"cursed" meaning in English

See cursed in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈkɜːsɪd/ [UK], /kɜːst/ [UK], /ˈkɝsɪd/ [US], /kɝst/ [US], [ˈkʰɝsɪ̈d] [US], [kʰɝst] [US] Audio: En-us-cursed.ogg Forms: curseder [comparative], more cursed [comparative], cursedest [superlative], most cursed [superlative]
enPR: kûrsʹĭd [UK], kûrst [UK], kûrsʹĭd [US], kûrst [US] Rhymes: -ɜː(ɹ)sɪd, -ɜː(ɹ)st Etymology: From Middle English cursed, cursd, curst, corsed, curset, cursyd, equivalent to curse + -ed. Etymology templates: {{inh|en|enm|cursed}} Middle English cursed, {{suffix|en|curse|ed}} curse + -ed Head templates: {{en-adj|er|more}} cursed (comparative curseder or more cursed, superlative cursedest or most cursed)
  1. Under some divine harm, malady, or other curse. Synonyms (having some sort of divine harm): accursed Translations (having some sort of divine harm): κατάρατος (katáratos) (Ancient Greek), прокълнат (prokǎlnat) (Bulgarian), molothek (Cornish), forbandet (Danish), vervloekt (Dutch), kirottu (Finnish), maudit (French), verflucht (German), verwünscht (German), καταραμένος (kataraménos) (Greek), מקולל (mequlal) (Hebrew), אָרוּר (arúr) (Hebrew), átkozott (Hungarian), elátkozott (Hungarian), maledetto (Italian), 呪われた (norowareta) (alt: のろわれた) (Japanese), 저주받은 (jeojubadeun) (Korean), клет (klet) (Macedonian), przeklęty (Polish), amaldiçoado (Portuguese), maldito (Portuguese), blestemat (Romanian), проклятый (prokljatyj) (Russian), अवशप्त (avaśapta) (Sanskrit), proklet (Serbo-Croatian), maldito (Spanish), imprecado [masculine] (Spanish), anatematizado [masculine] (Spanish), förbannad (Swedish), lanetli (Turkish), зловредний (zlovrednyj) (Ukrainian), проклятий (prokljatyj) (Ukrainian)
    Sense id: en-cursed-en-adj-mwAJLRqr Disambiguation of 'having some sort of divine harm': 92 2 2 3 Disambiguation of 'having some sort of divine harm': 92 2 2 3
  2. (obsolete) Shrewish, ill-tempered (often applied to women). Tags: obsolete Synonyms (shrewish): harpyish, harpylike, shrewish, shrewlike
    Sense id: en-cursed-en-adj-1PQLedpI Categories (other): English entries with incorrect language header, English heteronyms, English terms suffixed with -ed, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Cornish translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 54 3 37 3 Disambiguation of English heteronyms: 5 57 4 29 6 Disambiguation of English terms suffixed with -ed: 7 50 6 29 8 Disambiguation of Entries with translation boxes: 7 52 6 27 8 Disambiguation of Pages with 3 entries: 5 57 4 29 6 Disambiguation of Pages with entries: 3 59 2 32 4 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 10 42 7 36 4 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 7 54 10 25 4 Disambiguation of Terms with Cornish translations: 6 55 9 26 4 Disambiguation of Terms with Danish translations: 4 63 6 23 3 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 7 60 5 20 8 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 6 55 9 26 4 Disambiguation of Terms with French translations: 7 59 7 19 8 Disambiguation of Terms with German translations: 7 62 6 21 4 Disambiguation of Terms with Greek translations: 6 56 5 25 8 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 7 54 10 25 4 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 6 52 9 29 4 Disambiguation of Terms with Italian translations: 5 67 3 20 5 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 5 67 3 20 5 Disambiguation of Terms with Korean translations: 6 55 9 26 4 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 6 55 9 26 4 Disambiguation of Terms with Polish translations: 7 50 10 27 6 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 6 56 9 26 4 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 6 55 9 26 4 Disambiguation of Terms with Russian translations: 5 67 3 20 5 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 7 59 5 25 4 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 6 56 8 25 4 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 5 63 4 22 6 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 6 56 9 25 4 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 6 56 9 25 4 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 6 55 9 26 4 Disambiguation of 'shrewish': 1 95 2 1
  3. hateful; damnable; accursed
    Sense id: en-cursed-en-adj-ym4Aimw3
  4. (colloquial, of images, communication, or behavior) Frightening or unsettling; humorously portrayed as such. Tags: colloquial Synonyms (unsettling): bizarre, cringe, macabre
    Sense id: en-cursed-en-adj-h0OqCFKk Categories (other): English terms with unexpected syllabic -ed, Terms with Ancient Greek translations Disambiguation of English terms with unexpected syllabic -ed: 13 26 13 38 11 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 10 42 7 36 4 Topics: behavior, communication, communications, human-sciences, psychology, sciences Disambiguation of 'unsettling': 6 6 5 83
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cursèd, curséd [poetic], cussed [US, slang], doomed, curst [archaic] Derived forms: blursed, cursedly, cursedness, uncursed Related terms: haunted

Verb

IPA: /kɜːst/ [UK], /kɝst/ [US], [kʰɝst] [US]
enPR: kûrst [UK], kûrst [US] Rhymes: -ɜː(ɹ)st Etymology: From Middle English cursed, cursd, curst, corsed, curset, cursyd, equivalent to curse + -ed. Etymology templates: {{inh|en|enm|cursed}} Middle English cursed, {{suffix|en|curse|ed}} curse + -ed Head templates: {{head|en|verb form}} cursed
  1. simple past and past participle of curse Tags: form-of, participle, past Form of: curse
    Sense id: en-cursed-en-verb-dqO0Y3T3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: curst [archaic]

Inflected forms

Alternative forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of “having some sort of divine harm”",
      "word": "blessed"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "blursed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "cursedly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "cursedness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "uncursed"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "cursed"
      },
      "expansion": "Middle English cursed",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "curse",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "curse + -ed",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English cursed, cursd, curst, corsed, curset, cursyd, equivalent to curse + -ed.",
  "forms": [
    {
