See going in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "goinge" }, "expansion": "Middle English goinge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gānde" }, "expansion": "Old English gānde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēndz" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēndz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēną" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēną", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fy", "2": "geanend", "t": "going" }, "expansion": "West Frisian geanend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gaand", "t": "going" }, "expansion": "Dutch gaand (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "gehend", "t": "going" }, "expansion": "German gehend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Danish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Swedish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "going" }, "expansion": "Middle English going", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "-ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "af" }, { "args": { "1": "de", "2": "Gehung" }, "expansion": "German Gehung", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gang", "t": "a going" }, "expansion": "Old English gang (“a going”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb form from Middle English goinge, goynge, gayng, variants of gonde, goonde, gaand, from Old English gānde, from Proto-Germanic *gēndz, present participle of Proto-Germanic *gēną, *gāną (“to go”), equivalent to go + -ing. Cognate with West Frisian geanend (“going”), Dutch gaand (“going”), German gehend (“going”), Danish gående (“going”), Swedish gående (“going”).\nNoun and adjective from Middle English going, goyng, gaing, gayng, equivalent to go + -ing. Compare German Gehung, Old English gang (“a going”). More at gang.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "going", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "go‧ing" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "go" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of go" ], "id": "en-going-en-verb-ZMDcX5hD", "links": [ [ "go", "go#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] }, { "examples": [ { "text": "theatre-going, church-going, movie-going" } ], "glosses": [ "Attending or visiting (a stated event, place, etc.) habitually or regularly." ], "id": "en-going-en-verb-HfR53BgL", "raw_glosses": [ "(in combination) Attending or visiting (a stated event, place, etc.) habitually or regularly." ], "tags": [ "in-compounds" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "attending habitually or regularly", "word": "käyvä" }, { "_dis1": "1 99", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "attending habitually or regularly", "word": "chodzący" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡəʊɪŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɡoʊɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈɡɔɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-going.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-going.ogg/En-us-going.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/En-us-going.ogg" }, { "rhymes": "-əʊɪŋ" } ], "wikipedia": [ "going" ], "word": "going" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "hard going" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "going, going, gone" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "goinge" }, "expansion": "Middle English goinge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gānde" }, "expansion": "Old English gānde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēndz" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēndz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēną" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēną", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fy", "2": "geanend", "t": "going" }, "expansion": "West Frisian geanend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gaand", "t": "going" }, "expansion": "Dutch gaand (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "gehend", "t": "going" }, "expansion": "German gehend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Danish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Swedish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "going" }, "expansion": "Middle English going", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "-ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "af" }, { "args": { "1": "de", "2": "Gehung" }, "expansion": "German Gehung", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gang", "t": "a going" }, "expansion": "Old English gang (“a going”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb form from Middle English goinge, goynge, gayng, variants of gonde, goonde, gaand, from Old English gānde, from Proto-Germanic *gēndz, present participle of Proto-Germanic *gēną, *gāną (“to go”), equivalent to go + -ing. Cognate with West Frisian geanend (“going”), Dutch gaand (“going”), German gehend (“going”), Danish gående (“going”), Swedish gående (“going”).\nNoun and adjective from Middle English going, goyng, gaing, gayng, equivalent to go + -ing. Compare German Gehung, Old English gang (“a going”). More at gang.", "forms": [ { "form": "goings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "going (countable and uncountable, plural goings)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "go‧ing" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1905, Lord Dunsany [i.e., Edward Plunkett, 18th Baron of Dunsany], The Gods of Pegāna, London: [Charles] Elkin Mathews, […], →OCLC:", "text": "Māna-Yood-Sushāī was before the beginning of the gods, and shall be after their going. […] After the going of the gods there will be no small worlds nor big.", "type": "quote" }, { "ref": "1953, Samuel Beckett, Watt, 1st American edition, New York, N.Y.: Grove Press, published 1959, →OCLC:", "text": "But he found it strange to think […] of all these little things that cluster round the comings, and the stayings, and the goings, that he would know nothing of them, nothing of what they had been, as long as he lived, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A departure." ], "id": "en-going-en-noun-TgGuHJHD", "links": [ [ "departure", "departure" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "92 1 3 1 2 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "departure", "word": "lähtö" }, { "_dis1": "92 1 3 1 2 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "departure", "word": "meno" }, { "_dis1": "92 1 3 1 2 0 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "departure", "tags": [ "feminine" ], "word": "ida" }, { "_dis1": "92 1 3 1 2 0 2", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "departure", "word": "mänö" }, { "_dis1": "92 1 3 1 2 0 2", "code": "pl", "english": "on foot", "lang": "Polish", "sense": "departure", "tags": [ "neuter" ], "word": "odejście" }, { "_dis1": "92 1 3 1 2 0 2", "code": "pl", "english": "by vehicle", "lang": "Polish", "sense": "departure", "tags": [ "masculine" ], "word": "odjazd" }, { "_dis1": "92 1 3 1 2 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "note": "in the air", "sense": "departure", "tags": [ "masculine" ], "word": "odlot" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The going was very difficult over the ice.