"egress" meaning in English

See egress in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈiːɡɹɛs/ Audio: En-us-egress.ogg , en-au-egress.ogg Forms: egresses [plural]
enPR: ēʹgrĕs Etymology: From Latin ēgressus, from ex- + gressus. Etymology templates: {{bor|en|la|ēgressus}} Latin ēgressus Head templates: {{en-noun|~}} egress (countable and uncountable, plural egresses)
  1. An exit or way out. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-egress-en-noun-i6K5fV9c
  2. The process of exiting or leaving. Tags: countable, uncountable Synonyms: departure Translations (process of exiting): излизане (izlizane) [neuter] (Bulgarian), lähteminen (Finnish), sortie [feminine] (French), Ausgang [masculine] (German), Austritt [masculine] (German), uscita [feminine] (Italian), ēgressus [masculine] (Latin), ieșire [feminine] (Romanian), вы́ход (výxod) [masculine] (Russian), покида́ние (pokidánije) [neuter] (Russian), sorti (Swedish), çıkış (Turkish), вихід (vyxid) [masculine] (Ukrainian)
    Sense id: en-egress-en-noun-BoN9nrFH Disambiguation of 'process of exiting': 9 89 2
  3. (astronomy) The end of the transit of a celestial body through the disk of an apparently larger one. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Astronomy
    Sense id: en-egress-en-noun-tabyq83m Categories (other): English entries with incorrect language header, English heteronyms, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Northern Kurdish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 27 56 14 Disambiguation of English heteronyms: 5 27 56 12 Disambiguation of Entries with translation boxes: 7 34 59 Disambiguation of Pages with 1 entry: 7 28 54 12 Disambiguation of Pages with entries: 3 31 61 5 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 17 29 54 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 17 29 54 Disambiguation of Terms with French translations: 7 35 58 Disambiguation of Terms with German translations: 18 29 53 Disambiguation of Terms with Italian translations: 8 33 59 Disambiguation of Terms with Latin translations: 8 33 59 Disambiguation of Terms with Northern Kurdish translations: 5 29 66 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 17 29 54 Disambiguation of Terms with Russian translations: 8 33 59 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 5 34 61 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 16 29 55 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 16 29 55 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 17 29 54 Topics: astronomy, natural-sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ingress, egress, and regress
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ɪˈɡɹɛs/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-egress (verb).wav Forms: egresses [present, singular, third-person], egressing [participle, present], egressed [participle, past], egressed [past]
enPR: ĭ-grĕsʹ Etymology: From Latin egressum, past participle egredi. Etymology templates: {{bor|en|la|egressum}} Latin egressum Head templates: {{en-verb}} egress (third-person singular simple present egresses, present participle egressing, simple past and past participle egressed)
  1. (intransitive) To exit or leave; to go or come out. Tags: intransitive Synonyms (exit): come out, depart, exit, go out, leave
    Sense id: en-egress-en-verb-YYyROMOp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ingress, egress, and regress"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ēgressus"
      },
      "expansion": "Latin ēgressus",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin ēgressus, from ex- + gressus.",
  "forms": [
    {
      "form": "egresses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "egress (countable and uncountable, plural egresses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "ingress"
        },
        {
          "word": "entrance"
        },
        {
          "word": "way in"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The window provides an egress in the event of an emergency.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:",
          "text": "Gates of burning adamant, / Barred over us, prohibit all egress.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1859, Charles Dickens, “In Secret”, in A Tale of Two Cities, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, book III (The Track of a Storm), page 168:",
          "text": "Looking about him while in this state of suspense, Charles Darnay observed that the gate was held by a mixed guard of soldiers and patriots, the latter far outnumbering the former; and that while ingress into the city for peasants’ carts bringing in supplies, and for similar traffic and traffickers, was easy enough, egress, even for the homeliest people, was very difficult.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:",
          "text": "Serene, smiling, enigmatic, she faced him with no fear whatever showing in her dark eyes. […] She put back a truant curl from her forehead where it had sought egress to the world, and looked him full in the face now, drawing a deep breath which caused the round of her bosom to lift the lace at her throat.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019, Crystal Panek, Security Fundamentals, John Wiley & Sons, →ISBN, page 11:",
          "text": "Egress traffic is network traffic that begins inside a network and proceeds through its routers to its destination somewhere outside the network. […] While network ingress filtering makes Internet traffic traceable to its source, egress filtering helps ensure that unauthorized or malicious traffic never leaves the network.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021 December 29, Dominique Louis, “Causal analysis: crashworthiness at Sandilands”, in RAIL, number 947, page 33:",
          "text": "We also found that the only emergency egress from the tram was by smashing the front or rear windscreens, and that emergency lighting had failed when the tram overturned.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An exit or way out."