      "form": "curseder",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more cursed",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "cursedest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most cursed",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "cursed (comparative curseder or more cursed, superlative cursedest or most cursed)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cursed",
    "cursed"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "haunted"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Under some divine harm, malady, or other curse."
      ],
      "id": "en-cursed-en-adj-mwAJLRqr",
      "links": [
        [
          "divine",
          "divine"
        ],
        [
          "curse",
          "curse"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "accursed"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prokǎlnat",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "прокълнат"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "kw",
          "lang": "Cornish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "molothek"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "forbandet"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "vervloekt"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "kirottu"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "maudit"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "verflucht"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "verwünscht"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kataraménos",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "καταραμένος"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "katáratos",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "κατάρατος"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "mequlal",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "מקולל"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "arúr",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "אָרוּר"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "átkozott"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "elátkozott"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "maledetto"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "alt": "のろわれた",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "norowareta",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "呪われた"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "jeojubadeun",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "저주받은"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "klet",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "клет"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "przeklęty"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "amaldiçoado"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "maldito"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "blestemat"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prokljatyj",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "проклятый"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "avaśapta",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "अवशप्त"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "proklet"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "maldito"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "imprecado"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "anatematizado"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "förbannad"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "lanetli"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zlovrednyj",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "зловредний"
        },
        {
          "_dis1": "92 2 2 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "prokljatyj",
          "sense": "having some sort of divine harm",
          "word": "проклятий"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 54 3 37 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 57 4 29 6",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 50 6 29 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ed",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 52 6 27 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 57 4 29 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 59 2 32 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 42 7 36 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 54 10 25 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 55 9 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cornish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 63 6 23 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 60 5 20 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 55 9 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 59 7 19 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 62 6 21 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 56 5 25 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 54 10 25 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 52 9 29 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 67 3 20 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 67 3 20 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 55 9 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 55 9 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 50 10 27 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 56 9 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 55 9 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 67 3 20 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 59 5 25 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 56 8 25 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 63 4 22 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 56 9 25 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 56 9 25 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 55 9 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, Much Adoe about Nothing. […], quarto edition, London: […] V[alentine] S[immes] for Andrew Wise, and William Aspley, published 1600, →OCLC, [Act II, scene i]:",
          "text": "Leonato By my troth neece thou wilt neuer get thee a huſband, if thou be ſo ſhrewd of thy tongue. / brother Infaith ſhees too curſt. / Beatrice Too curſt is more then curſt, I ſhall leſſen Gods ſending that way, for it is ſaide, God ſends a curſt cow ſhort hornes, but to a cow too curſt, he ſends none.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Shrewish, ill-tempered (often applied to women)."
