"inside out" meaning in English

See inside out in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˌɪnsaɪdˈaʊt/ Audio: en-au-inside out.ogg [Australia]
Etymology: In the sense thoroughly, an asyndetic clipping of inside and out. Etymology templates: {{m|en|thoroughly}} thoroughly, {{clipping|en|inside and out|nocap=1}} clipping of inside and out Head templates: {{en-adj|-}} inside out (not comparable)
  1. Alternative form of inside-out. Tags: alt-of, alternative, not-comparable Alternative form of: inside-out
    Sense id: en-inside_out-en-adj-qgZHHZkR

Adverb

IPA: /ˌɪnsaɪdˈaʊt/ Audio: en-au-inside out.ogg [Australia]
Etymology: In the sense thoroughly, an asyndetic clipping of inside and out. Etymology templates: {{m|en|thoroughly}} thoroughly, {{clipping|en|inside and out|nocap=1}} clipping of inside and out Head templates: {{en-adv|-}} inside out (not comparable)
  1. (not comparable) With the inside surface turned to be on the outside. Tags: not-comparable Synonyms: inside out, outside in, wrong side out Hypernyms: contrarily Derived forms: know inside out Translations (with the inside turned to be on the outside): binnestebuite (Afrikaans), թարս (tʿars) (Armenian), tərs (Azerbaijani), tərsinə (Azerbaijani), (fǎn) (Chinese Mandarin), 穿反 (chuānfǎn) (Chinese Mandarin), naruby (Czech), binnenstebuiten (Dutch), inversigita (Esperanto), reversita (Esperanto), nurinperin (Finnish), nurinpäin (Finnish), à l’envers (French), umgekrempelt (German), auf links (German), ανάποδα (anápoda) (Greek), הפוך (hafookh) (Hebrew), उलटा (ulṭā) (Hindi), kifordítva (Hungarian), á röngunni (Icelandic), taobh tuathail amach (Irish), taobh istigh amuigh (Irish), alla rovescia (Italian), 裏表逆に (uraomote gyaku ni) (Japanese), 裏返しで (uragaeshi de) (Japanese), na lewą stronę (Polish), ao avesso (Portuguese), наизна́нку (naiznánku) (Russian), навыворот (navyvorot) (Russian), an taobh a-staigh a-muigh (Scottish Gaelic), caoin air ascaoin (Scottish Gaelic), al revés (Spanish), del revés (Spanish), ut och in (Swedish), på avigan (note: of a garment) (Swedish), avig (Swedish), y tu chwith allan (Welsh), y tu mewn allan (Welsh), tu fewn tu fas [South] (Welsh)
    Sense id: en-inside_out-en-adv-8aOqpJat Categories (other): English entries with incorrect language header, English oxymorons, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 25 23 25 23 Disambiguation of English oxymorons: 4 24 26 26 20 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 5 22 29 26 18 Disambiguation of 'with the inside turned to be on the outside': 70 7 9 14
  2. (of knowledge) Thoroughly; extremely well. Tags: not-comparable Translations (of knowledge: thoroughly): deur en deur (Afrikaans), van hoek tot kant (Afrikaans), deeglik (Afrikaans), 瞭如指掌 (Chinese Mandarin), 了如指掌 (liǎorúzhǐzhǎng) (Chinese Mandarin), funde (Esperanto), de interne kaj de ekstere (Esperanto), läpikotaisin (Finnish), à fond (French), parfaitement (French), comme sa poche (French), in- und auswendig (German), απ' έξω (ap' éxo) (Greek), पूरा (pūrā) (Hindi), संपूर्ण रूप से (sampūrṇ rūp se) (Hindi), पूर्णता (pūrṇatā) (Hindi), a fondo (Italian), 隅々まで (english: sumizumi made) (Japanese), na wylot (Polish), a fundo (Portuguese), de cabo a rabo (Portuguese), назубо́к (nazubók) (Russian), вдоль и поперёк (vdolʹ i poperjók) (Russian), de cabo a rabo (Spanish), como la palma de mi mano (Spanish)
    Sense id: en-inside_out-en-adv-TP2Ben~8 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English oxymorons, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 25 23 25 23 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 4 21 33 24 18 Disambiguation of English oxymorons: 4 24 26 26 20 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 5 22 29 26 18 Disambiguation of 'of knowledge: thoroughly': 7 67 20 5
  3. (of characteristic existence) Completely; through and through; to the core. Tags: not-comparable
    Sense id: en-inside_out-en-adv-VVyb6aJE Categories (other): English entries with incorrect language header, English oxymorons, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 25 23 25 23 Disambiguation of English oxymorons: 4 24 26 26 20 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 5 22 29 26 18
  4. (cricket) Describes the hitting of a ball that pitched outside of leg stump to the off side of the field. Tags: not-comparable Categories (topical): Cricket Translations (cricket term): sisäkautta ulos (Finnish)
    Sense id: en-inside_out-en-adv-xovJbPh1 Categories (other): English entries with incorrect language header, English oxymorons, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 25 23 25 23 Disambiguation of English oxymorons: 4 24 26 26 20 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 5 22 29 26 18 Topics: ball-games, cricket, games, hobbies, lifestyle, sports Disambiguation of 'cricket term': 24 1 5 70

Alternative forms

Download JSON data for inside out meaning in English (15.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:inside out",
      "word": "rightways"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thoroughly"
      },
      "expansion": "thoroughly",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inside and out",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of inside and out",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "In the sense thoroughly, an asyndetic clipping of inside and out.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "inside out (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "right side out"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 25 23 25 23",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 24 26 26 20",
