"closeness" meaning in English

See closeness in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkləʊs.nəs/ [Received-Pronunciation], /ˈkloʊs.nəs/ [US], /ˈkləʉs.nəs/ [General-Australian] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vininn126-closeness.wav Forms: closenesses [plural]
Rhymes: -əʊsnəs Etymology: From close + -ness. Etymology templates: {{suffix|en|close|ness}} close + -ness Head templates: {{en-noun|-|+}} closeness (usually uncountable, plural closenesses)
  1. The state of being close (all senses) Tags: uncountable, usually
    Sense id: en-closeness-en-noun-beKEoU6o Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ness, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Danish translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 24 22 23 9 1 Disambiguation of English terms suffixed with -ness: 22 25 22 23 6 2 Disambiguation of Entries with translation boxes: 22 26 23 25 4 1 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 24 22 23 8 1 Disambiguation of Pages with entries: 22 25 23 24 6 1 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Danish translations: 22 25 24 25 3 0 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with German translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Russian translations: 22 25 23 25 4 1
  2. The state of being friends Tags: uncountable, usually Synonyms (friends): intimacy Translations (The state of being friends): прия́телство (prijátelstvo) [neuter] (Bulgarian), läheisyys (Finnish), קִרְבָה (qirvá) [feminine] (Hebrew), bliskość [feminine] (Polish), prietenie [feminine] (Romanian)
    Sense id: en-closeness-en-noun-0yUdpn8Y Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ness, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Danish translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 24 22 23 9 1 Disambiguation of English terms suffixed with -ness: 22 25 22 23 6 2 Disambiguation of Entries with translation boxes: 22 26 23 25 4 1 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 24 22 23 8 1 Disambiguation of Pages with entries: 22 25 23 24 6 1 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Danish translations: 22 25 24 25 3 0 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with German translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Russian translations: 22 25 23 25 4 1 Disambiguation of 'friends': 6 77 4 5 4 3 Disambiguation of 'The state of being friends': 20 35 21 23 1 0
  3. The state of being mean or stingy Tags: uncountable, usually Translations (The state of being mean or stingy): стиснатост (stisnatost) [feminine] (Bulgarian)
    Sense id: en-closeness-en-noun-OhR5FaZw Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ness, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Danish translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 24 22 23 9 1 Disambiguation of English terms suffixed with -ness: 22 25 22 23 6 2 Disambiguation of Entries with translation boxes: 22 26 23 25 4 1 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 24 22 23 8 1 Disambiguation of Pages with entries: 22 25 23 24 6 1 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Danish translations: 22 25 24 25 3 0 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with German translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Russian translations: 22 25 23 25 4 1 Disambiguation of 'The state of being mean or stingy': 19 22 36 22 1 0
  4. The state of being secretive Tags: uncountable, usually Translations (The state of being secretive): потайност (potajnost) [feminine] (Bulgarian), lukkethed [common-gender] (Danish)
    Sense id: en-closeness-en-noun-OQZRY7eV Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ness, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Danish translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 24 22 23 9 1 Disambiguation of English terms suffixed with -ness: 22 25 22 23 6 2 Disambiguation of Entries with translation boxes: 22 26 23 25 4 1 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 24 22 23 8 1 Disambiguation of Pages with entries: 22 25 23 24 6 1 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Danish translations: 22 25 24 25 3 0 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with German translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 22 25 23 24 5 1 Disambiguation of Terms with Russian translations: 22 25 23 25 4 1 Disambiguation of 'The state of being secretive': 20 23 21 35 1 0
  5. (mathematics) The shortest path between two vertices in a graph Tags: uncountable, usually Categories (topical): Mathematics Translations (The shortest path between two vertices in a graph): Nähe [feminine] (German)
    Sense id: en-closeness-en-noun-87TKsFDY Topics: mathematics, sciences Disambiguation of 'The shortest path between two vertices in a graph': 4 4 4 4 83 0
  6. (archaic) Solitude, seclusion Tags: archaic, uncountable, usually Translations (solitude, seclusion): уедине́ние (ujedinénije) [neuter] (Russian)
    Sense id: en-closeness-en-noun-EooPGfMN Disambiguation of 'solitude, seclusion': 1 1 1 1 0 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: proximity [physical], nearness [physical] Derived forms: supercloseness

