See controversial in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "incontrovertible" }, { "word": "noncontroversial" }, { "word": "non-controversial" }, { "word": "uncontroversial" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "controversia", "4": "", "5": "controversy" }, "expansion": "Latin controversia (“controversy”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin controversia (“controversy”) + -al; see controversy.", "forms": [ { "form": "more controversial", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most controversial", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "controversial (comparative more controversial, superlative most controversial)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "con‧tro‧ver‧sial" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "controvertible" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Gujarati translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "controversialism" }, { "word": "controversialize" }, { "word": "controversially" }, { "word": "controversialness" }, { "word": "postcontroversial" }, { "word": "precontroversial" } ], "examples": [ { "ref": "1849–1861, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, volume (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:", "text": "Whole libraries of controversial books.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 September 16, Bill Maher, 7:52 from the start, in Bill Maher on Getting Anger from Both Sides, Our Divided Country & Norm Macdonald’s Passing, Jimmy Kimmel Live!:", "text": "MAHER: Well, whatever. I just said we shouldn't have two national anthems. We're one country. It's not a good idea. We've seen what happens in other countries where you have, you know- when you separate things out. That's never where America was. That's never where liberalism was. It was about being a colorblind society. So, a new national anthem? Fine. I'll go for that. But not two. Because that leads down a road we don't wanna go. Applause.\nKIMMEL: Do you feel like...\nMAHER: Thank you.\nKIMMEL: Hey there's a lot of fear in the air and generally, you don't want to be caught applauding something that might be controversial.\nMAHER: I couldn't give a fuck.\nKIMMEL: I wasn't talking about you.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Arousing controversy—a debate or discussion of opposing opinions." ], "id": "en-controversial-en-adj-cylFz3Iz", "links": [ [ "controversy", "controversy" ] ], "related": [ { "word": "controversialist" }, { "word": "controversiality" }, { "word": "controversy" }, { "word": "controvert" }, { "word": "controverter" } ], "synonyms": [ { "word": "contentious" }, { "word": "contested" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "muṯīrun liljadal", "sense": "arousing controversy", "tags": [ "masculine" ], "word": "مُثِيرٌ لِلْجَدَل" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "vičaharuycʻ", "sense": "arousing controversy", "word": "վիճահարույց" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "arousing controversy", "word": "mübahisəli" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "spréčny", "sense": "arousing controversy", "word": "спрэ́чны" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "spórny", "sense": "arousing controversy", "word": "спо́рны" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spóren", "sense": "arousing controversy", "word": "спо́рен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "arousing controversy", "word": "controvertit" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "arousing controversy", "word": "polèmic" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "arousing controversy", "word": "有爭議" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǒuzhēngyì", "sense": "arousing controversy", "word": "有争议" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroverzní" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "arousing controversy", "word": "sporný" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiel" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridt" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "arousing controversy", "word": "omstreden" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "arousing controversy", "word": "polemika" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "arousing controversy", "word": "vastuoluline" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "arousing controversy", "word": "umstríddur" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "arousing controversy", "word": "kiistelty" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "arousing controversy", "word": "kiistanalainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "arousing controversy", "word": "controversé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "arousing controversy", "word": "polémique" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "arousing controversy", "word": "controvertido" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "saḳamato", "sense": "arousing controversy", "word": "საკამათო" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arousing controversy", "word": "umstritten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arousing controversy", "word": "kontrovers" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "amfilegómenos", "sense": "arousing controversy", "word": "αμφιλεγόμενος" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "vivādāspad", "sense": "arousing controversy", "word": "વિવાદાસ્પદ" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shanúy bemaḥlóqet", "sense": "arousing controversy", "word": "שָׁנוּי בְּמַחֲלֹקֶת" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "vivādāspad", "sense": "arousing controversy", "word": "विवादास्पद" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "vitás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "vitatott" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "megosztó" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "ellentmondásos" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "nagy port kavaró" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "sok vitát kiváltó" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "arousing