See impasse in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "impasse" }, "expansion": "Borrowed from French impasse", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French impasse.", "forms": [ { "form": "impasses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "impasse (plural impasses)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "im‧passe" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 7 8 9", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 4 5 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A road with no exit; a cul-de-sac." ], "id": "en-impasse-en-noun-UlCmQORR", "links": [ [ "road", "road" ], [ "exit", "exit" ], [ "cul-de-sac", "cul-de-sac" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter XIV:", "text": "“It seems to me the thing's an impasse. French expression,” I explained, “meaning that we're stymied good and proper with no hope of finding a formula.”", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Clare Vanderpool, Moon Over Manifest:", "text": "\"Young man, this town is at a bit of an impasse. If you have any suggestion that might help, now would be the time to voice it.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2022 June 12, Emily Cochrane, Annie Karni, “Senators Reach Bipartisan Deal on Gun Safety”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "The agreement, which falls short of the sprawling changes championed by Democrats, is a significant step toward ending a yearslong impasse over gun reform legislation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A deadlock or stalemate situation in which no progress can be made." ], "id": "en-impasse-en-noun-FZ3Z6rG~", "links": [ [ "deadlock", "deadlock" ], [ "stalemate", "stalemate" ], [ "situation", "situation" ], [ "progress", "progress" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) A deadlock or stalemate situation in which no progress can be made." ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "3 97", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "مأزق" }, { "_dis1": "3 97", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezizhodica", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "безизходица" }, { "_dis1": "3 97", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "cul-de-sac" }, { "_dis1": "3 97", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "atzucac" }, { "_dis1": "3 97", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "patová situace" }, { "_dis1": "3 97", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "slepá ulička" }, { "_dis1": "3 97", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "common-gender" ], "word": "blindgyde" }, { "_dis1": "3 97", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "umpikuja" }, { "_dis1": "3 97", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "impasse" }, { "_dis1": "3 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "neuter" ], "word": "Patt" }, { "_dis1": "3 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hängepartie" }, { "_dis1": "3 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sackgasse" }, { "_dis1": "3 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pattsituation" }, { "_dis1": "3 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "festgefahrene Situation" }, { "_dis1": "3 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "ausweglose Situation" }, { "_dis1": "3 97", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "adiéxodo", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "neuter" ], "word": "αδιέξοδο" }, { "_dis1": "3 97", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "zsákutca" }, { "_dis1": "3 97", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "holtpont" }, { "_dis1": "3 97", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "patthelyzet" }, { "_dis1": "3 97", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "vicolo cieco" }, { "_dis1": "3 97", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "impasse" }, { "_dis1": "3 97", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "cul de sac" }, { "_dis1": "3 97", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yukizumari", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "行き詰まり" }, { "_dis1": "3 97", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "whakamāraritanga" }, { "_dis1": "3 97", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "impas" }, { "_dis1": "3 97", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "zastój" }, { "_dis1": "3 97", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "matnia" }, { "_dis1": "3 97", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "ślepa uliczka" }, { "_dis1": "3 97", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "impasse" }, { "_dis1": "3 97", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tupík", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "тупи́к" }, { "_dis1": "3 97", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "ћорсокак" }, { "_dis1": "3 97", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "ćorsokak" }, { "_dis1": "3 97", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "punto muerto" }, { "_dis1": "3 97", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "impasse" }, { "_dis1": "3 97", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "impás" }, { "_dis1": "3 97", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "callejón sin salida" }, { "_dis1": "3 97", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "dödläge" }, { "_dis1": "3 97", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "död punkt" }, { "_dis1": "3 97", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "taang-dtan", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "ทางตัน" }, { "_dis1": "3 97", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "ngõ cụt" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈæmpɑːs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/æmˈpɑːs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɪmpɑːs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɪmˈpɑːs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-impasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impasse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impasse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impasse.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɪmpæs/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɪmˈpæs/", "tags": [ "General-American" ] } ], "wikipedia": [ "impasse" ], "word": "impasse" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "impasse" }, "expansion": "Borrowed from French impasse", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French impasse.", "forms": [ { "form": "impasses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "impasse (plural impasses)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "im‧passe" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A road with no exit; a cul-de-sac." ], "links": [ [ "road", "road" ], [ "exit", "exit" ], [ "cul-de-sac", "cul-de-sac" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter XIV:", "text": "“It seems to me the thing's an impasse. French expression,” I explained, “meaning that we're stymied good and proper with no hope of finding a formula.”", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Clare Vanderpool, Moon Over Manifest:", "text": "\"Young man, this town is at a bit of an impasse. If you have any suggestion that might help, now would be the time to voice it.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2022 June 12, Emily Cochrane, Annie Karni, “Senators Reach Bipartisan Deal on Gun Safety”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "The agreement, which falls short of the sprawling changes championed by Democrats, is a significant step toward ending a yearslong impasse over gun reform legislation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A deadlock or stalemate situation in which no progress can be made." ], "links": [ [ "deadlock", "deadlock" ], [ "stalemate", "stalemate" ], [ "situation", "situation" ], [ "progress", "progress" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) A deadlock or stalemate situation in which no progress can be made." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈæmpɑːs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/æmˈpɑːs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɪmpɑːs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɪmˈpɑːs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-impasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impasse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impasse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impasse.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɪmpæs/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɪmˈpæs/", "tags": [ "General-American" ] } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "مأزق" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezizhodica", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "безизходица" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "cul-de-sac" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "atzucac" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "patová situace" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "slepá ulička" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "common-gender" ], "word": "blindgyde" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "umpikuja" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "impasse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "neuter" ], "word": "Patt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hängepartie" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sackgasse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pattsituation" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "festgefahrene Situation" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "ausweglose Situation" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "adiéxodo", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "neuter" ], "word": "αδιέξοδο" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "zsákutca" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "holtpont" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "patthelyzet" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "vicolo cieco" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "impasse" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "cul de sac" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yukizumari", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "行き詰まり" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "whakamāraritanga" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "impas" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "zastój" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "feminine" ], "word": "matnia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "ślepa uliczka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "impasse" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tupík", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "тупи́к" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "ћорсокак" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "ćorsokak" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "punto muerto" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "impasse" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "impás" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "tags": [ "masculine" ], "word": "callejón sin salida" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "dödläge" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "död punkt" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "taang-dtan", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "ทางตัน" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "deadlock or stalemate situation", "word": "ngõ cụt" } ], "wikipedia": [ "impasse" ], "word": "impasse" }
Download raw JSONL data for impasse meaning in English (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.