          "kind": "other",
          "name": "English oxymorons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 22 29 26 18",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "56 7 12 25",
          "word": "know inside out"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I now realise that I have my shirt on inside out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "With the inside surface turned to be on the outside."
      ],
      "hypernyms": [
        {
          "_dis1": "56 7 12 25",
          "source": "Thesaurus:inside out",
          "word": "contrarily"
        }
      ],
      "id": "en-inside_out-en-adv-8aOqpJat",
      "links": [
        [
          "inside",
          "inside"
        ],
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "outside",
          "outside"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(not comparable) With the inside surface turned to be on the outside."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "56 7 12 25",
          "source": "Thesaurus:inside out",
          "word": "inside out"
        },
        {
          "_dis1": "56 7 12 25",
          "source": "Thesaurus:inside out",
          "word": "outside in"
        },
        {
          "_dis1": "56 7 12 25",
          "source": "Thesaurus:inside out",
          "word": "wrong side out"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "binnestebuite"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "tʿars",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "թարս"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "tərs"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "tərsinə"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fǎn",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "反"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chuānfǎn",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "穿反"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "naruby"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "binnenstebuiten"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "inversigita"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "reversita"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "nurinperin"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "nurinpäin"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "à l’envers"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "umgekrempelt"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "auf links"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "anápoda",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "ανάποδα"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hafookh",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "הפוך"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ulṭā",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "उलटा"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "kifordítva"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "á röngunni"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "taobh tuathail amach"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "taobh istigh amuigh"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "alla rovescia"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "uraomote gyaku ni",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "裏表逆に"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "uragaeshi de",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "裏返しで"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "na lewą stronę"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "ao avesso"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "naiznánku",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "наизна́нку"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "navyvorot",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "навыворот"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "an taobh a-staigh a-muigh"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "caoin air ascaoin"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "al revés"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "del revés"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "ut och in"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "note": "of a garment",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "på avigan"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "avig"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "y tu chwith allan"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "word": "y tu mewn allan"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 9 14",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "with the inside turned to be on the outside",
          "tags": [
            "South"
          ],
          "word": "tu fewn tu fas"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 25 23 25 23",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 33 24 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 24 26 26 20",
          "kind": "other",
          "name": "English oxymorons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 22 29 26 18",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I know IBM Assembler Language inside out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thoroughly; extremely well."
      ],
      "id": "en-inside_out-en-adv-TP2Ben~8",
      "links": [
        [
          "knowledge",
          "knowledge"
        ],
        [
          "Thoroughly",
          "thoroughly"
        ],
        [
          "extremely",
          "extremely"
        ],
        [
          "well",
          "well"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of knowledge) Thoroughly; extremely well."