controversy", "word": "umdeildur" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversial" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "arousing controversy", "word": "conspóideach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "arousing controversy", "word": "aighneasach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "arousing controversy", "word": "controverso" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "arousing controversy", "word": "論争の的の" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cɑmrooŋ cɑmreah", "sense": "arousing controversy", "word": "ចម្រូងចម្រាស់" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "nonjaeng'ui yeojigainneun", "sense": "arousing controversy", "word": "논쟁의 여지가있는" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "arousing controversy", "word": "contrōversus" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "arousing controversy", "word": "pretrunīgs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "arousing controversy", "word": "strīdīgs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiāls" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "arousing controversy", "word": "whakawehewehe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "arousing controversy", "word": "kūraruraru" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiell" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridt" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridd" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiell" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridd" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arousing controversy", "word": "kontrowersyjny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "arousing controversy", "tags": [ "Portugal" ], "word": "polémico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "arousing controversy", "tags": [ "Brazil" ], "word": "polêmico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "arousing controversy", "word": "controverso" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arousing controversy", "word": "controversabil" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arousing controversy", "word": "controversat" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arousing controversy", "word": "discutabil" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arousing controversy", "word": "polemizat" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spórnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "спо́рный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "somnítelʹnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "сомни́тельный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "diskussiónnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "дискуссио́нный" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "arousing controversy", "word": "connsachail" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "arousing controversy", "word": "connspaideach" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "arousing controversy", "word": "kontrovèrzan" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "arousing controversy", "word": "kontraverzný" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "arousing controversy", "word": "sporný" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "arousing controversy", "word": "polémico" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "arousing controversy", "word": "controvertido" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "arousing controversy", "tags": [ "Anglicism", "Latin-America" ], "word": "controversial" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiell" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridd" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "arousing controversy", "word": "tartışmalı" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "arousing controversy", "word": "ihtilaflı" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "arousing controversy", "word": "çelişmeli" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spírnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "спі́рний" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dyskusíjnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "дискусі́йний" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "arousing controversy", "word": "dadleuol" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌkɒn.tɹəˈvɜː.ʃəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌkɒn.tɹəˈvɜː.sjəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-controversial.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.ʃəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.sjəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.si.əl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɔn.tɹəˈvɜː.ʃəl/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "word": "controversial" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "controversia", "4": "", "5": "controversy" }, "expansion": "Latin controversia (“controversy”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin controversia (“controversy”) + -al; see controversy.", "forms": [ { "form": "controversials", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "controversial (plural controversials)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "con‧tro‧ver‧sial" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "controvertible" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1864, John Price, Old Price’s Remains; Præhumous, or During Life; Comprising, with Select Patches of “Birkenhead Shore,” Various Other Articles, Scientific and Literary, Grave and Gay, London: Virtue, Brothers, […], page 88:", "text": "No fundamental doctrine was omitted. Controversials were carefully avoided. Whether any blessing attended these attempts, will be known at the last day.", "type": "quote" }, { "ref": "1961, Alison Adburgham, A Punch History of Manners and Modes, 1841–1940, London: Hutchinson & Co., page 39:", "text": "Blowing like a blast of fresh astringent air into the hot-house atmosphere of these vapid languors, came news from America of a Rational Dress Campaign. Mrs. Amelia Bloomer’s conspicuous controversials were a wonderful gift to Punch, and were welcomed with enthusiasm and joyful derision by the cartoonists […]", "type": "quote" }, { "ref": "1993, Harold Meyerson, Ernie Harburg, with Arthur Perlman, Who Put the Rainbow in The Wizard of Oz? Yip Harburg, Lyricist, Ann Arbor, Mich.: The University of Michigan Press, →ISBN, page 357:", "text": "Napoleon’s a pastry / Get this under your brow / All those big wig controversials / Are all commercials now.