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The suitability of ground for riding, walking etc." ], "id": "en-going-en-noun-IXpgORFY", "links": [ [ "suitability", "suitability" ], [ "ground", "ground" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "We made good going for a while, but then we came to the price.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Progress." ], "id": "en-going-en-noun-0IoX5j5S", "links": [ [ "Progress", "progress" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 94 1 0 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "progress", "word": "edistys" }, { "_dis1": "1 1 94 1 0 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "progress", "word": "meno" }, { "_dis1": "1 1 94 1 0 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "progress", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fortschritt" }, { "_dis1": "1 1 94 1 0 0 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "progress", "tags": [ "feminine" ], "word": "itio" }, { "_dis1": "1 1 94 1 0 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "progress", "tags": [ "masculine" ], "word": "postęp" }, { "_dis1": "1 1 94 1 0 0 2", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "yāman", "sense": "progress", "tags": [ "neuter" ], "word": "यामन्" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Not only were the streets not paved with gold, but the going was difficult for an immigrant.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Conditions for advancing in any way." ], "id": "en-going-en-noun-9AHrJRq7", "raw_glosses": [ "(figurative) Conditions for advancing in any way." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 3 7 79 4 0 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conditions for advancing", "word": "meno" }, { "_dis1": "1 3 7 79 4 0 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "conditions for advancing", "tags": [ "neuter" ], "word": "Weiterkommen" }, { "_dis1": "1 3 7 79 4 0 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "conditions for advancing", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "warunki" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Job 34:21:", "text": "His eyes are upon the ways of man, and he seeth all his goings.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Course of life; behaviour; doings; ways." ], "id": "en-going-en-noun-ESp4x-d8", "raw_glosses": [ "(in the plural) Course of life; behaviour; doings; ways." ], "tags": [ "countable", "in-plural", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "4 1 1 4 90 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "course of life, doings, ways", "word": "meno" }, { "_dis1": "4 1 1 4 90 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "course of life, doings, ways", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "sposoby" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I can't find my sunglasses; you haven't seen the going of them, have you?", "type": "example" } ], "glosses": [ "The whereabouts (of something)." ], "id": "en-going-en-noun-S8NPIWEs", "links": [ [ "whereabouts", "whereabouts" ] ], "raw_glosses": [ "(in the phrase \"the going of\") The whereabouts (of something)." ], "raw_tags": [ "in the phrase \"the going of\"" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Each step had a rise of 170 mm and a going of 250 mm.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The horizontal distance between the front of one step in a flight of stairs and the front of the next." ], "id": "en-going-en-noun-~uoUHLNe", "links": [ [ "horizontal", "horizontal" ], [ "distance", "distance" ], [ "step", "step" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡəʊɪŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɡoʊɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈɡɔɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-going.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-going.ogg/En-us-going.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/En-us-going.ogg" }, { "rhymes": "-əʊɪŋ" } ], "wikipedia": [ "going" ], "word": "going" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "goinge" }, "expansion": "Middle English goinge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gānde" }, "expansion": "Old English gānde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēndz" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēndz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēną" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēną", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fy", "2": "geanend", "t": "going" }, "expansion": "West Frisian geanend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gaand", "t": "going" }, "expansion": "Dutch gaand (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "gehend", "t": "going" }, "expansion": "German gehend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Danish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Swedish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "going" }, "expansion": "Middle English going", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "-ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "af" }, { "args": { "1": "de", "2": "Gehung" }, "expansion": "German Gehung", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gang", "t": "a going" }, "expansion": "Old English gang (“a going”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb form from Middle English goinge, goynge, gayng, variants of gonde, goonde, gaand, from Old English gānde, from Proto-Germanic *gēndz, present participle of Proto-Germanic *gēną, *gāną (“to go”), equivalent to go + -ing. Cognate with West Frisian geanend (“going”), Dutch gaand (“going”), German gehend (“going”), Danish gående (“going”), Swedish gående (“going”).\nNoun and adjective from Middle English going, goyng, gaing, gayng, equivalent to go + -ing. Compare German Gehung, Old English gang (“a going”). More at gang.