      ],
      "id": "en-cursed-en-adj-1PQLedpI",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Shrewish, ill-tempered (often applied to women)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 95 2 1",
          "sense": "shrewish",
          "word": "harpyish"
        },
        {
          "_dis1": "1 95 2 1",
          "sense": "shrewish",
          "word": "harpylike"
        },
        {
          "_dis1": "1 95 2 1",
          "sense": "shrewish",
          "word": "shrewish"
        },
        {
          "_dis1": "1 95 2 1",
          "sense": "shrewish",
          "word": "shrewlike"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "That cursed bird keeps stealing my milk!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hateful; damnable; accursed"
      ],
      "id": "en-cursed-en-adj-ym4Aimw3",
      "links": [
        [
          "hateful",
          "hateful"
        ],
        [
          "damnable",
          "damnable"
        ],
        [
          "accursed",
          "accursed"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 26 13 38 11",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with unexpected syllabic -ed",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 42 7 36 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: blursed"
        },
        {
          "ref": "2016 October 31, Brian Feldman, “What Makes a Cursed Image?”, in New York:",
          "text": "“Cursed images, to me, leave you with a general uneasy feeling,” the account’s [@cursedimages] anonymous author told Gizmodo. “There could be certain qualities, like someone looking directly at the camera or an orb floating in the background.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frightening or unsettling; humorously portrayed as such."
      ],
      "id": "en-cursed-en-adj-h0OqCFKk",
      "links": [
        [
          "Frightening",
          "frightening"
        ],
        [
          "unsettling",
          "unsettling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, of images, communication, or behavior) Frightening or unsettling; humorously portrayed as such."
      ],
      "raw_tags": [
        "of images"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "6 6 5 83",
          "sense": "unsettling",
          "word": "bizarre"
        },
        {
          "_dis1": "6 6 5 83",
          "sense": "unsettling",
          "word": "cringe"
        },
        {
          "_dis1": "6 6 5 83",
          "sense": "unsettling",
          "word": "macabre"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "behavior",
        "communication",
        "communications",
        "human-sciences",
        "psychology",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kûrsʹĭd",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "enpr": "kûrst",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɜːsɪd/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɜːst/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "enpr": "kûrsʹĭd",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "enpr": "kûrst",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɝsɪd/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɝst/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkʰɝsɪ̈d]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɝst]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-cursed.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-us-cursed.ogg/En-us-cursed.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/En-us-cursed.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)sɪd"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)st"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "cursèd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "poetic"
      ],
      "word": "curséd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "slang"
      ],
      "word": "cussed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "doomed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "curst"
    }
  ],
  "word": "cursed"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "cursed"
      },
      "expansion": "Middle English cursed",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "curse",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "curse + -ed",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English cursed, cursd, curst, corsed, curset, cursyd, equivalent to curse + -ed.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "cursed",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cursed",
    "cursed"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "curse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple past and past participle of curse"
      ],
      "id": "en-cursed-en-verb-dqO0Y3T3",
      "links": [
        [
          "curse",
          "curse#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kûrst",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɜːst/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "enpr": "kûrst",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɝst/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɝst]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)st"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "curst"
    }
  ],
  "word": "cursed"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of “having some sort of divine harm”",
      "word": "blessed"
    }
  ],
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -ed",
    "English terms with unexpected syllabic -ed",
    "English verb forms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)st",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)st/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)sɪd",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)sɪd/2 syllables",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cornish translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blursed"
    },
    {
      "word": "cursedly"
    },
    {
      "word": "cursedness"
    },
    {
      "word": "uncursed"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "cursed"
      },
      "expansion": "Middle English cursed",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "curse",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "curse + -ed",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English cursed, cursd, curst, corsed, curset, cursyd, equivalent to curse + -ed.",
  "forms": [
    {
      "form": "curseder",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more cursed",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "cursedest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most cursed",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "cursed (comparative curseder or more cursed, superlative cursedest or most cursed)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cursed",
    "cursed"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "haunted"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Under some divine harm, malady, or other curse."