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Michael Siegal, Knowing Children: Experiments in Conversation and Cognition (Essays in Developmental Psychology), 2nd edition, Hove, East Sussex: Psychology Press, Taylor & Francis, →ISBN, page 116:", "text": "Although the numbers of controversial children were few, their finely tuned distinction between types of transgression concurs with the observation that the behaviour of controversials is highly skilled. While the behaviour of controversial children may often meet with negative reactions from peers and reprimands from adults, controversials may engage in even more prosocial behaviour than do popular peers (Dodge, 1983).", "type": "quote" }, { "ref": "2000, J. D. Coie, K. A. Dodge, H. Coppotelli, “Dimensions and types of social status: a cross-age perspective”, in Peter K. Smith, A[nthony] D. Pellegrini, editors, Psychology of Education: Major Themes, volumes IV (Social behaviour and the school peer group), London, New York, N.Y.: RoutledgeFalmer, →ISBN, part XXI (Friendship, social competence), page 111:", "text": "It would be interesting to know whether the leadership capacities with which the controversials are credited is a mitigating factor with respect to their risk potential.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Inga Carboni, Tiziana Casciaro, edited by Dejun Tony Kong and Donelson R[oss] Forsyth, Leading through Conflict: Into the Fray (Jepson Studies in Leadership), Palgrave Macmillan, →ISBN, page 122:", "text": "One manager identified himself as a controversial, indicating both his formal role and confrontational style as reasons as to why he was both greatly liked and disliked. […] Lastly, a few managers suggested that controversials might have specific personality traits that make them liked by some and disliked by others.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone or something that is controversial." ], "id": "en-controversial-en-noun-ms1rD2hc", "links": [ [ "controversial", "#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Someone or something that is controversial." ], "related": [ { "word": "debatable" }, { "word": "disputable" }, { "word": "disputatious" }, { "word": "polemical" } ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌkɒn.tɹəˈvɜː.ʃəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌkɒn.tɹəˈvɜː.sjəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-controversial.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.ʃəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.sjəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.si.əl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɔn.tɹəˈvɜː.ʃəl/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "word": "controversial" }
{ "antonyms": [ { "word": "incontrovertible" }, { "word": "noncontroversial" }, { "word": "non-controversial" }, { "word": "uncontroversial" } ], "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms with collocations", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "controversialism" }, { "word": "controversialize" }, { "word": "controversially" }, { "word": "controversialness" }, { "word": "postcontroversial" }, { "word": "precontroversial" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "controversia", "4": "", "5": "controversy" }, "expansion": "Latin controversia (“controversy”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin controversia (“controversy”) + -al; see controversy.", "forms": [ { "form": "more controversial", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most controversial", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "controversial (comparative more controversial, superlative most controversial)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "con‧tro‧ver‧sial" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "controversialist" }, { "word": "controversiality" }, { "word": "controversy" }, { "word": "controvert" }, { "word": "controverter" }, { "word": "controvertible" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1849–1861, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, volume (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:", "text": "Whole libraries of controversial books.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 September 16, Bill Maher, 7:52 from the start, in Bill Maher on Getting Anger from Both Sides, Our Divided Country & Norm Macdonald’s Passing, Jimmy Kimmel Live!:", "text": "MAHER: Well, whatever. I just said we shouldn't have two national anthems. We're one country. It's not a good idea. We've seen what happens in other countries where you have, you know- when you separate things out. That's never where America was. That's never where liberalism was. It was about being a colorblind society. So, a new national anthem? Fine. I'll go for that. But not two. Because that leads down a road we don't wanna go. Applause.\nKIMMEL: Do you feel like...\nMAHER: Thank you.\nKIMMEL: Hey there's a lot of fear in the air and generally, you don't want to be caught applauding something that might be controversial.\nMAHER: I couldn't give a fuck.\nKIMMEL: I wasn't talking about you.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Arousing controversy—a debate or discussion of opposing opinions." ], "links": [ [ "controversy", "controversy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌkɒn.tɹəˈvɜː.ʃəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌkɒn.tɹəˈvɜː.sjəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-controversial.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.ʃəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.sjəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.si.əl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɔn.tɹəˈvɜː.