See inward in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for inward meaning in English (13.6kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "direct inward dialing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "inward-looking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "inwardly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "inwardness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "inwards" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "inward" }, "expansion": "Middle English inward", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "inweard" }, "expansion": "Old English inweard", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "ward" }, "expansion": "in + -ward", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English inward, from Old English inweard, corresponding to in + -ward.", "forms": [ { "form": "more inward", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most inward", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inward (comparative more inward, superlative most inward)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Situated on the inside; that is within, inner; belonging to the inside." ], "id": "en-inward-en-adj-PCAU7fH~", "links": [ [ "inside", "inside" ], [ "inner", "inner" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 11 4 11 1 4 6 2 1 4 4 2 4 2 4 1 3 0 5 5 0 1 3 3 5 5 1 1 2 2", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 12 4 10 1 4 5 2 1 4 4 2 4 3 4 1 2 0 5 5 1 2 3 2 5 5 2 2 3 2", "kind": "other", "name": "Middle English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 3 8 1 4 5 2 1 5 3 2 3 2 2 1 2 0 4 4 0 1 2 2 7 7 3 2 3 3", "kind": "other", "name": "Middle English prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Not superficially obvious, inner, not expressed, especially relating to mental or spiritual faculties as opposed to external ones." ], "id": "en-inward-en-adj-XJcsG9vZ", "links": [ [ "superficial", "superficial" ], [ "obvious", "obvious" ], [ "inner", "inner" ], [ "express", "express" ], [ "mental", "mental" ], [ "spiritual", "spiritual" ], [ "faculties", "faculty" ], [ "oppose", "oppose" ], [ "external", "external" ] ] }, { "glosses": [ "Moving or tending toward the inside." ], "id": "en-inward-en-adj-FsYXFii4", "links": [ [ "Moving", "move" ], [ "tend", "tend" ], [ "inside", "inside" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 15 14 19 2 10 13 3 1 4 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 7 13 2 5 8 6 2 6 7 5 5 6 6 2 3 2", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ward", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 11 4 11 1 4 6 2 1 4 4 2 4 2 4 1 3 0 5 5 0 1 3 3 5 5 1 1 2 2", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 3 16 1 4 5 2 1 4 3 2 3 2 3 1 2 1 4 4 0 2 2 2 5 5 1 2 3 3", "kind": "other", "name": "Middle English terms suffixed with -ward", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Not directed toward the outside world, and thus quiet or indistinct." ], "id": "en-inward-en-adj-qQOfHPuf", "links": [ [ "direct", "direct" ], [ "outside", "outside" ], [ "world", "world" ], [ "quiet", "quiet" ], [ "indistinct", "indistinct" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, of a voice) Not directed toward the outside world, and thus quiet or indistinct." ], "raw_tags": [ "of a voice", "of a voice" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Internal to a particular place or country; not foreign, domestic." ], "id": "en-inward-en-adj-G4iv9sA4", "links": [ [ "Internal", "internal" ], [ "particular", "particular" ], [ "place", "place" ], [ "country", "country" ], [ "foreign", "foreign" ], [ "domestic", "domestic" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Internal to a particular place or country; not foreign, domestic." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Secret, private, kept hidden." ], "id": "en-inward-en-adj-kplhlBZg", "links": [ [ "Secret", "secret" ], [ "private", "private" ], [ "hidden", "hidden" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Secret, private, kept hidden." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Coming from one’s inmost or sincerest feelings; heartfelt, earnest." ], "id": "en-inward-en-adj-muHh26UL", "links": [ [ "inmost", "inmost" ], [ "sincere", "sincere" ], [ "feeling", "feeling" ], [ "heartfelt", "heartfelt" ], [ "earnest", "earnest" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Coming from one’s inmost or sincerest feelings; heartfelt, earnest." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Intimate, closely acquainted; familiar, close." ], "id": "en-inward-en-adj-3~rVIad8", "links": [ [ "Intimate", "intimate" ], [ "familiar", "familiar" ], [ "close", "close" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Intimate, closely acquainted; familiar, close." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Devoted to spiritual matters, pious, devout." ], "id": "en-inward-en-adj-coN5~wLE", "links": [ [ "Devoted", "devote" ], [ "spiritual", "spiritual" ], [ "matter", "matter" ], [ "pious", "pious" ], [ "devout", "devout" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Devoted to spiritual matters, pious, devout." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Tame." ], "id": "en-inward-en-adj-wjOBu1He", "links": [ [ "Tame", "tame" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, of animals) Tame." ], "raw_tags": [ "of animals", "of animals" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Internal; applied through the stomach by being swallowed." ], "id": "en-inward-en-adj-o2SxMQzQ", "links": [ [ "Internal", "internal" ], [ "applied", "applied" ], [ "stomach", "stomach" ], [ "swallowed", "swallowed" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, of medicines) Internal; applied through the stomach by being swallowed." ], "raw_tags": [ "of medicines", "of medicines" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnwəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "homophone": "n-word" }, { "audio": "En-us-inward.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-inward.ogg/En-us-inward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-us-inward.