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "going (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "go‧ing" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "downgoing" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "easygoing" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ocean-going" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "on-going" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "seagoing" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "thoroughgoing" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "upgoing" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "going to" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "He didn't want to make an unsecured loan to the business because it didn't look like a going concern.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Likely to continue; viable." ], "id": "en-going-en-adj-AZzfQo9r", "links": [ [ "continue", "continue" ], [ "viable", "viable" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "98 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "likely to continue; viable", "word": "mahdollinen" }, { "_dis1": "98 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "likely to continue; viable", "word": "realny" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 32 2 3 4 4 13 21 1 9 1 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 26 2 6 8 10 10 12 2 9 1 8", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ing", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 36 2 2 5 10 10 14 2 7 1 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 39 3 3 4 8 6 17 1 7 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 46 1 1 2 7 13 18 1 3 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 4 2 4 9 9 9 2 7 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 4 2 4 9 9 9 2 7 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 38 5 2 4 8 9 10 2 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 34 4 6 5 8 8 8 2 8 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 41 2 2 4 13 9 10 2 6 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 44 2 2 4 8 11 11 2 7 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 32 4 4 4 10 8 8 1 8 2 10", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 38 4 2 4 9 9 10 2 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The going rate for manual snow-shoveling is $25 an hour.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Current, prevailing." ], "id": "en-going-en-adj-8hIyyP2d", "links": [ [ "Current", "current" ], [ "prevailing", "prevailing" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 98 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "current, prevailing", "word": "nykyinen" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "current, prevailing", "word": "geltend" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "current, prevailing", "word": "aktuális" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "current, prevailing", "word": "bieżący" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "He has the easiest job going.", "type": "example" }, { "ref": "2013, Natalie Dormer, interview on, The Late Late Show With Craig Ferguson:", "text": "Craig: Did you look at Tudor life? did you do a lot of studying about that?\nNatalie: Yeah, I was really geeky about it, I read every single book that was going.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Available." ], "id": "en-going-en-adj-z~kF7dRq", "links": [ [ "Available", "available" ] ], "raw_glosses": [ "(especially after a noun phrase with a superlative) Available." ], "raw_tags": [ "after a noun phrase with a superlative" ], "tags": [ "especially", "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 0 99", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "available", "word": "mitä on" }, { "_dis1": "1 0 99", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "available", "word": "dostępny" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡəʊɪŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɡoʊɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈɡɔɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-going.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-going.ogg/En-us-going.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/En-us-going.ogg" }, { "rhymes": "-əʊɪŋ" } ], "wikipedia": [ "going" ], "word": "going" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms suffixed with -ing", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊɪŋ", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Sanskrit translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "goinge" }, "expansion": "Middle English goinge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gānde" }, "expansion": "Old English gānde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēndz" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēndz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēną" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēną", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fy", "2": "geanend", "t": "going" }, "expansion": "West Frisian geanend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gaand", "t": "going" }, "expansion": "Dutch gaand (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "gehend", "t": "going" }, "expansion": "German gehend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Danish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Swedish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "going" }, "expansion": "Middle English going", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "-ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "af" }, { "args": { "1": "de", "2": "Gehung" }, "expansion": "German Gehung", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gang", "t": "a going" }, "expansion": "Old English gang (“a going”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb form from Middle English goinge, goynge, gayng, variants of gonde, goonde, gaand, from Old English gānde, from Proto-Germanic *gēndz, present participle of Proto-Germanic *gēną, *gāną (“to go”), equivalent to go + -ing. Cognate with West Frisian geanend (“going”), Dutch gaand (“going”), German gehend (“going”), Danish gående (“going”), Swedish gående (“going”).\nNoun and adjective from Middle English going, goyng, gaing, gayng, equivalent to go + -ing. Compare German Gehung, Old English gang (“a going”). More at gang.