffix forming regular first-conjugation verbs)).\nThe verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "misnomers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "misnomering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "misnomered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "misnomered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "misnomer (third-person singular simple present misnomers, present participle misnomering, simple past and past participle misnomered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mis",
        "nom",
        "er"
      ]
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To use an incorrect, and especially misleading, name for (someone or something); to misidentify, to misname."
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use#Verb"
        ],
        [
          "incorrect",
          "incorrect#Adjective"
        ],
        [
          "misleading",
          "misleading#Adjective"
        ],
        [
          "name",
          "name#Noun"
        ],
        [
          "misidentify",
          "misidentify"
        ],
        [
          "misname",
          "misname#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To use an incorrect, and especially misleading, name for (someone or something); to misidentify, to misname."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "misnome"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/(ˌ)mɪsˈnəʊmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmɪsˈnoʊməɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-misnomer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-misnomer.ogg/En-us-misnomer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-misnomer.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Naomi Persephone Amethyst (NaomiAmethyst)-misnomer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Naomi_Persephone_Amethyst_%28NaomiAmethyst%29-misnomer.wav.ogg",
      "text": "-"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊmə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "misnomer"
}

Download raw JSONL data for misnomer meaning in English (19.3kB)

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "misnomer"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "misnomer",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "misnomer"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "misnomer",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.