See dower in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*deh₃-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "dower"
},
"expansion": "Middle English dower",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "doeire"
},
"expansion": "Old French doeire",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ML.",
"3": "dōtārium"
},
"expansion": "Medieval Latin dōtārium",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "dōs"
},
"expansion": "Latin dōs",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dowry"
},
"expansion": "Doublet of dowry",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English dower, dowere, from Old French doeire, from Medieval Latin dōtārium, from Latin dōs. Doublet of dowry.",
"forms": [
{
"form": "dowers",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "dower (plural dowers)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "dow"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "dowager"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "dower house"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "dowral"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "dowry"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "endow"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "bride price"
}
],
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "curtesy"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Law",
"orig": "en:Law",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "51 33 4 6 5",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 24 1 2 1 2 17 19 1 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 46 6 6 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 46 6 6 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The part of or interest in a deceased husband's property provided to his widow, usually in the form of a life estate."
],
"id": "en-dower-en-noun-en:Q351406",
"links": [
[
"law",
"law#English"
],
[
"deceased",
"deceased"
],
[
"widow",
"widow"
],
[
"life estate",
"life estate"
]
],
"raw_glosses": [
"(law) The part of or interest in a deceased husband's property provided to his widow, usually in the form of a life estate."
],
"senseid": [
"en:Q351406"
],
"topics": [
"law"
],
"translations": [
{
"_dis1": "74 25 1",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "lijftocht"
},
{
"_dis1": "74 25 1",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "part of deceased's property",
"word": "lesken osuus"
},
{
"_dis1": "74 25 1",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "dot"
},
{
"_dis1": "74 25 1",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Leibzucht"
},
{
"_dis1": "74 25 1",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "Leibgedinge"
},
{
"_dis1": "74 25 1",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "legittima"
}
],
"wikidata": [
"Q351406"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "dowry"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Law",
"orig": "en:Law",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "36 49 3 5 3 3",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 42 6 13 9 8",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -er (agent noun)",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 24 2 4 3 3 13 18 4 15",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 25 3 7 5 5 12 16 1 13",
"kind": "other",
"name": "Middle English terms suffixed with -er",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 26 2 3 3 3 14 18 1 15",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 24 1 2 1 2 17 19 1 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 52 6 6 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Breton translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 47 6 6 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 52 6 5 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "30 47 7 9 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 46 6 6 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "35 44 6 8 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "32 50 7 6 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 46 6 6 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "28 60 5 4 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 50 8 6 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "28 51 6 9 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
90,
95
]
],
"ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:",
"text": "[…] how features are abroad, / I am skill-less of; but, by my modesty,— / The jewel in my dower,—I would not wish / Any companion in the world but you […]",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
57
]
],
"ref": "1851, Herman Melville, Moby Dick, Chapter 6:",
"text": "In New Bedford, fathers, they say, give whales for dowers to their daughters, and portion off their nieces with a few porpoises a-piece.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Property given by a groom to his bride or her family, at or before their wedding, in order to legitimize the marriage"
],
"hypernyms": [
{
"word": "marriage-portion"
},
{
"word": "price"
},
{
"word": "fee"
},
{
"word": "gift"
}
],
"id": "en-dower-en-noun-en:Q765157",
"links": [
[
"law",
"law#English"
],
[
"bride",
"bride"
],
[
"wedding",
"wedding"
],
[
"marriage",
"marriage"
]
],
"raw_glosses": [
"(law) Property given by a groom to his bride or her family, at or before their wedding, in order to legitimize the marriage"
],
"senseid": [
"en:Q765157"
],
"synonyms": [
{
"word": "bride price"
},
{
"word": "reverse dowry"
},
{
"word": "dower"
},
{
"word": "dowry"
}
],
"topics": [
"law"
],
"translations": [
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "br",
"lang": "Breton",
"lang_code": "br",
"sense": "property given to wife at marriage",
"word": "trederann"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "zestra",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "зестра"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "věno"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "weduwgift"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "property given to wife at marriage",
"word": "huomenlahja"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "douaire"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dote"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "Wittum"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "tionscra"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "tochra"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dotario"
},
{
"_dis1": "12 86 2",
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "cynhysgaeth"
}
],
"wikidata": [
"Q765157"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
42
]
],
"ref": "c. 1600, John Davies, The Dignity of Man:",
"text": "How great, how plentiful, how rich a dower!",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
25
]
],
"ref": "1793, William Wordsworth, Descriptive Sketches:",
"text": "Man in his primeval dower arrayed.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
49
]
],
"ref": "1856, Julia Kavanagh, chapter III, in Rachel Gray, London: Hurst and Blackett, page 49:",
"text": "For though God had bestowed on her the rare dower of a fine mind, He had not added to it the much more common, though infinitely less precious gift, of a quick intellect.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"That with which one is gifted or endowed; endowment; gift."