      ],
      "id": "en-egress-en-noun-i6K5fV9c",
      "links": [
        [
          "exit",
          "exit"
        ],
        [
          "way out",
          "way out"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "entering"
        },
        {
          "word": "entrance"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, International Building Code (IBC), Chapter 10 section 1001.1:",
          "text": "Buildings or portions thereof shall be provided with a means of egress system as required this chapter. The provisions of this chapter shall control the design, construction and arrangement of means egress components required to provide an approved means of egress from structures and portions thereof.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017 July 15, Chris L McGowin, Patricia A Totten, “The Unique Microbiology and Molecular Pathogenesis of Mycoplasma genitalium”, in The Journal of Infectious Diseases, volume 216, number suppl_2, →DOI, pages S382–S388:",
          "text": "Although the primary rationale for selection of antigenic and phase variants is believed to be the evasion of host antibodies resulting in persistence, other possibilities exist, such as differential adherence to host cells or regulation of host cell invasion and egress.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2024, Peter Grier, Key Bridge is gone. It leaves a hole in Baltimore’s blue-collar soul., in: The Christian Science Monitor, March 28 2024",
          "text": "Now the crumpled structure lies across the Patapsco River outlet, blocking egress from the point like a kicked-over toy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The process of exiting or leaving."
      ],
      "id": "en-egress-en-noun-BoN9nrFH",
      "links": [
        [
          "leaving",
          "leave"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "departure"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izlizane",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "излизане"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "process of exiting",
          "word": "lähteminen"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sortie"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ausgang"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Austritt"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "uscita"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ēgressus"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ieșire"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "výxod",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "вы́ход"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pokidánije",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "покида́ние"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "process of exiting",
          "word": "sorti"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "process of exiting",
          "word": "çıkış"
        },
        {
          "_dis1": "9 89 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vyxid",
          "sense": "process of exiting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "вихід"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Astronomy",
          "orig": "en:Astronomy",
          "parents": [
            "Sciences",
            "Space",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 27 56 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 27 56 12",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 34 59",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 28 54 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 31 61 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 29 54",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 29 54",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 35 58",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 29 53",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 59",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 59",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 29 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 29 54",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 59",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 34 61",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 29 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 29 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 29 54",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The end of the transit of a celestial body through the disk of an apparently larger one."
      ],
      "id": "en-egress-en-noun-tabyq83m",
      "links": [
        [
          "astronomy",
          "astronomy"
        ],
        [
          "transit",
          "transit"
        ],
        [
          "celestial body",
          "celestial body"
        ],
        [
          "disk",
          "disk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(astronomy) The end of the transit of a celestial body through the disk of an apparently larger one."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "ēʹgrĕs"
    },
    {
      "ipa": "/ˈiːɡɹɛs/"
    },
    {
      "audio": "En-us-egress.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/En-us-egress.ogg/En-us-egress.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/En-us-egress.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-au-egress.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-au-egress.ogg/En-au-egress.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-au-egress.ogg"
    }
  ],
  "word": "egress"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of “exit”",
      "word": "come in"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “exit”",
      "word": "enter"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “exit”",
      "word": "go in"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "egressum"
      },
      "expansion": "Latin egressum",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin egressum, past participle egredi.",
  "forms": [
    {
      "form": "egresses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "egressing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "egressed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "egressed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "egress (third-person singular simple present egresses, present participle egressing, simple past and past participle egressed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To exit or leave; to go or come out."
      ],
      "id": "en-egress-en-verb-YYyROMOp",
      "links": [
        [
          "exit",
          "exit"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To exit or leave; to go or come out."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "sense": "exit",
          "word": "come out"
        },
        {
          "sense": "exit",
          "word": "depart"
        },
        {
          "sense": "exit",
          "word": "exit"
        },
        {
          "sense": "exit",
          "word": "go out"
        },
        {
          "sense": "exit",
          "word": "leave"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "ĭ-grĕsʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ɪˈɡɹɛs/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-egress (verb).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-egress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-egress_%28verb%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-egress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-egress_%28verb%29.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "egress"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Northern Kurdish translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Northern Kurdish translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ingress, egress, and regress"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ēgressus"
      },
      "expansion": "Latin ēgressus",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin ēgressus, from ex- + gressus.",
  "forms": [
    {
      "form": "egresses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "egress (countable and uncountable, plural egresses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "ingress"
        },
        {
          "word": "entrance"
        },
        {
          "word": "way in"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The window provides an egress in the event of an emergency.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:",
          "text": "Gates of burning adamant, / Barred over us, prohibit all egress.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1859, Charles Dickens, “In Secret”, in A Tale of Two Cities, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, book III (The Track of a Storm), page 168:",
          "text": "Looking about him while in this state of suspense, Charles Darnay observed that the gate was held by a mixed guard of soldiers and patriots, the latter far outnumbering the former; and that while ingress into the city for peasants’ carts bringing in supplies, and for similar traffic and traffickers, was easy enough, egress, even for the homeliest people, was very difficult.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:",
          "text": "Serene, smiling, enigmatic, she faced him with no fear whatever showing in her dark eyes. […] She put back a truant curl from her forehead where it had sought egress to the world, and looked him full in the face now, drawing a deep breath which caused the round of her bosom to lift the lace at her throat.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019, Crystal Panek, Security Fundamentals, John Wiley & Sons, →ISBN, page 11:",
          "text": "Egress traffic is network traffic that begins inside a network and proceeds through its routers to its destination somewhere outside the network. […] While network ingress filtering makes Internet traffic traceable to its source, egress filtering helps ensure that unauthorized or malicious traffic never leaves the network.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021 December 29, Dominique Louis, “Causal analysis: crashworthiness at Sandilands”, in RAIL, number 947, page 33:",
          "text": "We also found that the only emergency egress from the tram was by smashing the front or rear windscreens, and that emergency lighting had failed when the tram overturned.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An exit or way out."
