See chimerical in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "chimerically" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "chimaera" }, "expansion": "Latin chimaera", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "χίμαιρα", "4": "", "5": "she-goat" }, "expansion": "Ancient Greek χίμαιρα (khímaira, “she-goat”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From chimera, from Latin chimaera, from Ancient Greek χίμαιρα (khímaira, “she-goat”). This term entered English in or around 1638.", "forms": [ { "form": "more chimerical", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most chimerical", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chimerical (comparative more chimerical, superlative most chimerical)", "name": "en-adj" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "hyperbolic" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "self-luminous" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "stygian" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Of or pertaining to a chimera." ], "id": "en-chimerical-en-adj-pew~gZnl", "links": [ [ "chimera", "chimera" ] ], "translations": [ { "_dis1": "93 2 1 3 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "quimèric" }, { "_dis1": "93 2 1 3 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "ĥimera" }, { "_dis1": "93 2 1 3 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "chimérique" }, { "_dis1": "93 2 1 3 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "Chimären-" }, { "_dis1": "93 2 1 3 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "ciméarach" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 35 19 15 19", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Vision", "orig": "en:Vision", "parents": [ "Senses", "Perception", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "a chimerical goal", "type": "example" }, { "ref": "1887, Arthur Conan Doyle, A Study in Scarlet:", "text": "\"Yes; I have a turn both for observation and for deduction. The theories which I have expressed there, and which appear to you to be so chimerical, are really extremely practical—so practical that I depend upon them for my bread and cheese.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1869, Leon Tolstoy, War and Peace (Translated by Louise and Aylmer Maude):", "text": "With his head bent, and his big feet spread apart, he began explaining his reasons for thinking the abbé’s plan chimerical.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Being a figment of the imagination; fantastic (in the archaic sense)." ], "id": "en-chimerical-en-adj-OdRs0vub", "links": [ [ "figment", "figment" ], [ "imagination", "imagination" ], [ "fantastic", "fantastic" ], [ "archaic", "archaic" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 97 0 0 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "quimèric" }, { "_dis1": "1 97 0 0 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "ĥimera" }, { "_dis1": "1 97 0 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "chimärenhaft" }, { "_dis1": "1 97 0 0 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ximeríčnyj", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "химери́чный" }, { "_dis1": "1 97 0 0 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ximeríčeskij", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "химери́ческий" }, { "_dis1": "1 97 0 0 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xymerystyj", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "химеристий" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 33 38 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 31 33 26", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 48 21 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 37 32 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 41 33 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 39 27 24", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 6 38 25 26", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 40 29 28", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 42 26 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 42 24 25", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 35 27 25", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 46 25 26", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 36 27 25", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 43 27 27", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 43 27 28", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 38 26 24", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter VII, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume III, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 51:", "text": "\"You are the most charming person in the world. You are invested with a perfect halo of delight,\" exclaimed Henrietta. \"Miss Churchill has some chimerical notion of honour in her head, but that is over now; your information does not leave a single obstacle in the way of the most perfect happiness that ever wound up a fairy tale...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Inherently fantastic; wildly fanciful." ], "id": "en-chimerical-en-adj-~x4DZdE4", "links": [ [ "fantastic", "fantastic" ], [ "fanciful", "fanciful" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 25 70 2 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵurāfiyy", "sense": "inherently fantastic", "word": "خُرَافِيّ" }, { "_dis1": "0 25 70 2 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "inherently fantastic", "word": "ĥimera" }, { "_dis1": "0 25 70 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "inherently fantastic", "word": "chimärisch" }, { "_dis1": "0 25 70 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "inherently fantastic", "word": "wunderhaft" }, { "_dis1": "0 25 70 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ximérnyj", "sense": "inherently fantastic", "word": "химе́рный" }, { "_dis1": "0 25 70 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čudáčeskij", "sense": "inherently fantastic", "word": "чуда́ческий" }, { "_dis1": "0 25 70 2 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xymérnyj", "sense": "inherently fantastic", "word": "химе́рний" }, { "_dis1": "0 25 70 2 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "čudernacʹkyj", "sense": "inherently fantastic", "word": "чудернацький" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genetics", "orig": "en:Genetics", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 4 33 38 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 31 33 26", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 37 32 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 41 33 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Resulting from the expression of two or more genes that originally coded for separate proteins." ], "id": "en-chimerical-en-adj-a0t-olKq", "links": [ [ "genetics", "genetics" ], [ "expression", "expression" ], [ "gene", "gene" ], [ "code", "code" ], [ "protein", "protein" ] ], "raw_glosses": [ "(genetics) Resulting from the expression of two or more genes that originally coded for separate proteins." ], "topics": [ "biology", "genetics", "medicine", "natural-sciences", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "3 1 4 87 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "chimérique" }, { "_dis1": "3 1 4 87 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "chimerico" }, { "_dis1": "3 1 4 87 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "quimérico" }, { "_dis1": "3 1 4 87 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ximérnyj", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "химе́рный" }, { "_dis1": "3 1 4 87 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "quimérico" }, { "_dis1": "3 1 4 87 