],
"id": "en-dower-en-noun-WeX7rl7X",
"raw_glosses": [
"(obsolete) That with which one is gifted or endowed; endowment; gift."
],
"tags": [
"obsolete"
],
"translations": [
{
"_dis1": "0 36 64",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "gift",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "nadání"
},
{
"_dis1": "0 36 64",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "gift",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "talent"
},
{
"_dis1": "0 36 64",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "gift",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dar"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "dauʹ-ər"
},
{
"ipa": "/ˈdaʊ.əɹ/"
},
{
"ipa": "[ˈdaʊ.ə(ɹ)]",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dower.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav.ogg"
},
{
"ipa": "[ˈdaw.ɚ]",
"tags": [
"US"
]
},
{
"homophone": "dour (for some speakers)"
},
{
"rhymes": "-aʊ.ə(ɹ)"
}
],
"word": "dower"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "undowered"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*deh₃-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "dower"
},
"expansion": "Middle English dower",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "doeire"
},
"expansion": "Old French doeire",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ML.",
"3": "dōtārium"
},
"expansion": "Medieval Latin dōtārium",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "dōs"
},
"expansion": "Latin dōs",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dowry"
},
"expansion": "Doublet of dowry",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English dower, dowere, from Old French doeire, from Medieval Latin dōtārium, from Latin dōs. Doublet of dowry.",
"forms": [
{
"form": "dowers",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "dowering",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "dowered",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "dowered",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "dower (third-person singular simple present dowers, present participle dowering, simple past and past participle dowered)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
72
]
],
"ref": "1861, Anthony Trollope, Framley Parsonage:",
"text": "He had married a lady well educated and softly nurtured, but not dowered with worldly wealth.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To give a dower or dowry to."
],
"id": "en-dower-en-verb-a0JAvdm7",
"links": [
[
"dowry",
"dowry"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To give a dower or dowry to."
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
76,
83
]
],
"ref": "1927, H.P. Lovecraft, The Colour Out of Space:",
"text": "It was nothing of this earth, but a piece of the great outside; and as such dowered with outside properties and obedient to outside laws.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To endow."
],
"id": "en-dower-en-verb-trPk5oQm",
"links": [
[
"endow",
"endow"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To endow."
],
"tags": [
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "dauʹ-ər"
},
{
"ipa": "/ˈdaʊ.əɹ/"
},
{
"ipa": "[ˈdaʊ.ə(ɹ)]",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dower.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav.ogg"
},
{
"ipa": "[ˈdaw.ɚ]",
"tags": [
"US"
]
},
{
"homophone": "dour (for some speakers)"
},
{
"rhymes": "-aʊ.ə(ɹ)"
}
],
"word": "dower"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "dower"
},
"expansion": "Middle English dower",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dough",
"3": "er",
"id2": "agent noun"
},
"expansion": "dough + -er",
"name": "suf"
}
],
"etymology_text": "From Middle English dower, equivalent to dough + -er",
"forms": [
{
"form": "dowers",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "dower (plural dowers)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "dougher"
}
],
"glosses": [
"Alternative spelling of dougher."