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎtrešen", "sense": "on inside", "word": "вътрешен" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "on inside", "word": "internen" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on inside", "word": "sisä-" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on inside", "word": "sisäinen" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on inside", "word": "sisäänpäin suuntautunut" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "on inside", "word": "intérieur" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "on inside", "word": "innere" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éso", "sense": "on inside", "tags": [ "masculine" ], "word": "έσω" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "esóteros", "sense": "on inside", "tags": [ "masculine" ], "word": "εσώτερος" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "berewjûr", "sense": "on inside", "word": "بەرەوژوور" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "berewnaw", "sense": "on inside", "word": "بەرەوناو" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "on inside", "word": "internus" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "on inside", "word": "penitus" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "on inside", "word": "ki roto" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vnútrennij", "sense": "on inside", "word": "вну́тренний" }, { "_dis1": "39 4 32 9 3 1 2 4 1 1 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "on inside", "word": "interior" } ], "word": "inward" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "inward" }, "expansion": "Middle English inward", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "inweard" }, "expansion": "Old English inweard", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "ward" }, "expansion": "in + -ward", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English inward, from Old English inweard, corresponding to in + -ward.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "inward (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "Towards the inside." ], "id": "en-inward-en-adv-Gb-KxSWz", "links": [ [ "inside", "inside" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2005, Elisabeth Kübler-Ross, David Kessler, On Grief and Grieving, page 16", "text": "You also may experience feelings of guilt, which is anger turned inward on yourself.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Towards one’s mind, thoughts, or internal self." ], "id": "en-inward-en-adv-IiNw32Ef", "links": [ [ "mind", "mind" ], [ "thought", "thought" ], [ "internal", "internal" ], [ "self", "self" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "On the inside, within, inside." ], "id": "en-inward-en-adv-0Np5f0iA", "links": [ [ "inside", "inside" ], [ "within", "within" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) On the inside, within, inside." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "In one’s mind, thoughts, or internal self." ], "id": "en-inward-en-adv-VsEIbcMJ", "raw_glosses": [ "(obsolete) In one’s mind, thoughts, or internal self." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnwəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "homophone": "n-word" }, { "audio": "En-us-inward.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-inward.ogg/En-us-inward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-us-inward.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "withinward" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "inwards" } ], "translations": [ { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "navǎtre", "sense": "toward the inside", "word": "навътре" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "toward the inside", "word": "sisemmäs" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "toward the inside", "word": "sisemmäksi" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "toward the inside", "word": "vers l’intérieur" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "toward the inside", "word": "nach innen" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "toward the inside", "word": "whakaroto" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "toward the inside", "word": "ki roto" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vnutrʹ", "sense": "toward the inside", "word": "внутрь" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "toward the inside", "word": "adentro" }, { "_dis1": "50 7 41 3", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "toward the inside", "word": "divintrinnmint" } ], "word": "inward" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "inward" }, "expansion": "Middle English inward", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "inweard" }, "expansion": "Old English inweard", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "ward" }, "expansion": "in + -ward", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English inward, from Old English inweard, corresponding to in + -ward.", "forms": [ { "form": "inwards", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inward (plural inwards)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "That which is inward or within; the inner parts or organs of the body; the viscera." ], "id": "en-inward-en-noun-ZwbXn9g3", "links": [ [ "organ", "organ" ], [ "body", "body" ], [ "viscera", "viscera" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, chiefly in the plural) That which is inward or within; the inner parts or organs of the body; the viscera." ], "tags": [ "in-plural", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "The mental faculties or other characteristics not immediately apparent." ], "id": "en-inward-en-noun-AG7g-u8w", "links": [ [ "mental", "mental" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "immediately", "immediately" ], [ "apparent", "apparent" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, chiefly in the plural) The mental faculties or other characteristics not immediately apparent." ], "tags": [ "in-plural", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A familiar friend or acquaintance." ], "id": "en-inward-en-noun-zklPbN2F", "links": [ [ "familiar", "familiar" ], [ "friend", "friend" ], [ "acquaintance", "acquaintance" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A familiar friend or acquaintance." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnwəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "homophone": "n-word" }, { "audio": "En-us-inward.