"frisson" meaning in English

See frisson in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfɹiː.sɔ̃ː/ [UK], /fɹiˈsoʊn/ [US], /fɹiˈsõʊn/ [US] Audio: en-us-frisson.ogg [US] Forms: frissons [plural]
Rhymes: (US) -oʊn Etymology: Borrowed from French frisson. Etymology templates: {{bor|en|fr|frisson}} French frisson Head templates: {{en-noun}} frisson (plural frissons)
  1. A sudden surge of excitement. Categories (topical): Emotions Translations (a sudden surge of excitement): väristys (Finnish), Nervenkitzel [masculine] (German), Erregung [feminine] (German), Anwandlung [feminine] (German), borzongás (Hungarian), fremito [masculine] (Italian)
    Sense id: en-frisson-en-noun-pcngYrta Disambiguation of Emotions: 96 4 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 59 41 Disambiguation of 'a sudden surge of excitement': 98 2
  2. A shiver; a thrill. Translations (a shiver): väristys (Finnish), Schauder [masculine] (German), Schauer [masculine] (German), Zittern [neuter] (German), hidegrázás (Hungarian), brivido (Italian), dreszcz [masculine] (Polish), дрожь (drožʹ) [feminine] (Russian), escalofrío (Spanish)
    Sense id: en-frisson-en-noun-p-IL67kY Disambiguation of 'a shiver': 4 96

Inflected forms

Download JSON data for frisson meaning in English (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "frisson"
      },
      "expansion": "French frisson",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French frisson.",
  "forms": [
    {
      "form": "frissons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frisson (plural frissons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Emotions",
          "orig": "en:Emotions",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I felt a frisson just as they were about to announce the winner in my category.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1989, Greil Marcus, Lipstick Traces, Faber & Faber, published 2009",
          "text": "As a perversion of freedom it was, like any perversion, erotic; as alienation it carried the frisson of having just missed the brass ring, a sensation that always brought one back for more.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sudden surge of excitement."
      ],
      "id": "en-frisson-en-noun-pcngYrta",
      "links": [
        [
          "surge",
          "surge"
        ],
        [
          "excitement",
          "excitement"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a sudden surge of excitement",
          "word": "väristys"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a sudden surge of excitement",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Nervenkitzel"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a sudden surge of excitement",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Erregung"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a sudden surge of excitement",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Anwandlung"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a sudden surge of excitement",
          "word": "borzongás"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a sudden surge of excitement",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fremito"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Whenever the villain's theme played in the movie I felt a sudden frisson down my back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2008 November 5, Charles McGrath, “Builder of Windup Realms That Thrillingly Run Amok”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "All the Crichton books depend to a certain extent on a little frisson of fear and suspense: that’s what kept you turning the pages.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A shiver; a thrill."
      ],
      "id": "en-frisson-en-noun-p-IL67kY",
      "links": [
        [
          "shiver",
          "shiver"
        ],
        [
          "thrill",
          "thrill"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a shiver",
          "word": "väristys"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a shiver",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schauder"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a shiver",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schauer"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a shiver",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Zittern"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a shiver",
          "word": "hidegrázás"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a shiver",
          "word": "brivido"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a shiver",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dreszcz"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "drožʹ",
          "sense": "a shiver",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "дрожь"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a shiver",
          "word": "escalofrío"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɹiː.sɔ̃ː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɹiˈsoʊn/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɹiˈsõʊn/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(US) -oʊn"
    },
    {
      "audio": "en-us-frisson.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-frisson.ogg/En-us-frisson.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-us-frisson.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "frisson"
  ],
  "word": "frisson"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English 3-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/oʊn",
    "Rhymes:English/oʊn/2 syllables",
    "en:Emotions"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "frisson"
      },
      "expansion": "French frisson",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French frisson.",
  "forms": [
    {
      "form": "frissons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frisson (plural frissons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I felt a frisson just as they were about to announce the winner in my category.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1989, Greil Marcus, Lipstick Traces, Faber & Faber, published 2009",
          "text": "As a perversion of freedom it was, like any perversion, erotic; as alienation it carried the frisson of having just missed the brass ring, a sensation that always brought one back for more.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sudden surge of excitement."
      ],
      "links": [
        [
          "surge",
          "surge"
        ],
        [
          "excitement",
          "excitement"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Whenever the villain's theme played in the movie I felt a sudden frisson down my back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2008 November 5, Charles McGrath, “Builder of Windup Realms That Thrillingly Run Amok”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "All the Crichton books depend to a certain extent on a little frisson of fear and suspense: that’s what kept you turning the pages.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A shiver; a thrill."
      ],
      "links": [
        [
          "shiver",
          "shiver"
        ],
        [
          "thrill",
          "thrill"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɹiː.sɔ̃ː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɹiˈsoʊn/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɹiˈsõʊn/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(US) -oʊn"
    },
    {
      "audio": "en-us-frisson.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-frisson.ogg/En-us-frisson.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-us-frisson.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a sudden surge of excitement",
      "word": "väristys"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a sudden surge of excitement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Nervenkitzel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a sudden surge of excitement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Erregung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a sudden surge of excitement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anwandlung"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a sudden surge of excitement",
      "word": "borzongás"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a sudden surge of excitement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fremito"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a shiver",
      "word": "väristys"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a shiver",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schauder"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a shiver",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schauer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a shiver",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Zittern"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a shiver",
      "word": "hidegrázás"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a shiver",
      "word": "brivido"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a shiver",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dreszcz"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "drožʹ",
      "sense": "a shiver",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дрожь"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a shiver",
      "word": "escalofrío"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "frisson"
  ],
  "word": "frisson"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.