ʃəl/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "word": "contentious" }, { "word": "contested" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "muṯīrun liljadal", "sense": "arousing controversy", "tags": [ "masculine" ], "word": "مُثِيرٌ لِلْجَدَل" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "vičaharuycʻ", "sense": "arousing controversy", "word": "վիճահարույց" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "arousing controversy", "word": "mübahisəli" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "spréčny", "sense": "arousing controversy", "word": "спрэ́чны" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "spórny", "sense": "arousing controversy", "word": "спо́рны" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spóren", "sense": "arousing controversy", "word": "спо́рен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "arousing controversy", "word": "controvertit" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "arousing controversy", "word": "polèmic" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "arousing controversy", "word": "有爭議" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǒuzhēngyì", "sense": "arousing controversy", "word": "有争议" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroverzní" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "arousing controversy", "word": "sporný" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiel" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridt" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "arousing controversy", "word": "omstreden" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "arousing controversy", "word": "polemika" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "arousing controversy", "word": "vastuoluline" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "arousing controversy", "word": "umstríddur" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "arousing controversy", "word": "kiistelty" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "arousing controversy", "word": "kiistanalainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "arousing controversy", "word": "controversé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "arousing controversy", "word": "polémique" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "arousing controversy", "word": "controvertido" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "saḳamato", "sense": "arousing controversy", "word": "საკამათო" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arousing controversy", "word": "umstritten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arousing controversy", "word": "kontrovers" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "amfilegómenos", "sense": "arousing controversy", "word": "αμφιλεγόμενος" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "vivādāspad", "sense": "arousing controversy", "word": "વિવાદાસ્પદ" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shanúy bemaḥlóqet", "sense": "arousing controversy", "word": "שָׁנוּי בְּמַחֲלֹקֶת" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "vivādāspad", "sense": "arousing controversy", "word": "विवादास्पद" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "vitás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "vitatott" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "megosztó" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "ellentmondásos" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "nagy port kavaró" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "arousing controversy", "word": "sok vitát kiváltó" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "arousing controversy", "word": "umdeildur" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversial" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "arousing controversy", "word": "conspóideach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "arousing controversy", "word": "aighneasach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "arousing controversy", "word": "controverso" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "arousing controversy", "word": "論争の的の" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cɑmrooŋ cɑmreah", "sense": "arousing controversy", "word": "ចម្រូងចម្រាស់" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "nonjaeng'ui yeojigainneun", "sense": "arousing controversy", "word": "논쟁의 여지가있는" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "arousing controversy", "word": "contrōversus" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "arousing controversy", "word": "pretrunīgs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "arousing controversy", "word": "strīdīgs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiāls" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "arousing controversy", "word": "whakawehewehe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "arousing controversy", "word": "kūraruraru" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiell" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridt" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridd" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiell" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridd" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arousing controversy", "word": "kontrowersyjny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "arousing controversy", "tags": [ "Portugal" ], "word": "polémico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "arousing controversy", "tags": [ "Brazil" ], "word": "polêmico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "arousing controversy", "word": "controverso" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arousing controversy", "word": "controversabil" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arousing controversy", "word": "controversat" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arousing controversy", "word": "discutabil" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arousing controversy", "word": "polemizat" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spórnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "спо́рный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "somnítelʹnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "сомни́тельный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "diskussiónnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "дискуссио́нный" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "arousing controversy", "word": "connsachail" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "arousing