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-inward.ogg/En-us-inward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-us-inward.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "inward" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -ward", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English uncomparable adverbs", "Middle English adjectives", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English entries with topic categories using raw markup", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English prepositions", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms suffixed with -ward", "Middle English terms with IPA pronunciation", "enm:Anatomy", "enm:Emotions", "enm:Mind", "enm:Religion" ], "derived": [ { "word": "direct inward dialing" }, { "word": "inward-looking" }, { "word": "inwardly" }, { "word": "inwardness" }, { "word": "inwards" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "inward" }, "expansion": "Middle English inward", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "inweard" }, "expansion": "Old English inweard", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "ward" }, "expansion": "in + -ward", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English inward, from Old English inweard, corresponding to in + -ward.", "forms": [ { "form": "more inward", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most inward", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inward (comparative more inward, superlative most inward)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Situated on the inside; that is within, inner; belonging to the inside." ], "links": [ [ "inside", "inside" ], [ "inner", "inner" ] ] }, { "glosses": [ "Not superficially obvious, inner, not expressed, especially relating to mental or spiritual faculties as opposed to external ones." ], "links": [ [ "superficial", "superficial" ], [ "obvious", "obvious" ], [ "inner", "inner" ], [ "express", "express" ], [ "mental", "mental" ], [ "spiritual", "spiritual" ], [ "faculties", "faculty" ], [ "oppose", "oppose" ], [ "external", "external" ] ] }, { "glosses": [ "Moving or tending toward the inside." ], "links": [ [ "Moving", "move" ], [ "tend", "tend" ], [ "inside", "inside" ] ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "Not directed toward the outside world, and thus quiet or indistinct." ], "links": [ [ "direct", "direct" ], [ "outside", "outside" ], [ "world", "world" ], [ "quiet", "quiet" ], [ "indistinct", "indistinct" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, of a voice) Not directed toward the outside world, and thus quiet or indistinct." ], "raw_tags": [ "of a voice", "of a voice" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Internal to a particular place or country; not foreign, domestic." ], "links": [ [ "Internal", "internal" ], [ "particular", "particular" ], [ "place", "place" ], [ "country", "country" ], [ "foreign", "foreign" ], [ "domestic", "domestic" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Internal to a particular place or country; not foreign, domestic." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Secret, private, kept hidden." ], "links": [ [ "Secret", "secret" ], [ "private", "private" ], [ "hidden", "hidden" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Secret, private, kept hidden." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Coming from one’s inmost or sincerest feelings; heartfelt, earnest." ], "links": [ [ "inmost", "inmost" ], [ "sincere", "sincere" ], [ "feeling", "feeling" ], [ "heartfelt", "heartfelt" ], [ "earnest", "earnest" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Coming from one’s inmost or sincerest feelings; heartfelt, earnest." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Intimate, closely acquainted; familiar, close." ], "links": [ [ "Intimate", "intimate" ], [ "familiar", "familiar" ], [ "close", "close" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Intimate, closely acquainted; familiar, close." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Devoted to spiritual matters, pious, devout." ], "links": [ [ "Devoted", "devote" ], [ "spiritual", "spiritual" ], [ "matter", "matter" ], [ "pious", "pious" ], [ "devout", "devout" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Devoted to spiritual matters, pious, devout." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Tame." ], "links": [ [ "Tame", "tame" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, of animals) Tame." ], "raw_tags": [ "of animals", "of animals" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Internal; applied through the stomach by being swallowed." ], "links": [ [ "Internal", "internal" ], [ "applied", "applied" ], [ "stomach", "stomach" ], [ "swallowed", "swallowed" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, of medicines) Internal; applied through the stomach by being swallowed." ], "raw_tags": [ "of medicines", "of medicines" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnwəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "homophone": "n-word" }, { "audio": "En-us-inward.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-inward.ogg/En-us-inward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-us-inward.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎtrešen", "sense": "on inside", "word": "вътрешен" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "on inside", "word": "internen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on inside", "word": "sisä-" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on inside", "word": "sisäinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on inside", "word": "sisäänpäin suuntautunut" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "on inside", "word": "intérieur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "on inside", "word": "innere" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éso", "sense": "on inside", "tags": [ "masculine" ], "word": "έσω" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "esóteros", "sense": "on inside", "tags": [ "masculine" ], "word": "εσώτερος" }, { "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "berewjûr", "sense": "on inside", "word": "بەرەوژوور" }, { "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "berewnaw", "sense": "on inside", "word": "بەرەوناو" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "on