See bewitching in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bewitch",
"3": "-ing"
},
"expansion": "bewitch + -ing",
"name": "affix"
}
],
"etymology_text": "From bewitch + -ing.",
"forms": [
{
"form": "bewitchings",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bewitching (plural bewitchings)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "54 46",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The act by which somebody is bewitched; a curse or enchantment."
],
"id": "en-bewitching-en-noun-sgpFwsg6",
"links": [
[
"bewitch",
"bewitch"
],
[
"curse",
"curse"
],
[
"enchantment",
"enchantment"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "bewitchment"
},
{
"word": "ensorcellment"
},
{
"word": "witching"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "bewitching"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "bewitchment"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "spellcasting"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "enchanting"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "enchantment"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"tags": [
"archaic"
],
"word": "fascination"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "ensorcellment"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "incantation"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "witchery"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "witching"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈwɪt͡ʃɪŋ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bewitching.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav.ogg",
"tags": [
"Southern-England"
]
}
],
"word": "bewitching"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bewitch",
"3": "-ing"
},
"expansion": "bewitch + -ing",
"name": "affix"
}
],
"etymology_text": "From bewitch + -ing.",
"forms": [
{
"form": "more bewitching",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most bewitching",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bewitching (comparative more bewitching, superlative most bewitching)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "54 46",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "62 38",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -ing",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "70 30",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "63 37",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "73 27",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "83 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Chichewa translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "77 23",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Terms with Occitan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "80 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "71 29",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Occult",
"orig": "en:Occult",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "bewitchingly"
},
{
"word": "bewitchingness"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
69,
79
]
],
"ref": "1880, Mark Twain [pseudonym] (Samuel L[anghorne] Clemens), chapter IX, in A Tramp Abroad; […], Hartford, Conn.: American Publishing Company; London: Chatto & Windus, →OCLC, page 88:",
"text": "[…] and she was so dove-like, so pure, and so gracious, so sweet and bewitching.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
314,
324
]
],
"ref": "2021 March 14, HarryBlank, “Defence”, in SCP Foundation, archived from the original on 25 Dec 2024:",
"text": "Harry pursed his lips. He thought about Morgan Robertson and his magical books. He thought about Lyle Lillihammer, thoroughly ensorcelled, who was even now starting the second of what would probably be an entire series of PhDs at the SCP Foundation. He thought about Eileen Veiksaar, who had promised with another bewitching closed-mouth smile to meet him for coffee on his first day at Site-43 a month from now. He didn't like coffee, but he did like the possibilities unfolding in front of him. He thought about those possibilities.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Enchanting."
],
"id": "en-bewitching-en-adj-Tx5lrI1I",
"links": [
[
"Enchant",
"enchant"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "charming"
},
{
"word": "delightful"
},
{
"word": "magical"
}
],
"translations": [
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "enchanting",
"word": "okouzlující"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "enchanting",
"word": "uhrančivý"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "enchanting",
"word": "čarovný"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "envoûtement"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "enchanting",
"word": "envoutement"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "enchanting",
"word": "bezaubernd"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "enchanting",
"word": "elbűvölő"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "enchanting",
"word": "meallacach"
},
{
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "yāo",
"sense": "enchanting",
"word": "妖"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "enchanting",
"word": "venustus"
},
{
"code": "oc",
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "emmascament"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine",
"singular"
],
"word": "encantador"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine",
"singular"
],
"word": "sedutor"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine",
"singular"
],
"word": "atraente"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "očarovátelʹnyj",
"sense": "enchanting",
"word": "очарова́тельный"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "čarújuščij",
"sense": "enchanting",
"word": "чару́ющий"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "enchanting",
"word": "hechicero"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "enchanting",
"word": "büyüleyici"
},
{
"code": "ny",
"lang": "Chichewa",
"lang_code": "ny",
"sense": "curse, enchantment",
"tags": [
"class-15"
],
"word": "kulódza"
},
{
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "noitumus"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "encanto"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "encantamento"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "sedução"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "atração"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈwɪt͡ʃɪŋ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bewitching.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav.ogg",
"tags": [
"Southern-England"
]
}
],
"word": "bewitching"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms suffixed with -ing",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Chichewa translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Occitan translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Turkish translations",
"en:Occult"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bewitch",
"3": "-ing"
},
"expansion": "bewitch + -ing",
"name": "affix"
}
],
"etymology_text": "From bewitch + -ing.",
"forms": [
{
"form": "bewitchings",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bewitching (plural bewitchings)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"The act by which somebody is bewitched; a curse or enchantment."