controversy", "word": "connspaideach" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "arousing controversy", "word": "kontrovèrzan" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "arousing controversy", "word": "kontraverzný" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "arousing controversy", "word": "sporný" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "arousing controversy", "word": "polémico" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "arousing controversy", "word": "controvertido" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "arousing controversy", "tags": [ "Anglicism", "Latin-America" ], "word": "controversial" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "arousing controversy", "word": "kontroversiell" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "arousing controversy", "word": "omstridd" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "arousing controversy", "word": "tartışmalı" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "arousing controversy", "word": "ihtilaflı" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "arousing controversy", "word": "çelişmeli" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spírnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "спі́рний" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dyskusíjnyj", "sense": "arousing controversy", "word": "дискусі́йний" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "arousing controversy", "word": "dadleuol" } ], "word": "controversial" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms with collocations", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "controversia", "4": "", "5": "controversy" }, "expansion": "Latin controversia (“controversy”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin controversia (“controversy”) + -al; see controversy.", "forms": [ { "form": "controversials", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "controversial (plural controversials)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "con‧tro‧ver‧sial" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "controvertible" }, { "word": "debatable" }, { "word": "disputable" }, { "word": "disputatious" }, { "word": "polemical" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "1864, John Price, Old Price’s Remains; Præhumous, or During Life; Comprising, with Select Patches of “Birkenhead Shore,” Various Other Articles, Scientific and Literary, Grave and Gay, London: Virtue, Brothers, […], page 88:", "text": "No fundamental doctrine was omitted. Controversials were carefully avoided. Whether any blessing attended these attempts, will be known at the last day.", "type": "quote" }, { "ref": "1961, Alison Adburgham, A Punch History of Manners and Modes, 1841–1940, London: Hutchinson & Co., page 39:", "text": "Blowing like a blast of fresh astringent air into the hot-house atmosphere of these vapid languors, came news from America of a Rational Dress Campaign. Mrs. Amelia Bloomer’s conspicuous controversials were a wonderful gift to Punch, and were welcomed with enthusiasm and joyful derision by the cartoonists […]", "type": "quote" }, { "ref": "1993, Harold Meyerson, Ernie Harburg, with Arthur Perlman, Who Put the Rainbow in The Wizard of Oz? Yip Harburg, Lyricist, Ann Arbor, Mich.: The University of Michigan Press, →ISBN, page 357:", "text": "Napoleon’s a pastry / Get this under your brow / All those big wig controversials / Are all commercials now.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Michael Siegal, Knowing Children: Experiments in Conversation and Cognition (Essays in Developmental Psychology), 2nd edition, Hove, East Sussex: Psychology Press, Taylor & Francis, →ISBN, page 116:", "text": "Although the numbers of controversial children were few, their finely tuned distinction between types of transgression concurs with the observation that the behaviour of controversials is highly skilled. While the behaviour of controversial children may often meet with negative reactions from peers and reprimands from adults, controversials may engage in even more prosocial behaviour than do popular peers (Dodge, 1983).", "type": "quote" }, { "ref": "2000, J. D. Coie, K. A. Dodge, H. Coppotelli, “Dimensions and types of social status: a cross-age perspective”, in Peter K. Smith, A[nthony] D. Pellegrini, editors, Psychology of Education: Major Themes, volumes IV (Social behaviour and the school peer group), London, New York, N.Y.: RoutledgeFalmer, →ISBN, part XXI (Friendship, social competence), page 111:", "text": "It would be interesting to know whether the leadership capacities with which the controversials are credited is a mitigating factor with respect to their risk potential.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Inga Carboni, Tiziana Casciaro, edited by Dejun Tony Kong and Donelson R[oss] Forsyth, Leading through Conflict: Into the Fray (Jepson Studies in Leadership), Palgrave Macmillan, →ISBN, page 122:", "text": "One manager identified himself as a controversial, indicating both his formal role and confrontational style as reasons as to why he was both greatly liked and disliked. […] Lastly, a few managers suggested that controversials might have specific personality traits that make them liked by some and disliked by others.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone or something that is controversial." ], "links": [ [ "controversial", "#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Someone or something that is controversial." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌkɒn.tɹəˈvɜː.ʃəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌkɒn.tɹəˈvɜː.sjəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-controversial.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-controversial.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.ʃəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.sjəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɑn.tɹəˈvɝ.si.əl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˌkɔn.tɹəˈvɜː.ʃəl/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "word": "controversial" }
Download raw JSONL data for controversial meaning in English (20.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.