See lacerate in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "laceraten" }, "expansion": "Middle English laceraten", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "lacerātus" }, "expansion": "Latin lacerātus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English laceraten, from Latin lacerātus, past participle of lacerō.", "forms": [ { "form": "lacerates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lacerating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "lacerated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lacerated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "lacerate (third-person singular simple present lacerates, present participle lacerating, simple past and past participle lacerated)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "lac‧er‧ate" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2019, “Human Target”, performed by Thy Art Is Murder:", "text": "Machinery, surgical precision / Lacerate the limbs of the poorest of the children / Watch them scatter through the fields of departed", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To tear, rip or wound." ], "id": "en-lacerate-en-verb-tFtWE-1z", "links": [ [ "tear", "tear" ], [ "wound", "wound" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To tear, rip or wound." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razkǎsvam", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "разкъсвам" }, { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razdiram", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "раздирам" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "lacérer" }, { "_dis1": "100 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "helkóō", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "ἑλκόω" }, { "_dis1": "100 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "amússō", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "ἀμύσσω" }, { "_dis1": "100 0", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "lacerar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "lacerō" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "whakangaeke" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "haehae" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "hae" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razdiratʹ", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "раздирать" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rvatʹ", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "рвать" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ránitʹ", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "ра́нить" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "lacerar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2012 September 15, Amy Lawrence, “Arsenal's Gervinho enjoys the joy of six against lowly Southampton”, in the Guardian:", "text": "When the fixtures tumbled out of the computer for the start of a newly promoted season, Nigel Adkins must have wondered whether he had unknowingly broken any mirrors while walking under a ladder. Hot on the heels of a tough introduction to both Manchester clubs, a rampant Arsenal lacerated Southampton.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To defeat thoroughly; to thrash." ], "id": "en-lacerate-en-verb-W2SWdN5w", "links": [ [ "defeat", "defeat" ], [ "thrash", "thrash" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To defeat thoroughly; to thrash." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlæ.sɚ.ɛɪt/" }, { "ipa": "/ˈlæ.sɚ.ət/" }, { "audio": "En-us-lacerate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-lacerate.ogg/En-us-lacerate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-lacerate.ogg" } ], "word": "lacerate" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "laceraten" }, "expansion": "Middle English laceraten", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "lacerātus" }, "expansion": "Latin lacerātus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English laceraten, from Latin lacerātus, past participle of lacerō.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "lacerate (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "lac‧er‧ate" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Botany", "orig": "en:Botany", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "74 6 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 10 9", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 14 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 6 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 9 22", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 16 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 10 8", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 11 9", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 11 9", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 13 10", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The bract at the base is dry and papery, often lacerate near its apex.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Jagged, as if torn or lacerated." ], "id": "en-lacerate-en-adj-Av030SZ9", "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "Jagged", "jagged" ], [ "torn", "torn" ], [ "lacerated", "lacerated" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) Jagged, as if torn or lacerated." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlæ.sɚ.ɛɪt/" }, { "ipa": "/ˈlæ.sɚ.ət/" }, { "audio": "En-us-lacerate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-lacerate.ogg/En-us-lacerate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-lacerate.ogg" } ], "word": "lacerate" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "laceraten" }, "expansion": "Middle English laceraten", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "lacerātus" }, "expansion": "Latin lacerātus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English laceraten, from Latin lacerātus, past participle of lacerō.", "forms": [ { "form": "lacerates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lacerating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "lacerated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lacerated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "lacerate (third-person singular simple present lacerates, present participle lacerating, simple past and past participle lacerated)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "lac‧er‧ate" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2019, “Human Target”, performed by Thy Art Is Murder:", "text": "Machinery, surgical precision / Lacerate the limbs of the poorest of the children / Watch them scatter through the fields of departed", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To tear, rip or wound." ], "links": [ [ "tear", "tear" ], [ "wound", "wound" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To tear, rip or wound." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2012 September 15, Amy Lawrence, “Arsenal's Gervinho enjoys the joy of six against lowly Southampton”, in the Guardian:", "text": "When the fixtures tumbled out of the computer for the start of a newly promoted season, Nigel Adkins must have wondered whether he had unknowingly broken any mirrors while walking under a ladder. Hot on the heels of a tough introduction to both Manchester clubs, a rampant Arsenal lacerated Southampton.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To defeat thoroughly; to thrash." ], "links": [ [ "defeat", "defeat" ], [ "thrash", "thrash" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To defeat thoroughly; to thrash." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlæ.sɚ.ɛɪt/" }, { "ipa": "/ˈlæ.sɚ.ət/" }, { "audio": "En-us-lacerate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-lacerate.ogg/En-us-lacerate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-lacerate.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razkǎsvam", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "разкъсвам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razdiram", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "раздирам" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "lacérer" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "helkóō", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "ἑλκόω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "amússō", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "ἀμύσσω" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "lacerar" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "lacerō" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "whakangaeke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "haehae" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "hae" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razdiratʹ", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "раздирать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rvatʹ", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "рвать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ránitʹ", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "ра́нить" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "To tear, rip or wound", "word": "lacerar" } ], "word": "lacerate" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "laceraten" }, "expansion": "Middle English laceraten", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "lacerātus" }, "expansion": "Latin lacerātus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English laceraten, from Latin lacerātus, past participle of lacerō.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "lacerate (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "lac‧er‧ate" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Botany" ], "examples": [ { "text": "The bract at the base is dry and papery, often lacerate near its apex.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Jagged, as if torn or lacerated." ], "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "Jagged", "jagged" ], [ "torn", "torn" ], [ "lacerated", "lacerated" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) Jagged, as if torn or lacerated." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlæ.sɚ.ɛɪt/" }, { "ipa": "/ˈlæ.sɚ.ət/" }, { "audio": "En-us-lacerate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-lacerate.ogg/En-us-lacerate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-lacerate.ogg" } ], "word": "lacerate" }
Download raw JSONL data for lacerate meaning in English (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.