],
"id": "en-dower-en-noun--q1P7OUS",
"links": [
[
"dougher",
"dougher#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"sounds": [
{
"rhymes": "-əʊə(ɹ)"
}
],
"word": "dower"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English doublets",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Latin",
"English terms derived from Medieval Latin",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old French",
"English terms derived from Proto-Indo-European",
"English terms derived from the Proto-Indo-European root *deh₃-",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms suffixed with -er (agent noun)",
"English terms with homophones",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Middle English doublets",
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English lemmas",
"Middle English nouns",
"Middle English terms borrowed from Old French",
"Middle English terms derived from Medieval Latin",
"Middle English terms derived from Old French",
"Middle English terms suffixed with -er",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/aʊ.ə(ɹ)",
"Rhymes:English/aʊ.ə(ɹ)/2 syllables",
"Rhymes:English/əʊə(ɹ)",
"Rhymes:English/əʊə(ɹ)/2 syllables",
"Terms with Breton translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Welsh translations",
"enm:Marriage"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*deh₃-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "dower"
},
"expansion": "Middle English dower",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "doeire"
},
"expansion": "Old French doeire",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ML.",
"3": "dōtārium"
},
"expansion": "Medieval Latin dōtārium",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "dōs"
},
"expansion": "Latin dōs",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dowry"
},
"expansion": "Doublet of dowry",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English dower, dowere, from Old French doeire, from Medieval Latin dōtārium, from Latin dōs. Doublet of dowry.",
"forms": [
{
"form": "dowers",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "dower (plural dowers)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "dow"
},
{
"word": "dowager"
},
{
"word": "dower house"
},
{
"word": "dowral"
},
{
"word": "dowry"
},
{
"word": "endow"
},
{
"word": "bride price"
}
],
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "curtesy"
}
],
"categories": [
"en:Law"
],
"glosses": [
"The part of or interest in a deceased husband's property provided to his widow, usually in the form of a life estate."
],
"links": [
[
"law",
"law#English"
],
[
"deceased",
"deceased"
],
[
"widow",
"widow"
],
[
"life estate",
"life estate"
]
],
"raw_glosses": [
"(law) The part of or interest in a deceased husband's property provided to his widow, usually in the form of a life estate."
],
"senseid": [
"en:Q351406"
],
"topics": [
"law"
],
"wikidata": [
"Q351406"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "dowry"
}
],
"categories": [
"English terms with quotations",
"en:Law"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
90,
95
]
],
"ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:",
"text": "[…] how features are abroad, / I am skill-less of; but, by my modesty,— / The jewel in my dower,—I would not wish / Any companion in the world but you […]",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
57
]
],
"ref": "1851, Herman Melville, Moby Dick, Chapter 6:",
"text": "In New Bedford, fathers, they say, give whales for dowers to their daughters, and portion off their nieces with a few porpoises a-piece.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Property given by a groom to his bride or her family, at or before their wedding, in order to legitimize the marriage"
],
"hypernyms": [
{
"word": "marriage-portion"
},
{
"word": "price"
},
{
"word": "fee"
},
{
"word": "gift"
}
],
"links": [
[
"law",
"law#English"
],
[
"bride",
"bride"
],
[
"wedding",
"wedding"
],
[
"marriage",
"marriage"
]
],
"raw_glosses": [
"(law) Property given by a groom to his bride or her family, at or before their wedding, in order to legitimize the marriage"
],
"senseid": [
"en:Q765157"
],
"synonyms": [
{
"word": "bride price"
},
{
"word": "reverse dowry"
},
{
"word": "dower"
},
{
"word": "dowry"
}
],
"topics": [
"law"
],
"wikidata": [
"Q765157"
]
},
{
"categories": [
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
42
]
],
"ref": "c. 1600, John Davies, The Dignity of Man:",
"text": "How great, how plentiful, how rich a dower!",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
25
]
],
"ref": "1793, William Wordsworth, Descriptive Sketches:",
"text": "Man in his primeval dower arrayed.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
49
]
],
"ref": "1856, Julia Kavanagh, chapter III, in Rachel Gray, London: Hurst and Blackett, page 49:",
"text": "For though God had bestowed on her the rare dower of a fine mind, He had not added to it the much more common, though infinitely less precious gift, of a quick intellect.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"That with which one is gifted or endowed; endowment; gift."
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) That with which one is gifted or endowed; endowment; gift."
