See frisson in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": ":bor",
"3": "fr:frisson",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nFrench frissonbor.\nEnglish frisson\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"French\", \"term\" : \"frisson\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"fr\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"frisson\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"frisson\">\nBorrowed from French frisson.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nFrench frissonbor.\nEnglish frisson\nBorrowed from French frisson.",
"forms": [
{
"form": "frissons",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "frisson (plural frissons)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "English entries referencing missing etymons",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "52 48",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 28 32 9 8",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 52",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 52",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hindi translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 52",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Emotions",
"orig": "en:Emotions",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"text": "I felt a frisson just as they were about to announce the winner in my category.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
93,
100
]
],
"ref": "1989, Greil Marcus, Lipstick Traces, Faber & Faber, published 2009:",
"text": "As a perversion of freedom it was, like any perversion, erotic; as alienation it carried the frisson of having just missed the brass ring, a sensation that always brought one back for more.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A sudden surge of excitement."
],
"id": "en-frisson-en-noun-pcngYrta",
"links": [
[
"surge",
"surge"
],
[
"excitement",
"excitement"
]
],
"translations": [
{
"_dis1": "98 2",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"word": "väristys"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Nervenkitzel"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Erregung"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Anwandlung"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"word": "borzongás"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fremito"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "gys"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "sitring"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dreszcz"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"word": "tiriton"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "English entries referencing missing etymons",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "52 48",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 56",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 56",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 28 32 9 8",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "43 57",
"kind": "other",
"name": "Pages with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 52",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 52",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hindi translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 52",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 56",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Emotions",
"orig": "en:Emotions",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
72
]
],
"text": "Whenever the villain's theme played in the movie I felt a sudden frisson down my back.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
69
]
],
"ref": "2008 November 5, Charles McGrath, “Builder of Windup Realms That Thrillingly Run Amok”, in The New York Times, →ISSN:",
"text": "All the Crichton books depend to a certain extent on a little frisson of fear and suspense: that’s what kept you turning the pages.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A shiver; a thrill."
],
"id": "en-frisson-en-noun-p-IL67kY",
"links": [
[
"shiver",
"shiver"
],
[
"thrill",
"thrill"
]
],
"translations": [
{
"_dis1": "4 96",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a shiver",
"word": "väristys"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Schauder"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Schauer"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "Zittern"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "sihran",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "सिहरन"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a shiver",
"word": "hidegrázás"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "a shiver",
"word": "brivido"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "sitring"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "dirring"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "gys"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dreszcz"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "drožʹ",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "дрожь"
},
{
"_dis1": "4 96",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a shiver",
"word": "escalofrío"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfɹiː.sɔ̃ː/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/fɹiˈsoʊn/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"ipa": "/fɹiˈsõʊn/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-frisson.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-frisson.ogg/En-us-frisson.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-us-frisson.ogg",
"tags": [
"US"
]
},
{
"rhymes": "(US) -oʊn"
}
],
"word": "frisson"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries referencing missing etymons",
"English entries with etymology texts",
"English entries with etymology trees",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms borrowed from French",
"English terms derived from French",
"Entries with translation boxes",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Rhymes:English/oʊn",
"Rhymes:English/oʊn/2 syllables",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hindi translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"en:Emotions",
"fr:Emotions"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": ":bor",
"3": "fr:frisson",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nFrench frissonbor.\nEnglish frisson\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"French\", \"term\" : \"frisson\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"fr\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"frisson\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"frisson\">\nBorrowed from French frisson.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nFrench frissonbor.\nEnglish frisson\nBorrowed from French frisson.",
"forms": [
{
"form": "frissons",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "frisson (plural frissons)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"text": "I felt a frisson just as they were about to announce the winner in my category.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
93,
100
]
],
"ref": "1989, Greil Marcus, Lipstick Traces, Faber & Faber, published 2009:",
"text": "As a perversion of freedom it was, like any perversion, erotic; as alienation it carried the frisson of having just missed the brass ring, a sensation that always brought one back for more.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A sudden surge of excitement."
],
"links": [
[
"surge",
"surge"
],
[
"excitement",
"excitement"
]
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
72
]
],
"text": "Whenever the villain's theme played in the movie I felt a sudden frisson down my back.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
69
]
],
"ref": "2008 November 5, Charles McGrath, “Builder of Windup Realms That Thrillingly Run Amok”, in The New York Times, →ISSN:",
"text": "All the Crichton books depend to a certain extent on a little frisson of fear and suspense: that’s what kept you turning the pages.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A shiver; a thrill."
],
"links": [
[
"shiver",
"shiver"
],
[
"thrill",
"thrill"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfɹiː.sɔ̃ː/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/fɹiˈsoʊn/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"ipa": "/fɹiˈsõʊn/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-frisson.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-frisson.ogg/En-us-frisson.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-us-frisson.ogg",
"tags": [
"US"
]
},
{
"rhymes": "(US) -oʊn"
}
],
"translations": [
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"word": "väristys"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Nervenkitzel"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Erregung"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Anwandlung"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"word": "borzongás"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fremito"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "gys"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "sitring"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dreszcz"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a sudden surge of excitement",
"word": "tiriton"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a shiver",
"word": "väristys"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Schauder"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Schauer"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "Zittern"
},
{
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "sihran",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "सिहरन"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a shiver",
"word": "hidegrázás"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "a shiver",
"word": "brivido"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "sitring"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "dirring"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "gys"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dreszcz"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "drožʹ",
"sense": "a shiver",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "дрожь"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a shiver",
"word": "escalofrío"
}
],
"word": "frisson"
}
Download raw JSONL data for frisson meaning in English (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-21 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.