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "supercloseness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "close",
        "3": "ness"
      },
      "expansion": "close + -ness",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From close + -ness.",
  "forms": [
    {
      "form": "closenesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "closeness (usually uncountable, plural closenesses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 24 22 23 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 22 23 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ness",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 23 25 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 22 23 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 24 25 3 0",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 25 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state of being close (all senses)"
      ],
      "id": "en-closeness-en-noun-beKEoU6o",
      "links": [
        [
          "close",
          "close"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 24 22 23 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 22 23 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ness",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 23 25 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 22 23 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 24 25 3 0",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 25 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state of being friends"
      ],
      "id": "en-closeness-en-noun-0yUdpn8Y",
      "links": [
        [
          "friend",
          "friend"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "6 77 4 5 4 3",
          "sense": "friends",
          "word": "intimacy"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "20 35 21 23 1 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prijátelstvo",
          "sense": "The state of being friends",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "прия́телство"
        },
        {
          "_dis1": "20 35 21 23 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "The state of being friends",
          "word": "läheisyys"
        },
        {
          "_dis1": "20 35 21 23 1 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "qirvá",
          "sense": "The state of being friends",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "קִרְבָה"
        },
        {
          "_dis1": "20 35 21 23 1 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "The state of being friends",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bliskość"
        },
        {
          "_dis1": "20 35 21 23 1 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "The state of being friends",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prietenie"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 24 22 23 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 22 23 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ness",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 23 25 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 22 23 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 24 25 3 0",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 25 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state of being mean or stingy"
      ],
      "id": "en-closeness-en-noun-OhR5FaZw",
      "links": [
        [
          "mean",
          "mean"
        ],
        [
          "stingy",
          "stingy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "19 22 36 22 1 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "stisnatost",
          "sense": "The state of being mean or stingy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "стиснатост"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 24 22 23 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 22 23 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ness",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 23 25 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 22 23 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 24 25 3 0",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 24 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 23 25 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state of being secretive"
      ],
      "id": "en-closeness-en-noun-OQZRY7eV",
      "links": [
        [
          "secretive",
          "secretive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "20 23 21 35 1 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "potajnost",
          "sense": "The state of being secretive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "потайност"
        },
        {
          "_dis1": "20 23 21 35 1 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "The state of being secretive",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "lukkethed"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mathematics",
          "orig": "en:Mathematics",
          "parents": [
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The shortest path between two vertices in a graph"
      ],
      "id": "en-closeness-en-noun-87TKsFDY",
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "path",
          "path"
        ],
        [
          "vertices",
          "vertices"
        ],
        [
          "graph",
          "graph"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) The shortest path between two vertices in a graph"
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 83 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "The shortest path between two vertices in a graph",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Nähe"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:",
          "text": "I thus neglecting worldly ends, all dedicated / To closeness and the bettering of my mind [...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Solitude, seclusion"
      ],
      "id": "en-closeness-en-noun-EooPGfMN",
      "links": [
        [
          "Solitude",
          "solitude"
        ],
        [
          "seclusion",
          "seclusion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Solitude, seclusion"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 0 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ujedinénije",
          "sense": "solitude, seclusion",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "уедине́ние"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkləʊs.nəs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkloʊs.nəs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-closeness.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-closeness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-closeness.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-closeness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-closeness.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkləʉs.nəs/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊsnəs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "word": "proximity"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "word": "nearness"
    }
  ],
  "word": "closeness"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ness",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/əʊsnəs",
    "Rhymes:English/əʊsnəs/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "supercloseness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "close",
        "3": "ness"
      },
      "expansion": "close + -ness",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From close + -ness.",
  "forms": [
    {
      "form": "closenesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "closeness (usually uncountable, plural closenesses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The state of being close (all senses)"
      ],
      "links": [
        [
          "close",
          "close"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The state of being friends"
      ],
      "links": [
        [
          "friend",
          "friend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The state of being mean or stingy"
      ],
      "links": [
        [
          "mean",
          "mean"
        ],
        [
          "stingy",
          "stingy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The state of being secretive"
      ],
      "links": [
        [
          "secretive",
          "secretive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Mathematics"
      ],
      "glosses": [
        "The shortest path between two vertices in a graph"
      ],
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "path",
          "path"
        ],
        [
          "vertices",
          "vertices"
        ],
        [
          "graph",
          "graph"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) The shortest path between two vertices in a graph"
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:",
          "text": "I thus neglecting worldly ends, all dedicated / To closeness and the bettering of my mind [...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Solitude, seclusion"
      ],
      "links": [
        [
          "Solitude",
          "solitude"
        ],
        [
          "seclusion",
          "seclusion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Solitude, seclusion"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkləʊs.nəs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkloʊs.nəs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-closeness.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-closeness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-closeness.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-closeness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-closeness.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkləʉs.nəs/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊsnəs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "word": "proximity"
    },
    {
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "word": "nearness"
    },
    {
      "sense": "friends",
      "word": "intimacy"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prijátelstvo",
      "sense": "The state of being friends",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "прия́телство"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "The state of being friends",
      "word": "läheisyys"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "qirvá",
      "sense": "The state of being friends",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "קִרְבָה"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "The state of being friends",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bliskość"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "The state of being friends",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prietenie"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "stisnatost",
      "sense": "The state of being mean or stingy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стиснатост"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "potajnost",
      "sense": "The state of being secretive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "потайност"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "The state of being secretive",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "lukkethed"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ujedinénije",
      "sense": "solitude, seclusion",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "уедине́ние"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "The shortest path between two vertices in a graph",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nähe"
    }
  ],
  "word": "closeness"
}

Download raw JSONL data for closeness meaning in English (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.