inside", "word": "internus" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "on inside", "word": "penitus" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "on inside", "word": "ki roto" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vnútrennij", "sense": "on inside", "word": "вну́тренний" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "on inside", "word": "interior" } ], "word": "inward" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -ward", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English uncomparable adverbs", "Middle English adjectives", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English entries with topic categories using raw markup", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English prepositions", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms suffixed with -ward", "Middle English terms with IPA pronunciation", "enm:Anatomy", "enm:Emotions", "enm:Mind", "enm:Religion" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "inward" }, "expansion": "Middle English inward", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "inweard" }, "expansion": "Old English inweard", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "ward" }, "expansion": "in + -ward", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English inward, from Old English inweard, corresponding to in + -ward.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "inward (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "Towards the inside." ], "links": [ [ "inside", "inside" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2005, Elisabeth Kübler-Ross, David Kessler, On Grief and Grieving, page 16", "text": "You also may experience feelings of guilt, which is anger turned inward on yourself.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Towards one’s mind, thoughts, or internal self." ], "links": [ [ "mind", "mind" ], [ "thought", "thought" ], [ "internal", "internal" ], [ "self", "self" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "On the inside, within, inside." ], "links": [ [ "inside", "inside" ], [ "within", "within" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) On the inside, within, inside." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "In one’s mind, thoughts, or internal self." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) In one’s mind, thoughts, or internal self." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnwəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "homophone": "n-word" }, { "audio": "En-us-inward.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-inward.ogg/En-us-inward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-us-inward.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "word": "withinward" }, { "word": "inwards" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "navǎtre", "sense": "toward the inside", "word": "навътре" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "toward the inside", "word": "sisemmäs" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "toward the inside", "word": "sisemmäksi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "toward the inside", "word": "vers l’intérieur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "toward the inside", "word": "nach innen" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "toward the inside", "word": "whakaroto" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "toward the inside", "word": "ki roto" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vnutrʹ", "sense": "toward the inside", "word": "внутрь" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "toward the inside", "word": "adentro" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "toward the inside", "word": "divintrinnmint" } ], "word": "inward" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -ward", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English uncomparable adverbs", "Middle English adjectives", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English entries with topic categories using raw markup", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English prepositions", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms suffixed with -ward", "Middle English terms with IPA pronunciation", "enm:Anatomy", "enm:Emotions", "enm:Mind", "enm:Religion" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "inward" }, "expansion": "Middle English inward", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "inweard" }, "expansion": "Old English inweard", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "ward" }, "expansion": "in + -ward", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English inward, from Old English inweard, corresponding to in + -ward.", "forms": [ { "form": "inwards", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inward (plural inwards)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "That which is inward or within; the inner parts or organs of the body; the viscera." ], "links": [ [ "organ", "organ" ], [ "body", "body" ], [ "viscera", "viscera" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, chiefly in the plural) That which is inward or within; the inner parts or organs of the body; the viscera." ], "tags": [ "in-plural", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "The mental faculties or other characteristics not immediately apparent." ], "links": [ [ "mental", "mental" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "immediately", "immediately" ], [ "apparent", "apparent" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, chiefly in the plural) The mental faculties or other characteristics not immediately apparent." ], "tags": [ "in-plural", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A familiar friend or acquaintance." ], "links": [ [ "familiar", "familiar" ], [ "friend", "friend" ], [ "acquaintance", "acquaintance" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A familiar friend or acquaintance." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnwəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "homophone": "n-word" }, { "audio": "En-us-inward.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-inward.ogg/En-us-inward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-us-inward.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "inward" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.