],
"tags": [
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "dauʹ-ər"
},
{
"ipa": "/ˈdaʊ.əɹ/"
},
{
"ipa": "[ˈdaʊ.ə(ɹ)]",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dower.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav.ogg"
},
{
"ipa": "[ˈdaw.ɚ]",
"tags": [
"US"
]
},
{
"homophone": "dour (for some speakers)"
},
{
"rhymes": "-aʊ.ə(ɹ)"
}
],
"translations": [
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "lijftocht"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "part of deceased's property",
"word": "lesken osuus"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "dot"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Leibzucht"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "Leibgedinge"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "part of deceased's property",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "legittima"
},
{
"code": "br",
"lang": "Breton",
"lang_code": "br",
"sense": "property given to wife at marriage",
"word": "trederann"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "zestra",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "зестра"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "věno"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "weduwgift"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "property given to wife at marriage",
"word": "huomenlahja"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "douaire"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dote"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "Wittum"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "tionscra"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "tochra"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dotario"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "property given to wife at marriage",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "cynhysgaeth"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "gift",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "nadání"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "gift",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "talent"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "gift",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dar"
}
],
"word": "dower"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English doublets",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Latin",
"English terms derived from Medieval Latin",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old French",
"English terms derived from Proto-Indo-European",
"English terms derived from the Proto-Indo-European root *deh₃-",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms suffixed with -er (agent noun)",
"English terms with homophones",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Middle English doublets",
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English lemmas",
"Middle English nouns",
"Middle English terms borrowed from Old French",
"Middle English terms derived from Medieval Latin",
"Middle English terms derived from Old French",
"Middle English terms suffixed with -er",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/aʊ.ə(ɹ)",
"Rhymes:English/aʊ.ə(ɹ)/2 syllables",
"Rhymes:English/əʊə(ɹ)",
"Rhymes:English/əʊə(ɹ)/2 syllables",
"Terms with Breton translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Welsh translations",
"enm:Marriage"
],
"derived": [
{
"word": "undowered"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*deh₃-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "dower"
},
"expansion": "Middle English dower",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "doeire"
},
"expansion": "Old French doeire",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ML.",
"3": "dōtārium"
},
"expansion": "Medieval Latin dōtārium",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "dōs"
},
"expansion": "Latin dōs",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dowry"
},
"expansion": "Doublet of dowry",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English dower, dowere, from Old French doeire, from Medieval Latin dōtārium, from Latin dōs. Doublet of dowry.",
"forms": [
{
"form": "dowers",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "dowering",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "dowered",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "dowered",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "dower (third-person singular simple present dowers, present participle dowering, simple past and past participle dowered)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English transitive verbs",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
72
]
],
"ref": "1861, Anthony Trollope, Framley Parsonage:",
"text": "He had married a lady well educated and softly nurtured, but not dowered with worldly wealth.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To give a dower or dowry to."
],
"links": [
[
"dowry",
"dowry"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To give a dower or dowry to."
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English transitive verbs",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
76,
83
]
],
"ref": "1927, H.P. Lovecraft, The Colour Out of Space:",
"text": "It was nothing of this earth, but a piece of the great outside; and as such dowered with outside properties and obedient to outside laws.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To endow."
],
"links": [
[
"endow",
"endow"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To endow."
],
"tags": [
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "dauʹ-ər"
},
{
"ipa": "/ˈdaʊ.əɹ/"
},
{
"ipa": "[ˈdaʊ.ə(ɹ)]",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dower.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dower.wav.ogg"
},
{
"ipa": "[ˈdaw.ɚ]",
"tags": [
"US"
]
},
{
"homophone": "dour (for some speakers)"
},
{
"rhymes": "-aʊ.ə(ɹ)"
}
],
"word": "dower"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms suffixed with -er (agent noun)",
"Middle English doublets",
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English lemmas",
"Middle English nouns",
"Middle English terms borrowed from Old French",
"Middle English terms derived from Medieval Latin",
"Middle English terms derived from Old French",
"Middle English terms suffixed with -er",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/əʊə(ɹ)",
"Rhymes:English/əʊə(ɹ)/2 syllables",
"enm:Marriage"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "dower"
},
"expansion": "Middle English dower",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dough",
"3": "er",
"id2": "agent noun"
},
"expansion": "dough + -er",
"name": "suf"
}
],
"etymology_text": "From Middle English dower, equivalent to dough + -er",
"forms": [
{
"form": "dowers",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "dower (plural dowers)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "dougher"
}
],
"glosses": [
"Alternative spelling of dougher."
],
"links": [
[
"dougher",
"dougher#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"sounds": [
{
"rhymes": "-əʊə(ɹ)"
}
],
"word": "dower"
}
Download raw JSONL data for dower meaning in English (14.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.