      ],
      "links": [
        [
          "exit",
          "exit"
        ],
        [
          "way out",
          "way out"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "entering"
        },
        {
          "word": "entrance"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, International Building Code (IBC), Chapter 10 section 1001.1:",
          "text": "Buildings or portions thereof shall be provided with a means of egress system as required this chapter. The provisions of this chapter shall control the design, construction and arrangement of means egress components required to provide an approved means of egress from structures and portions thereof.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017 July 15, Chris L McGowin, Patricia A Totten, “The Unique Microbiology and Molecular Pathogenesis of Mycoplasma genitalium”, in The Journal of Infectious Diseases, volume 216, number suppl_2, →DOI, pages S382–S388:",
          "text": "Although the primary rationale for selection of antigenic and phase variants is believed to be the evasion of host antibodies resulting in persistence, other possibilities exist, such as differential adherence to host cells or regulation of host cell invasion and egress.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2024, Peter Grier, Key Bridge is gone. It leaves a hole in Baltimore’s blue-collar soul., in: The Christian Science Monitor, March 28 2024",
          "text": "Now the crumpled structure lies across the Patapsco River outlet, blocking egress from the point like a kicked-over toy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The process of exiting or leaving."
      ],
      "links": [
        [
          "leaving",
          "leave"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "departure"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Astronomy"
      ],
      "glosses": [
        "The end of the transit of a celestial body through the disk of an apparently larger one."
      ],
      "links": [
        [
          "astronomy",
          "astronomy"
        ],
        [
          "transit",
          "transit"
        ],
        [
          "celestial body",
          "celestial body"
        ],
        [
          "disk",
          "disk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(astronomy) The end of the transit of a celestial body through the disk of an apparently larger one."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "ēʹgrĕs"
    },
    {
      "ipa": "/ˈiːɡɹɛs/"
    },
    {
      "audio": "En-us-egress.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/En-us-egress.ogg/En-us-egress.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/En-us-egress.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-au-egress.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-au-egress.ogg/En-au-egress.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-au-egress.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izlizane",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "излизане"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "process of exiting",
      "word": "lähteminen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sortie"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausgang"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Austritt"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "uscita"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ēgressus"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ieșire"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "výxod",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вы́ход"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pokidánije",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "покида́ние"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "process of exiting",
      "word": "sorti"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "process of exiting",
      "word": "çıkış"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vyxid",
      "sense": "process of exiting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вихід"
    }
  ],
  "word": "egress"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of “exit”",
      "word": "come in"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “exit”",
      "word": "enter"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “exit”",
      "word": "go in"
    }
  ],
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "egressum"
      },
      "expansion": "Latin egressum",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin egressum, past participle egredi.",
  "forms": [
    {
      "form": "egresses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "egressing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "egressed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "egressed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "egress (third-person singular simple present egresses, present participle egressing, simple past and past participle egressed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To exit or leave; to go or come out."
      ],
      "links": [
        [
          "exit",
          "exit"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To exit or leave; to go or come out."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "ĭ-grĕsʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ɪˈɡɹɛs/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-egress (verb).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-egress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-egress_%28verb%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-egress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-egress_%28verb%29.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "exit",
      "word": "come out"
    },
    {
      "sense": "exit",
      "word": "depart"
    },
    {
      "sense": "exit",
      "word": "exit"
    },
    {
      "sense": "exit",
      "word": "go out"
    },
    {
      "sense": "exit",
      "word": "leave"
    }
  ],
  "word": "egress"
}

Download raw JSONL data for egress meaning in English (9.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.