See inane in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "inanely" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inanity" }, { "_dis1": "0 0", "word": "uninane" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "inane" }, "expansion": "Middle French inane", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "inānis", "t": "empty, vain, useless" }, "expansion": "Latin inānis (“empty, vain, useless”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle French inane, from Latin inānis (“empty, vain, useless”) which is of unknown origin.", "forms": [ { "form": "inaner", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more inane", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "inanest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most inane", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "inane (comparative inaner or more inane, superlative inanest or most inane)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XXIX, in Francesca Carrara. […], volume III, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), →OCLC, page 237:", "text": "Francesca followed, reluctant enough in her secret; for though she would not have admitted it even to herself, she did shrink from the infliction of the inane solemnities with which her father garnished his discourse—to say nothing of the ungracious reflections which so often glanced at herself.", "type": "quote" }, { "ref": "2020, Brit Bennett, The Vanishing Half, Dialogue Books, page 156:", "text": "God, if she had to listen to another conversation about some kid she didnʼt know—how Tina J. stole the stage at the talent show or Bobby R. won the tee ball game or any other number of inane accomplishments.", "type": "quote" }, { "text": "(lacking sense):" }, { "text": "This supremely gifted kid told me that in the early elementary grades, the songs sung in music class were so inane that he wanted to skip grades already! Eventually he did, so better late than never.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Lacking sense or meaning, often to the point of boredom or annoyance." ], "id": "en-inane-en-adj-f3QRGqtI", "links": [ [ "Lacking", "lack" ], [ "sense", "sense" ], [ "meaning", "meaning" ], [ "boredom", "boredom" ], [ "annoyance", "annoyance" ] ], "synonyms": [ { "word": "silly" }, { "word": "fatuous" }, { "word": "vapid" } ], "translations": [ { "_dis1": "95 5", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "mənasız" }, { "_dis1": "95 5", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "məzmunsuz" }, { "_dis1": "95 5", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "boş" }, { "_dis1": "95 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "glupav", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "глупав" }, { "_dis1": "95 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezsmislen", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "безсмислен" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "va" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "vacu" }, { "_dis1": "95 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "hloupý" }, { "_dis1": "95 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "stupidní" }, { "_dis1": "95 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "nejapný" }, { "_dis1": "95 5", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "intetsigende" }, { "_dis1": "95 5", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "åndsforladt" }, { "_dis1": "95 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "zinloos" }, { "_dis1": "95 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inhoudsloos" }, { "_dis1": "95 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "stom" }, { "_dis1": "95 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "flauw" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "tyhjä" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "merkityksetön" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "typerä" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inepte" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "insensé" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "niais" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inane" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "sinnlos" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "albern" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "bedeutungslos" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "sinnfrei" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inhaltsleer" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "hohl" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "belanglos" }, { "_dis1": "95 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "heahea" }, { "_dis1": "95 5", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "intetsigende" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "bezmyślny" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "głupi" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "beztreściowy" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "beztreściwy" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inane" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "vão" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "vazio" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "fútil" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "fără sens" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lacking sense or meaning", "tags": [ "masculine" ], "word": "stupid" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lacking sense or meaning", "tags": [ "masculine" ], "word": "inept" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "glúpyj", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "глу́пый" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pustój", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "пусто́й" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bessmýslennyj", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "бессмы́сленный" }, { "_dis1": "95 5", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "faoin" }, { "_dis1": "95 5", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "lacking sense or meaning", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "бесмислен" }, { "_dis1": "95 5", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "lacking sense or meaning", "tags": [ "Roman" ], "word": "besmislen" }, { "_dis1": "95 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "sin sentido" }, { "_dis1": "95 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "absurdo" }, { "_dis1": "95 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inane" }, { "_dis1": "95 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "intetsägande" }, { "_dis1": "95 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "andefattig" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 76 15", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 87 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 39 4 6 2 7 36 1", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 40 3 4 1 8 41 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 76 9", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 80 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 76 9", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 76 10", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 85 6", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 81 9", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 79 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 80 9", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 76 9", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 79 9", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 