      ],
      "raw_tags": [
        "of knowledge"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "deur en deur"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "van hoek tot kant"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "deeglik"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "瞭如指掌"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "liǎorúzhǐzhǎng",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "了如指掌"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "funde"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "de interne kaj de ekstere"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "läpikotaisin"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "à fond"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "parfaitement"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "comme sa poche"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "in- und auswendig"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ap' éxo",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "απ' έξω"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "pūrā",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "पूरा"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "sampūrṇ rūp se",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "संपूर्ण रूप से"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "pūrṇatā",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "पूर्णता"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "a fondo"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "ja",
          "english": "sumizumi made",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "隅々まで"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "na wylot"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "a fundo"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "de cabo a rabo"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nazubók",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "назубо́к"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vdolʹ i poperjók",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "вдоль и поперёк"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "de cabo a rabo"
        },
        {
          "_dis1": "7 67 20 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "of knowledge: thoroughly",
          "word": "como la palma de mi mano"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 25 23 25 23",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 24 26 26 20",
          "kind": "other",
          "name": "English oxymorons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 22 29 26 18",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We're hometown hockey fans inside out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Completely; through and through; to the core."
      ],
      "id": "en-inside_out-en-adv-VVyb6aJE",
      "links": [
        [
          "characteristic",
          "characteristic"
        ],
        [
          "existence",
          "existence"
        ],
        [
          "Completely",
          "completely"
        ],
        [
          "through and through",
          "through and through"
        ],
        [
          "to the core",
          "to the core"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of characteristic existence) Completely; through and through; to the core."
      ],
      "raw_tags": [
        "of characteristic existence"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cricket",
          "orig": "en:Cricket",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 25 23 25 23",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 24 26 26 20",
          "kind": "other",
          "name": "English oxymorons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 22 29 26 18",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He hit the ball inside out in an ugly manner, but scored a four."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Describes the hitting of a ball that pitched outside of leg stump to the off side of the field."
      ],
      "id": "en-inside_out-en-adv-xovJbPh1",
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "hitting",
          "hitting"
        ],
        [
          "ball",
          "ball"
        ],
        [
          "pitch",
          "pitch"
        ],
        [
          "outside",
          "outside"
        ],
        [
          "leg",
          "leg"
        ],
        [
          "stump",
          "stump"
        ],
        [
          "off",
          "off"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) Describes the hitting of a ball that pitched outside of leg stump to the off side of the field."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "24 1 5 70",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "cricket term",
          "word": "sisäkautta ulos"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɪnsaɪdˈaʊt/"
    },
    {
      "audio": "en-au-inside out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-au-inside_out.ogg/En-au-inside_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/En-au-inside_out.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "inside out"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thoroughly"
      },
      "expansion": "thoroughly",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inside and out",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of inside and out",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "In the sense thoroughly, an asyndetic clipping of inside and out.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "inside out (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "inside-out"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of inside-out."
      ],
      "id": "en-inside_out-en-adj-qgZHHZkR",
      "links": [
        [
          "inside-out",
          "inside-out#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɪnsaɪdˈaʊt/"
    },
    {
      "audio": "en-au-inside out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-au-inside_out.ogg/En-au-inside_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/En-au-inside_out.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "inside out"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:inside out",
      "word": "rightways"
    }
  ],
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English clippings",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English idioms",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English oxymorons",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "know inside out"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thoroughly"
      },
      "expansion": "thoroughly",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inside and out",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of inside and out",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "In the sense thoroughly, an asyndetic clipping of inside and out.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "inside out (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:inside out",
      "word": "contrarily"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "right side out"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I now realise that I have my shirt on inside out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "With the inside surface turned to be on the outside."
      ],
      "links": [
        [
          "inside",
          "inside"
        ],
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "outside",
          "outside"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(not comparable) With the inside surface turned to be on the outside."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I know IBM Assembler Language inside out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thoroughly; extremely well."
      ],
      "links": [
        [
          "knowledge",
          "knowledge"
        ],
        [
          "Thoroughly",
          "thoroughly"
        ],
        [
          "extremely",
          "extremely"
        ],
        [
          "well",
          "well"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of knowledge) Thoroughly; extremely well."
