See fruitcake in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fruit", "3": "cake" }, "expansion": "fruit + cake", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From fruit + cake, first use appears c. 1687. Sense of a crazy person, c. 1952 (predated by nutty as a fruitcake, c. 1911-12).", "forms": [ { "form": "fruitcakes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "fruitcake (countable and uncountable, plural fruitcakes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "mince pie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "68 4 28", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 3 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 3 20", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 2 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 3 43", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 5 12", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 2 47", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 3 42", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 4 11", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 5 18", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 4 11", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 4 12", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 3 38", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 3 47", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 3 39", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 26 35", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 4 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 2 45", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 2 47", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 2 48", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 4 14", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cakes and pastries", "orig": "en:Cakes and pastries", "parents": [ "Desserts", "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 3 16", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "LGBT", "orig": "en:LGBT", "parents": [ "Sexuality", "Human behaviour", "Sex", "Human", "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 0 53", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A cake containing dried fruits and, optionally, nuts, citrus peel and spice." ], "id": "en-fruitcake-en-noun-67HoFgsj", "links": [ [ "cake", "cake" ], [ "dried", "dried" ], [ "fruit", "fruit" ], [ "nut", "nut" ], [ "citrus", "citrus" ], [ "peel", "peel" ], [ "spice", "spice" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "cake", "word": "乾果蛋糕" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "gon¹ gwo² daan⁶ gou¹", "sense": "cake", "word": "干果蛋糕" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "cake", "word": "乾果蛋糕" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "gānguǒ dàngāo", "sense": "cake", "word": "干果蛋糕" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "fruitcake" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "cake", "word": "fruktokuko" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "cake", "tags": [ "singular" ], "word": "fruktkuko" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "cake", "word": "hedelmäkakku" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "cake" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "cake", "tags": [ "neuter" ], "word": "Früchtebrot" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "Früchtekuchen" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "paláthē", "sense": "cake", "tags": [ "feminine" ], "word": "παλάθη" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "císte torthaí" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "plumcake" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "panfrutto" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "furūtsukēki", "sense": "cake", "word": "フルーツケーキ" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "cake", "word": "keke huarākau" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "keks" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "keks", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "кекс" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "fruktóvyj piróg", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "фрукто́вый пиро́г" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "cake", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fruktkaka" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "cake", "word": "meyveli kek" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "frukhtkukhn", "sense": "cake", "word": "פֿרוכטקוכן" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "englisher kukhn", "sense": "cake", "word": "ענגלישער קוכן" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 26 35", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1952, Mickey Spillane, Kiss me Deadl, page 7:", "text": "Easy, feller, easy. She's a fruitcake.", "type": "quote" }, { "ref": "1962, Ken Kesey, One Flew Over the Cuckoo's Nest, New York: Signet, published 1963, page 205:", "text": "One of the loafers kept calling down, \"Hey you, Blondie, you like fruitcake kids like that?\"", "type": "quote" }, { "ref": "2006 April 4, Ros Taylor, quoting David Cameron, “Cameron refuses to apologise to Ukip”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "\"Ukip is sort of a bunch of … fruitcakes and loonies and closet racists mostly,\" Mr Cameron told LBC radio.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A crazy or eccentric person." ], "id": "en-fruitcake-en-noun-t3~IO2EY", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "crazy", "crazy" ], [ "eccentric", "eccentric" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, derogatory) A crazy or eccentric person." ], "tags": [ "colloquial", "countable", "derogatory", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "9 91 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "mafketel" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "mafkees" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "malloot" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "dwaas" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "crazy person", "tags": [ "singular" ], "word": "strangulo" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "crazy person", "word": "kaheli" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "crazy person", "word": "kahjo" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verrückter" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spinner" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "psix", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "псих" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "crazy person", "word": "toka" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "crazy person", "word": "tok" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "crazy person", "word": "galning" }, { "_dis1": "9 91 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "crazy person", "word": "knäppgök" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "37 4 60", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 3 43", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 2 47", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 2 60", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 3 47", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 26 35", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 2 45", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 2 47", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 2 48", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 0 53", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A homosexual male." ], "id": "en-fruitcake-en-noun-REWhLZ1A", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "homosexual", "homosexual" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, colloquial, derogatory, dated) A homosexual male." ], "tags": [ "US", "colloquial", "countable", "dated", "derogatory", "slang", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 100", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "homosexual", "word": "hintti" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "de", "lang": "German", "sense": "homosexual", "tags": [ "derogatory", "feminine" ], "word": "Schwuchtel" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "homosexual", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bicha" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine" ], "word": "boiola" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine" ], "word": "puto" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine" ], "word": "viado" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gómik", "sense": "homosexual", "tags": [ "colloquial", "masculine" ], "word": "го́мик" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pédik", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine", "offensive" ], "word": "пе́дик" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pidorás", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine", "offensive" ], "word": "пидора́с" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pídor", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine", "offensive" ], "word": "пи́дор" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "homosexual", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bög" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɹuːt.keɪk/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "En-us-fruitcake.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-us-fruitcake.ogg/En-us-fruitcake.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-us-fruitcake.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "fruit-cake" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fruit cake" } ], "wikipedia": [ "fruitcake" ], "word": "fruitcake" }