83 8", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 79 8", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 76 9", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 76 9", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 72 9", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 76 9", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 83 8", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 76 9", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 77 9", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 83 7", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 77 8", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1832, [Isaac Taylor], Saturday Evening. […], London: Holdsworth and Ball, →OCLC:", "text": "Vague and inane instincts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Purposeless; pointless." ], "id": "en-inane-en-adj-QjIwzQKX", "links": [ [ "Purposeless", "purposeless" ], [ "pointless", "pointless" ] ], "translations": [ { "_dis1": "2 98", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "purposeless; pointless", "word": "məqsədsiz" }, { "_dis1": "2 98", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezcelen", "sense": "purposeless; pointless", "word": "безцелен" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "purposeless; pointless", "word": "vacu" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "purposeless; pointless", "word": "bezúčelný" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "purposeless; pointless", "word": "zbytečný" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "purposeless; pointless", "word": "marný" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "purposeless; pointless", "word": "prázdný" }, { "_dis1": "2 98", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "purposeless; pointless", "word": "doelloos" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "purposeless; pointless", "tags": [ "rare" ], "word": "inane" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inutile" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "purposeless; pointless", "word": "vain" }, { "_dis1": "2 98", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inane" }, { "_dis1": "2 98", "code": "de", "lang": "German", "sense": "purposeless; pointless", "word": "vergeblich" }, { "_dis1": "2 98", "code": "de", "lang": "German", "sense": "purposeless; pointless", "word": "zwecklos" }, { "_dis1": "2 98", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inane" }, { "_dis1": "2 98", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inane" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "purposeless; pointless", "tags": [ "masculine" ], "word": "inutil" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bescélʹnyj", "sense": "purposeless; pointless", "word": "бесце́льный" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bessmýslennyj", "sense": "purposeless; pointless", "word": "бессмы́сленный" }, { "_dis1": "2 98", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inane" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪˈneɪn/" }, { "audio": "en-au-inane.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-au-inane.ogg/En-au-inane.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/En-au-inane.ogg" }, { "rhymes": "-eɪn" } ], "word": "inane" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "inane" }, "expansion": "Middle French inane", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "inānis", "t": "empty, vain, useless" }, "expansion": "Latin inānis (“empty, vain, useless”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle French inane, from Latin inānis (“empty, vain, useless”) which is of unknown origin.", "forms": [ { "form": "inanes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inane (plural inanes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1689 (indicated as 1690), [John Locke], chapter 2, in An Essay Concerning Humane Understanding. […], London: […] Eliz[abeth] Holt, for Thomas Basset, […], →OCLC, book I, page 13:", "text": "The undistinguishable inane of infinite space.", "type": "quote" }, { "ref": "1881, Robert Louis Stevenson, Virginibus Puerisque:", "text": "[...] whom we watch as we watch the clouds careering in the windy, bottomless inane, or read about like characters in ancient and rather fabulous annals.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "That which is void or empty." ], "id": "en-inane-en-noun-gIQvq92j", "links": [ [ "void", "void" ], [ "empty", "empty" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪˈneɪn/" }, { "audio": "en-au-inane.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-au-inane.ogg/En-au-inane.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/En-au-inane.ogg" }, { "rhymes": "-eɪn" } ], "word": "inane" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪn", "Rhymes:English/eɪn/2 syllables", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "derived": [ { "word": "inanely" }, { "word": "inanity" }, { "word": "uninane" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "inane" }, "expansion": "Middle French inane", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "inānis", "t": "empty, vain, useless" }, "expansion": "Latin inānis (“empty, vain, useless”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle French inane, from Latin inānis (“empty, vain, useless”) which is of unknown origin.", "forms": [ { "form": "inaner", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more inane", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "inanest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most inane", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "inane (comparative inaner or more inane, superlative inanest or most inane)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "ref": "1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XXIX, in Francesca Carrara. […], volume III, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), →OCLC, page 237:", "text": "Francesca followed, reluctant enough in her secret; for though she would not have admitted it even to herself, she did shrink from the infliction of the inane solemnities with which her father garnished his discourse—to say nothing of the ungracious reflections which so often glanced at herself.", "type": "quote" }, { "ref": "2020, Brit Bennett, The Vanishing Half, Dialogue Books, page 156:", "text": "God, if she had to listen to another conversation about some kid she didnʼt know—how Tina J. stole the stage at the talent show or Bobby R. won the tee ball game or any other number of inane accomplishments.", "type": "quote" }, { "text": "(lacking sense):" }, { "text": "This supremely gifted kid told me that in the early elementary grades, the songs sung in music class were so inane that he wanted to skip grades already! Eventually he did, so better late than never.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Lacking sense or meaning, often to the point of boredom or annoyance." ], "links": [ [ "Lacking", "lack" ], [ "sense", "sense" ], [ "meaning", "meaning" ], [ "boredom", "boredom" ], [ "annoyance", "annoyance" ] ], "synonyms": [ { "word": "silly" }, { "word": "fatuous" }, { "word": "vapid" } ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1832, [Isaac Taylor], Saturday Evening. […], London: Holdsworth and Ball, →OCLC:", "text": "Vague and inane instincts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Purposeless; pointless." ], "links": [ [ "Purposeless", "purposeless" ], [ "pointless", "pointless" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪˈneɪn/" }, { "audio": "en-au-inane.