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "going", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "go‧ing" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "go" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of go" ], "links": [ [ "go", "go#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] }, { "examples": [ { "text": "theatre-going, church-going, movie-going" } ], "glosses": [ "Attending or visiting (a stated event, place, etc.) habitually or regularly." ], "raw_glosses": [ "(in combination) Attending or visiting (a stated event, place, etc.) habitually or regularly." ], "tags": [ "in-compounds" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡəʊɪŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɡoʊɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈɡɔɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-going.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-going.ogg/En-us-going.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/En-us-going.ogg" }, { "rhymes": "-əʊɪŋ" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "attending habitually or regularly", "word": "käyvä" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "attending habitually or regularly", "word": "chodzący" } ], "wikipedia": [ "going" ], "word": "going" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms suffixed with -ing", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊɪŋ", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Sanskrit translations" ], "derived": [ { "word": "hard going" }, { "word": "going, going, gone" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "goinge" }, "expansion": "Middle English goinge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gānde" }, "expansion": "Old English gānde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēndz" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēndz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēną" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēną", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fy", "2": "geanend", "t": "going" }, "expansion": "West Frisian geanend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gaand", "t": "going" }, "expansion": "Dutch gaand (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "gehend", "t": "going" }, "expansion": "German gehend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Danish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Swedish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "going" }, "expansion": "Middle English going", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "-ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "af" }, { "args": { "1": "de", "2": "Gehung" }, "expansion": "German Gehung", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gang", "t": "a going" }, "expansion": "Old English gang (“a going”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb form from Middle English goinge, goynge, gayng, variants of gonde, goonde, gaand, from Old English gānde, from Proto-Germanic *gēndz, present participle of Proto-Germanic *gēną, *gāną (“to go”), equivalent to go + -ing. Cognate with West Frisian geanend (“going”), Dutch gaand (“going”), German gehend (“going”), Danish gående (“going”), Swedish gående (“going”).\nNoun and adjective from Middle English going, goyng, gaing, gayng, equivalent to go + -ing. Compare German Gehung, Old English gang (“a going”). More at gang.", "forms": [ { "form": "goings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "going (countable and uncountable, plural goings)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "go‧ing" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1905, Lord Dunsany [i.e., Edward Plunkett, 18th Baron of Dunsany], The Gods of Pegāna, London: [Charles] Elkin Mathews, […], →OCLC:", "text": "Māna-Yood-Sushāī was before the beginning of the gods, and shall be after their going. […] After the going of the gods there will be no small worlds nor big.", "type": "quote" }, { "ref": "1953, Samuel Beckett, Watt, 1st American edition, New York, N.Y.: Grove Press, published 1959, →OCLC:", "text": "But he found it strange to think […] of all these little things that cluster round the comings, and the stayings, and the goings, that he would know nothing of them, nothing of what they had been, as long as he lived, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A departure." ], "links": [ [ "departure", "departure" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The going was very difficult over the ice.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The suitability of ground for riding, walking etc." ], "links": [ [ "suitability", "suitability" ], [ "ground", "ground" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "We made good going for a while, but then we came to the price.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Progress." ], "links": [ [ "Progress", "progress" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Not only were the streets not paved with gold, but the going was difficult for an immigrant.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Conditions for advancing in any way." ], "raw_glosses": [ "(figurative) Conditions for advancing in any way." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Job 34:21:", "text": "His eyes are upon the ways of man, and he seeth all his goings.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Course of life; behaviour; doings; ways." ], "raw_glosses": [ "(in the plural) Course of life; behaviour; doings; ways." ], "tags": [ "countable", "in-plural", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I can't find my sunglasses; you haven't seen the going of them, have you?", "type": "example" } ], "glosses": [ "The whereabouts (of something)." ], "links": [ [ "whereabouts", "whereabouts" ] ], "raw_glosses": [ "(in the phrase \"the going of\") The whereabouts (of something)." ], "raw_tags": [ "in the phrase \"the going of\"" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Each step had a rise of 170 mm and a going of 250 mm.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The horizontal distance between the front of one step in a flight of stairs and the front of the next." ], "links": [ [ "horizontal", "horizontal" ], [ "distance", "distance" ], [ "step", "step" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡəʊɪŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɡoʊɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈɡɔɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-going.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-going.ogg/En-us-going.