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xymérnyj", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "химе́рний" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 33 38 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 31 33 26", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 37 32 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 41 33 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Impossible to physically produce due to having an impossibly-high saturation or luminosity, but viewable by overlaying an afterimage and a suitably-colored physical image." ], "id": "en-chimerical-en-adj-29tkAIZs", "links": [ [ "perceive", "perceive" ], [ "color", "color" ], [ "saturation", "saturation" ], [ "luminosity", "luminosity" ], [ "afterimage", "afterimage" ] ], "qualifier": "vision", "raw_glosses": [ "(vision, of a perceived color) Impossible to physically produce due to having an impossibly-high saturation or luminosity, but viewable by overlaying an afterimage and a suitably-colored physical image." ], "raw_tags": [ "of a perceived color" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɪˈmɛɹɪkəl/" }, { "ipa": "/kaɪ-/" }, { "rhymes": "-ɛɹɪkəl" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "chimaerical" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "chimærical" } ], "word": "chimerical" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Latin", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Italian translations", "Rhymes:English/ɛɹɪkəl", "Rhymes:English/ɛɹɪkəl/4 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Vision" ], "derived": [ { "word": "chimerically" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "chimaera" }, "expansion": "Latin chimaera", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "χίμαιρα", "4": "", "5": "she-goat" }, "expansion": "Ancient Greek χίμαιρα (khímaira, “she-goat”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From chimera, from Latin chimaera, from Ancient Greek χίμαιρα (khímaira, “she-goat”). This term entered English in or around 1638.", "forms": [ { "form": "more chimerical", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most chimerical", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chimerical (comparative more chimerical, superlative most chimerical)", "name": "en-adj" } ], "hyponyms": [ { "word": "hyperbolic" }, { "word": "self-luminous" }, { "word": "stygian" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Of or pertaining to a chimera." ], "links": [ [ "chimera", "chimera" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "a chimerical goal", "type": "example" }, { "ref": "1887, Arthur Conan Doyle, A Study in Scarlet:", "text": "\"Yes; I have a turn both for observation and for deduction. The theories which I have expressed there, and which appear to you to be so chimerical, are really extremely practical—so practical that I depend upon them for my bread and cheese.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1869, Leon Tolstoy, War and Peace (Translated by Louise and Aylmer Maude):", "text": "With his head bent, and his big feet spread apart, he began explaining his reasons for thinking the abbé’s plan chimerical.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Being a figment of the imagination; fantastic (in the archaic sense)." ], "links": [ [ "figment", "figment" ], [ "imagination", "imagination" ], [ "fantastic", "fantastic" ], [ "archaic", "archaic" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter VII, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume III, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 51:", "text": "\"You are the most charming person in the world. You are invested with a perfect halo of delight,\" exclaimed Henrietta. \"Miss Churchill has some chimerical notion of honour in her head, but that is over now; your information does not leave a single obstacle in the way of the most perfect happiness that ever wound up a fairy tale...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Inherently fantastic; wildly fanciful." ], "links": [ [ "fantastic", "fantastic" ], [ "fanciful", "fanciful" ] ] }, { "categories": [ "en:Genetics" ], "glosses": [ "Resulting from the expression of two or more genes that originally coded for separate proteins." ], "links": [ [ "genetics", "genetics" ], [ "expression", "expression" ], [ "gene", "gene" ], [ "code", "code" ], [ "protein", "protein" ] ], "raw_glosses": [ "(genetics) Resulting from the expression of two or more genes that originally coded for separate proteins." ], "topics": [ "biology", "genetics", "medicine", "natural-sciences", "sciences" ] }, { "glosses": [ "Impossible to physically produce due to having an impossibly-high saturation or luminosity, but viewable by overlaying an afterimage and a suitably-colored physical image." ], "links": [ [ "perceive", "perceive" ], [ "color", "color" ], [ "saturation", "saturation" ], [ "luminosity", "luminosity" ], [ "afterimage", "afterimage" ] ], "qualifier": "vision", "raw_glosses": [ "(vision, of a perceived color) Impossible to physically produce due to having an impossibly-high saturation or luminosity, but viewable by overlaying an afterimage and a suitably-colored physical image." ], "raw_tags": [ "of a perceived color" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɪˈmɛɹɪkəl/" }, { "ipa": "/kaɪ-/" }, { "rhymes": "-ɛɹɪkəl" } ], "synonyms": [ { "word": "chimaerical" }, { "word": "chimærical" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "quimèric" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "ĥimera" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "chimérique" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "Chimären-" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "of or pertaining to a chimera", "word": "ciméarach" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "quimèric" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "ĥimera" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "chimärenhaft" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ximeríčnyj", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "химери́чный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ximeríčeskij", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "химери́ческий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xymerystyj", "sense": "being a figment of the imagination", "word": "химеристий" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵurāfiyy", "sense": "inherently fantastic", "word": "خُرَافِيّ" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "inherently fantastic", "word": "ĥimera" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "inherently fantastic", "word": "chimärisch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "inherently fantastic", "word": "wunderhaft" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ximérnyj", "sense": "inherently fantastic", "word": "химе́рный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čudáčeskij", "sense": "inherently fantastic", "word": "чуда́ческий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xymérnyj", "sense": "inherently fantastic", "word": "химе́рний" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "čudernacʹkyj", "sense": "inherently fantastic", "word": "чудернацький" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "chimérique" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "chimerico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "quimérico" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ximérnyj", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "химе́рный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "quimérico" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xymérnyj", "sense": "resulting from the expression of two or more genes", "word": "химе́рний" } ], "word": "chimerical" }
Download raw JSONL data for chimerical meaning in English (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.