      ],
      "links": [
        [
          "divine",
          "divine"
        ],
        [
          "curse",
          "curse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, Much Adoe about Nothing. […], quarto edition, London: […] V[alentine] S[immes] for Andrew Wise, and William Aspley, published 1600, →OCLC, [Act II, scene i]:",
          "text": "Leonato By my troth neece thou wilt neuer get thee a huſband, if thou be ſo ſhrewd of thy tongue. / brother Infaith ſhees too curſt. / Beatrice Too curſt is more then curſt, I ſhall leſſen Gods ſending that way, for it is ſaide, God ſends a curſt cow ſhort hornes, but to a cow too curſt, he ſends none.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Shrewish, ill-tempered (often applied to women)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Shrewish, ill-tempered (often applied to women)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That cursed bird keeps stealing my milk!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hateful; damnable; accursed"
      ],
      "links": [
        [
          "hateful",
          "hateful"
        ],
        [
          "damnable",
          "damnable"
        ],
        [
          "accursed",
          "accursed"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: blursed"
        },
        {
          "ref": "2016 October 31, Brian Feldman, “What Makes a Cursed Image?”, in New York:",
          "text": "“Cursed images, to me, leave you with a general uneasy feeling,” the account’s [@cursedimages] anonymous author told Gizmodo. “There could be certain qualities, like someone looking directly at the camera or an orb floating in the background.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frightening or unsettling; humorously portrayed as such."
      ],
      "links": [
        [
          "Frightening",
          "frightening"
        ],
        [
          "unsettling",
          "unsettling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, of images, communication, or behavior) Frightening or unsettling; humorously portrayed as such."
      ],
      "raw_tags": [
        "of images"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "behavior",
        "communication",
        "communications",
        "human-sciences",
        "psychology",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kûrsʹĭd",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "enpr": "kûrst",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɜːsɪd/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɜːst/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "enpr": "kûrsʹĭd",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "enpr": "kûrst",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɝsɪd/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɝst/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkʰɝsɪ̈d]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɝst]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-cursed.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-us-cursed.ogg/En-us-cursed.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/En-us-cursed.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)sɪd"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)st"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cursèd"
    },
    {
      "tags": [
        "poetic"
      ],
      "word": "curséd"
    },
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "curst"
    },
    {
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "accursed"
    },
    {
      "tags": [
        "US",
        "slang"
      ],
      "word": "cussed"
    },
    {
      "word": "doomed"
    },
    {
      "sense": "shrewish",
      "word": "harpyish"
    },
    {
      "sense": "shrewish",
      "word": "harpylike"
    },
    {
      "sense": "shrewish",
      "word": "shrewish"
    },
    {
      "sense": "shrewish",
      "word": "shrewlike"
    },
    {
      "sense": "unsettling",
      "word": "bizarre"
    },
    {
      "sense": "unsettling",
      "word": "cringe"
    },
    {
      "sense": "unsettling",
      "word": "macabre"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prokǎlnat",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "прокълнат"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "molothek"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "forbandet"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "vervloekt"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "kirottu"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "maudit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "verflucht"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "verwünscht"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kataraménos",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "καταραμένος"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "katáratos",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "κατάρατος"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "mequlal",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "מקולל"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "arúr",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "אָרוּר"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "átkozott"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "elátkozott"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "maledetto"
    },
    {
      "alt": "のろわれた",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "norowareta",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "呪われた"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "jeojubadeun",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "저주받은"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "klet",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "клет"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "przeklęty"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "amaldiçoado"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "maldito"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "blestemat"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prokljatyj",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "проклятый"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "avaśapta",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "अवशप्त"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "proklet"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "maldito"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "imprecado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "anatematizado"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "förbannad"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "lanetli"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zlovrednyj",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "зловредний"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "prokljatyj",
      "sense": "having some sort of divine harm",
      "word": "проклятий"
    }
  ],
  "word": "cursed"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -ed",
    "English terms with unexpected syllabic -ed",
    "English verb forms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)st",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)st/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)sɪd",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)sɪd/2 syllables",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cornish translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "cursed"
      },
      "expansion": "Middle English cursed",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "curse",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "curse + -ed",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English cursed, cursd, curst, corsed, curset, cursyd, equivalent to curse + -ed.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "cursed",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cursed",
    "cursed"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "curse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple past and past participle of curse"
      ],
      "links": [
        [
          "curse",
          "curse#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kûrst",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɜːst/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "enpr": "kûrst",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɝst/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɝst]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)st"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "curst"
    }
  ],
  "word": "cursed"
}

Download raw JSONL data for cursed meaning in English (11.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.