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/En-us-going.ogg" }, { "rhymes": "-əʊɪŋ" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "departure", "word": "lähtö" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "departure", "word": "meno" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "departure", "tags": [ "feminine" ], "word": "ida" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "departure", "word": "mänö" }, { "code": "pl", "english": "on foot", "lang": "Polish", "sense": "departure", "tags": [ "neuter" ], "word": "odejście" }, { "code": "pl", "english": "by vehicle", "lang": "Polish", "sense": "departure", "tags": [ "masculine" ], "word": "odjazd" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "note": "in the air", "sense": "departure", "tags": [ "masculine" ], "word": "odlot" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "progress", "word": "edistys" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "progress", "word": "meno" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "progress", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fortschritt" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "progress", "tags": [ "feminine" ], "word": "itio" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "progress", "tags": [ "masculine" ], "word": "postęp" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "yāman", "sense": "progress", "tags": [ "neuter" ], "word": "यामन्" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conditions for advancing", "word": "meno" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "conditions for advancing", "tags": [ "neuter" ], "word": "Weiterkommen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "conditions for advancing", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "warunki" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "course of life, doings, ways", "word": "meno" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "course of life, doings, ways", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "sposoby" } ], "wikipedia": [ "going" ], "word": "going" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms suffixed with -ing", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊɪŋ", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Sanskrit translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "goinge" }, "expansion": "Middle English goinge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gānde" }, "expansion": "Old English gānde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēndz" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēndz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gēną" }, "expansion": "Proto-Germanic *gēną", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fy", "2": "geanend", "t": "going" }, "expansion": "West Frisian geanend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gaand", "t": "going" }, "expansion": "Dutch gaand (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "gehend", "t": "going" }, "expansion": "German gehend (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Danish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gående", "t": "going" }, "expansion": "Swedish gående (“going”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "going" }, "expansion": "Middle English going", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "go", "3": "-ing" }, "expansion": "go + -ing", "name": "af" }, { "args": { "1": "de", "2": "Gehung" }, "expansion": "German Gehung", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gang", "t": "a going" }, "expansion": "Old English gang (“a going”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb form from Middle English goinge, goynge, gayng, variants of gonde, goonde, gaand, from Old English gānde, from Proto-Germanic *gēndz, present participle of Proto-Germanic *gēną, *gāną (“to go”), equivalent to go + -ing. Cognate with West Frisian geanend (“going”), Dutch gaand (“going”), German gehend (“going”), Danish gående (“going”), Swedish gående (“going”).\nNoun and adjective from Middle English going, goyng, gaing, gayng, equivalent to go + -ing. Compare German Gehung, Old English gang (“a going”). More at gang.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "going (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "go‧ing" ], "hyponyms": [ { "word": "downgoing" }, { "word": "easygoing" }, { "word": "ocean-going" }, { "word": "on-going" }, { "word": "seagoing" }, { "word": "thoroughgoing" }, { "word": "upgoing" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "going to" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He didn't want to make an unsecured loan to the business because it didn't look like a going concern.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Likely to continue; viable." ], "links": [ [ "continue", "continue" ], [ "viable", "viable" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The going rate for manual snow-shoveling is $25 an hour.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Current, prevailing." ], "links": [ [ "Current", "current" ], [ "prevailing", "prevailing" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "He has the easiest job going.", "type": "example" }, { "ref": "2013, Natalie Dormer, interview on, The Late Late Show With Craig Ferguson:", "text": "Craig: Did you look at Tudor life? did you do a lot of studying about that?\nNatalie: Yeah, I was really geeky about it, I read every single book that was going.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Available." ], "links": [ [ "Available", "available" ] ], "raw_glosses": [ "(especially after a noun phrase with a superlative) Available." ], "raw_tags": [ "after a noun phrase with a superlative" ], "tags": [ "especially", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡəʊɪŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɡoʊɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈɡɔɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-going.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-going.ogg/En-us-going.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/En-us-going.ogg" }, { "rhymes": "-əʊɪŋ" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "likely to continue; viable", "word": "mahdollinen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "likely to continue; viable", "word": "realny" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "current, prevailing", "word": "nykyinen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "current, prevailing", "word": "geltend" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "current, prevailing", "word": "aktuális" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "current, prevailing", "word": "bieżący" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "available", "word": "mitä on" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "available", "word": "dostępny" } ], "wikipedia": [ "going" ], "word": "going" }
Download raw JSONL data for going meaning in English (18.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.