{ "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Cakes and pastries", "en:LGBT", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fruit", "3": "cake" }, "expansion": "fruit + cake", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From fruit + cake, first use appears c. 1687. Sense of a crazy person, c. 1952 (predated by nutty as a fruitcake, c. 1911-12).", "forms": [ { "form": "fruitcakes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "fruitcake (countable and uncountable, plural fruitcakes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "mince pie" } ], "senses": [ { "glosses": [ "A cake containing dried fruits and, optionally, nuts, citrus peel and spice." ], "links": [ [ "cake", "cake" ], [ "dried", "dried" ], [ "fruit", "fruit" ], [ "nut", "nut" ], [ "citrus", "citrus" ], [ "peel", "peel" ], [ "spice", "spice" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English derogatory terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1952, Mickey Spillane, Kiss me Deadl, page 7:", "text": "Easy, feller, easy. She's a fruitcake.", "type": "quote" }, { "ref": "1962, Ken Kesey, One Flew Over the Cuckoo's Nest, New York: Signet, published 1963, page 205:", "text": "One of the loafers kept calling down, \"Hey you, Blondie, you like fruitcake kids like that?\"", "type": "quote" }, { "ref": "2006 April 4, Ros Taylor, quoting David Cameron, “Cameron refuses to apologise to Ukip”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "\"Ukip is sort of a bunch of … fruitcakes and loonies and closet racists mostly,\" Mr Cameron told LBC radio.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A crazy or eccentric person." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "crazy", "crazy" ], [ "eccentric", "eccentric" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, derogatory) A crazy or eccentric person." ], "tags": [ "colloquial", "countable", "derogatory", "uncountable" ] }, { "categories": [ "American English", "English colloquialisms", "English dated terms", "English derogatory terms", "English slang" ], "glosses": [ "A homosexual male." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "homosexual", "homosexual" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, colloquial, derogatory, dated) A homosexual male." ], "tags": [ "US", "colloquial", "countable", "dated", "derogatory", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɹuːt.keɪk/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "En-us-fruitcake.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-us-fruitcake.ogg/En-us-fruitcake.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-us-fruitcake.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "fruit-cake" }, { "word": "fruit cake" } ], "translations": [ { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "cake", "word": "乾果蛋糕" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "gon¹ gwo² daan⁶ gou¹", "sense": "cake", "word": "干果蛋糕" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "cake", "word": "乾果蛋糕" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "gānguǒ dàngāo", "sense": "cake", "word": "干果蛋糕" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "fruitcake" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "cake", "word": "fruktokuko" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "cake", "tags": [ "singular" ], "word": "fruktkuko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "cake", "word": "hedelmäkakku" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "cake" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "cake", "tags": [ "neuter" ], "word": "Früchtebrot" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "Früchtekuchen" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "paláthē", "sense": "cake", "tags": [ "feminine" ], "word": "παλάθη" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "císte torthaí" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "plumcake" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "panfrutto" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "furūtsukēki", "sense": "cake", "word": "フルーツケーキ" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "cake", "word": "keke huarākau" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "keks" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "keks", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "кекс" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "fruktóvyj piróg", "sense": "cake", "tags": [ "masculine" ], "word": "фрукто́вый пиро́г" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "cake", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fruktkaka" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "cake", "word": "meyveli kek" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "frukhtkukhn", "sense": "cake", "word": "פֿרוכטקוכן" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "englisher kukhn", "sense": "cake", "word": "ענגלישער קוכן" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "mafketel" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "mafkees" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "malloot" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "dwaas" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "crazy person", "tags": [ "singular" ], "word": "strangulo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "crazy person", "word": "kaheli" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "crazy person", "word": "kahjo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verrückter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spinner" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "psix", "sense": "crazy person", "tags": [ "masculine" ], "word": "псих" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "crazy person", "word": "toka" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "crazy person", "word": "tok" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "crazy person", "word": "galning" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "crazy person", "word": "knäppgök" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "homosexual", "word": "hintti" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "homosexual", "tags": [ "derogatory", "feminine" ], "word": "Schwuchtel" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "homosexual", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bicha" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine" ], "word": "boiola" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine" ], "word": "puto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine" ], "word": "viado" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gómik", "sense": "homosexual", "tags": [ "colloquial", "masculine" ], "word": "го́мик" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pédik", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine", "offensive" ], "word": "пе́дик" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pidorás", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine", "offensive" ], "word": "пидора́с" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pídor", "sense": "homosexual", "tags": [ "masculine", "offensive" ], "word": "пи́дор" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "homosexual", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bög" } ], "wikipedia": [ "fruitcake" ], "word": "fruitcake" }
Download raw JSONL data for fruitcake meaning in English (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.