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-au-inane.ogg/En-au-inane.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/En-au-inane.ogg" }, { "rhymes": "-eɪn" } ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "mənasız" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "məzmunsuz" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "boş" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "glupav", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "глупав" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezsmislen", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "безсмислен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "va" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "vacu" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "hloupý" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "stupidní" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "nejapný" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "intetsigende" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "åndsforladt" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "zinloos" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inhoudsloos" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "stom" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "flauw" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "tyhjä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "merkityksetön" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "typerä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inepte" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "insensé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "niais" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inane" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "sinnlos" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "albern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "bedeutungslos" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "sinnfrei" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inhaltsleer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "hohl" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "belanglos" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "heahea" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "intetsigende" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "bezmyślny" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "głupi" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "beztreściowy" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "beztreściwy" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inane" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "vão" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "vazio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "fútil" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "fără sens" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lacking sense or meaning", "tags": [ "masculine" ], "word": "stupid" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lacking sense or meaning", "tags": [ "masculine" ], "word": "inept" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "glúpyj", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "глу́пый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pustój", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "пусто́й" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bessmýslennyj", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "бессмы́сленный" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "faoin" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "lacking sense or meaning", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "бесмислен" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "lacking sense or meaning", "tags": [ "Roman" ], "word": "besmislen" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "sin sentido" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "absurdo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "inane" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "intetsägande" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lacking sense or meaning", "word": "andefattig" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "purposeless; pointless", "word": "məqsədsiz" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezcelen", "sense": "purposeless; pointless", "word": "безцелен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "purposeless; pointless", "word": "vacu" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "purposeless; pointless", "word": "bezúčelný" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "purposeless; pointless", "word": "zbytečný" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "purposeless; pointless", "word": "marný" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "purposeless; pointless", "word": "prázdný" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "purposeless; pointless", "word": "doelloos" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "purposeless; pointless", "tags": [ "rare" ], "word": "inane" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inutile" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "purposeless; pointless", "word": "vain" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inane" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "purposeless; pointless", "word": "vergeblich" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "purposeless; pointless", "word": "zwecklos" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inane" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inane" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "purposeless; pointless", "tags": [ "masculine" ], "word": "inutil" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bescélʹnyj", "sense": "purposeless; pointless", "word": "бесце́льный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bessmýslennyj", "sense": "purposeless; pointless", "word": "бессмы́сленный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "purposeless; pointless", "word": "inane" } ], "word": "inane" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪn", "Rhymes:English/eɪn/2 syllables", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "inane" }, "expansion": "Middle French inane", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "inānis", "t": "empty, vain, useless" }, "expansion": "Latin inānis (“empty, vain, useless”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle French inane, from Latin inānis (“empty, vain, useless”) which is of unknown origin.", "forms": [ { "form": "inanes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inane (plural inanes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1689 (indicated as 1690), [John Locke], chapter 2, in An Essay Concerning Humane Understanding. […], London: […] Eliz[abeth] Holt, for Thomas Basset, […], →OCLC, book I, page 13:", "text": "The undistinguishable inane of infinite space.", "type": "quote" }, { "ref": "1881, Robert Louis Stevenson, Virginibus Puerisque:", "text": "[...] whom we watch as we watch the clouds careering in the windy, bottomless inane, or read about like characters in ancient and rather fabulous annals.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "That which is void or empty." ], "links": [ [ "void", "void" ], [ "empty", "empty" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪˈneɪn/" }, { "audio": "en-au-inane.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-au-inane.ogg/En-au-inane.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/En-au-inane.ogg" }, { "rhymes": "-eɪn" } ], "word": "inane" }
Download raw JSONL data for inane meaning in English (13.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.