      ],
      "raw_tags": [
        "of knowledge"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We're hometown hockey fans inside out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Completely; through and through; to the core."
      ],
      "links": [
        [
          "characteristic",
          "characteristic"
        ],
        [
          "existence",
          "existence"
        ],
        [
          "Completely",
          "completely"
        ],
        [
          "through and through",
          "through and through"
        ],
        [
          "to the core",
          "to the core"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of characteristic existence) Completely; through and through; to the core."
      ],
      "raw_tags": [
        "of characteristic existence"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Cricket"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He hit the ball inside out in an ugly manner, but scored a four."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Describes the hitting of a ball that pitched outside of leg stump to the off side of the field."
      ],
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "hitting",
          "hitting"
        ],
        [
          "ball",
          "ball"
        ],
        [
          "pitch",
          "pitch"
        ],
        [
          "outside",
          "outside"
        ],
        [
          "leg",
          "leg"
        ],
        [
          "stump",
          "stump"
        ],
        [
          "off",
          "off"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) Describes the hitting of a ball that pitched outside of leg stump to the off side of the field."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɪnsaɪdˈaʊt/"
    },
    {
      "audio": "en-au-inside out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-au-inside_out.ogg/En-au-inside_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/En-au-inside_out.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:inside out",
      "word": "inside out"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:inside out",
      "word": "outside in"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:inside out",
      "word": "wrong side out"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "binnestebuite"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "tʿars",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "թարս"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "tərs"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "tərsinə"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fǎn",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "反"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chuānfǎn",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "穿反"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "naruby"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "binnenstebuiten"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "inversigita"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "reversita"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "nurinperin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "nurinpäin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "à l’envers"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "umgekrempelt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "auf links"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anápoda",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "ανάποδα"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hafookh",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "הפוך"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ulṭā",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "उलटा"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "kifordítva"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "á röngunni"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "taobh tuathail amach"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "taobh istigh amuigh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "alla rovescia"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "uraomote gyaku ni",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "裏表逆に"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "uragaeshi de",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "裏返しで"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "na lewą stronę"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "ao avesso"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "naiznánku",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "наизна́нку"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "navyvorot",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "навыворот"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "an taobh a-staigh a-muigh"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "caoin air ascaoin"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "al revés"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "del revés"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "ut och in"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "note": "of a garment",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "på avigan"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "avig"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "y tu chwith allan"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "word": "y tu mewn allan"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "with the inside turned to be on the outside",
      "tags": [
        "South"
      ],
      "word": "tu fewn tu fas"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "deur en deur"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "van hoek tot kant"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "deeglik"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "瞭如指掌"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "liǎorúzhǐzhǎng",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "了如指掌"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "funde"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "de interne kaj de ekstere"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "läpikotaisin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "à fond"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "parfaitement"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "comme sa poche"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "in- und auswendig"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ap' éxo",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "απ' έξω"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "pūrā",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "पूरा"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sampūrṇ rūp se",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "संपूर्ण रूप से"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "pūrṇatā",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "पूर्णता"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "a fondo"
    },
    {
      "code": "ja",
      "english": "sumizumi made",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "隅々まで"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "na wylot"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "a fundo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "de cabo a rabo"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nazubók",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "назубо́к"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vdolʹ i poperjók",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "вдоль и поперёк"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "de cabo a rabo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "of knowledge: thoroughly",
      "word": "como la palma de mi mano"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "cricket term",
      "word": "sisäkautta ulos"
    }
  ],
  "word": "inside out"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English clippings",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English idioms",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English oxymorons",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thoroughly"
      },
      "expansion": "thoroughly",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inside and out",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of inside and out",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "In the sense thoroughly, an asyndetic clipping of inside and out.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "inside out (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "inside-out"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of inside-out."
      ],
      "links": [
        [
          "inside-out",
          "inside-out#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɪnsaɪdˈaʊt/"
    },
    {
      "audio": "en-au-inside out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-au-inside_out.ogg/En-au-inside_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/En-au-inside_out.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "inside out"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.