],
"links": [
[
"bewitch",
"bewitch"
],
[
"curse",
"curse"
],
[
"enchantment",
"enchantment"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "bewitchment"
},
{
"word": "ensorcellment"
},
{
"word": "witching"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "bewitching"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "bewitchment"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "spellcasting"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "enchanting"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "enchantment"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"tags": [
"archaic"
],
"word": "fascination"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "ensorcellment"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "incantation"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "witchery"
},
{
"source": "Thesaurus:enchantment",
"word": "witching"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈwɪt͡ʃɪŋ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bewitching.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav.ogg",
"tags": [
"Southern-England"
]
}
],
"word": "bewitching"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms suffixed with -ing",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Chichewa translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Occitan translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Turkish translations",
"en:Occult"
],
"derived": [
{
"word": "bewitchingly"
},
{
"word": "bewitchingness"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bewitch",
"3": "-ing"
},
"expansion": "bewitch + -ing",
"name": "affix"
}
],
"etymology_text": "From bewitch + -ing.",
"forms": [
{
"form": "more bewitching",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most bewitching",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bewitching (comparative more bewitching, superlative most bewitching)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
69,
79
]
],
"ref": "1880, Mark Twain [pseudonym] (Samuel L[anghorne] Clemens), chapter IX, in A Tramp Abroad; […], Hartford, Conn.: American Publishing Company; London: Chatto & Windus, →OCLC, page 88:",
"text": "[…] and she was so dove-like, so pure, and so gracious, so sweet and bewitching.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
314,
324
]
],
"ref": "2021 March 14, HarryBlank, “Defence”, in SCP Foundation, archived from the original on 25 Dec 2024:",
"text": "Harry pursed his lips. He thought about Morgan Robertson and his magical books. He thought about Lyle Lillihammer, thoroughly ensorcelled, who was even now starting the second of what would probably be an entire series of PhDs at the SCP Foundation. He thought about Eileen Veiksaar, who had promised with another bewitching closed-mouth smile to meet him for coffee on his first day at Site-43 a month from now. He didn't like coffee, but he did like the possibilities unfolding in front of him. He thought about those possibilities.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Enchanting."
],
"links": [
[
"Enchant",
"enchant"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "charming"
},
{
"word": "delightful"
},
{
"word": "magical"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈwɪt͡ʃɪŋ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bewitching.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bewitching.wav.ogg",
"tags": [
"Southern-England"
]
}
],
"translations": [
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "enchanting",
"word": "okouzlující"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "enchanting",
"word": "uhrančivý"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "enchanting",
"word": "čarovný"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "envoûtement"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "enchanting",
"word": "envoutement"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "enchanting",
"word": "bezaubernd"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "enchanting",
"word": "elbűvölő"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "enchanting",
"word": "meallacach"
},
{
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "yāo",
"sense": "enchanting",
"word": "妖"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "enchanting",
"word": "venustus"
},
{
"code": "oc",
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "emmascament"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine",
"singular"
],
"word": "encantador"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine",
"singular"
],
"word": "sedutor"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "enchanting",
"tags": [
"masculine",
"singular"
],
"word": "atraente"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "očarovátelʹnyj",
"sense": "enchanting",
"word": "очарова́тельный"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "čarújuščij",
"sense": "enchanting",
"word": "чару́ющий"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "enchanting",
"word": "hechicero"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "enchanting",
"word": "büyüleyici"
},
{
"code": "ny",
"lang": "Chichewa",
"lang_code": "ny",
"sense": "curse, enchantment",
"tags": [
"class-15"
],
"word": "kulódza"
},
{
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "noitumus"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "encanto"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "encantamento"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "sedução"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "curse, enchantment",
"word": "atração"
}
],
"word": "bewitching"
}
Download raw JSONL data for bewitching meaning in English (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-27 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (4997730 and 9380997). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.