"batman" meaning in English

See batman in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbæt.mən/ [Received-Pronunciation] Audio: en-au-batman.ogg Forms: batmen [plural]
Etymology: From bat (“packsaddle”) + man. The element bat is from French bât, from Old French bast, from Late Latin bastum, possibly from Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”). Etymology templates: {{af|en|bat|man|t1=packsaddle}} bat (“packsaddle”) + man, {{der|en|fr|bât}} French bât, {{der|en|fro|bast}} Old French bast, {{der|en|LL.|bastum}} Late Latin bastum, {{der|en|grc|βαστάζειν|t=to bear, carry, lift}} Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”) Head templates: {{en-noun|batmen}} batman (plural batmen)
  1. (military) A servant or valet to a military officer. Categories (topical): Military Synonyms: orderly Translations (servant to an army officer — see also orderly): ордина́рец (ordinárec) [masculine] (Bulgarian), ordonnans [masculine] (Dutch), ушмовардо (ušmovardo) (Erzya), sotilaspalvelija (Finnish), ordonnance [feminine, masculine] (French), Ordonnanz [feminine] (German), Ordonanz [feminine] (German), tisztiszolga (Hungarian), attendente [masculine] (Italian), cacula [masculine] (Latin), орди́нарец (ordínarec) [masculine] (Macedonian), ордона́нс (ordonáns) [masculine] (Macedonian), ordynans [masculine] (Polish), денщи́к (denščík) [masculine] (Russian), ордина́рец (ordinárec) [masculine] (Russian), вестово́й (vestovój) [masculine] (Russian), emir eri (Turkish), emirber (Turkish), hizmet eri (Turkish), yaver (Turkish)
    Sense id: en-batman-en-noun-en:orderly Topics: government, military, politics, war Disambiguation of 'servant to an army officer — see also orderly': 68 32
  2. (by extension, informal) A personal assistant or supporter. Tags: broadly, informal
    Sense id: en-batman-en-noun-NY3jkcke Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 5 entries, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Dutch translations, Terms with Erzya translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 48 3 24 5 16 Disambiguation of Entries with translation boxes: 4 60 5 26 6 Disambiguation of Pages with 5 entries: 4 39 5 28 6 19 Disambiguation of Pages with entries: 3 50 3 24 4 17 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 16 68 17 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 10 76 14 Disambiguation of Terms with Erzya translations: 8 83 9 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 12 77 11 Disambiguation of Terms with French translations: 10 72 18 Disambiguation of Terms with German translations: 7 54 7 25 7 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 17 68 16 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 84 9 Disambiguation of Terms with Latin translations: 7 84 9 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 17 70 12 Disambiguation of Terms with Polish translations: 15 69 16 Disambiguation of Terms with Russian translations: 5 58 6 24 7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /batˈman/ [Received-Pronunciation] Forms: batmans [plural]
Rhymes: -an Etymology: From Ottoman Turkish بطمان (batman). Cognate with Chagatai [script needed] (bātmān). Etymology templates: {{etymid|en|Turkish}}, {{bor|en|ota|بطمان|tr=batman}} Ottoman Turkish بطمان (batman), {{cog|chg|tr=bātmān}} Chagatai [script needed] (bātmān) Head templates: {{en-noun}} batman (plural batmans)
  1. (Turkish units of measure) A unit of weight established in 1931 equal to 10 kg. Translations (former unit of weight): Batman [masculine] (German), بطمان (batman) (Ottoman Turkish), باطمان (Ottoman Turkish), باتمان (Ottoman Turkish), батма́н (batmán) [masculine] (Russian), batman (Turkish)
    Sense id: en-batman-en-noun-xiwS9R96 Disambiguation of 'former unit of weight': 59 41
  2. (historical units of measure) A Turkish unit of weight varying by location, time, and item from 2–8 okas (about 2.5–10 kg). Tags: historical Categories (topical): Units of measure Meronyms (subdivisions): dirhem, dram, cheki, rottol, rotl, oka Meronyms (superdivisions): kantar, quintal, cheki
    Sense id: en-batman-en-noun-MZ425amk Disambiguation of Units of measure: 2 27 12 46 3 9 Categories (other): Terms with Turkish translations, Terms with Ottoman Turkish translations Disambiguation of Terms with Turkish translations: 4 21 2 69 4 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 4 96 Topics: units-of-measure Disambiguation of 'subdivisions': 5 95 Disambiguation of 'superdivisions': 4 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: man (alt: من) (english: Persian contexts), maund (english: Indian contexts)
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈbæt.mən/ [Received-Pronunciation] Audio: en-au-batman.ogg Forms: batmans [present, singular, third-person], batmanning [participle, present], batmanned [participle, past], batmanned [past]
Etymology: From bat (“packsaddle”) + man. The element bat is from French bât, from Old French bast, from Late Latin bastum, possibly from Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”). Etymology templates: {{af|en|bat|man|t1=packsaddle}} bat (“packsaddle”) + man, {{der|en|fr|bât}} French bât, {{der|en|fro|bast}} Old French bast, {{der|en|LL.|bastum}} Late Latin bastum, {{der|en|grc|βαστάζειν|t=to bear, carry, lift}} Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”) Head templates: {{en-verb|++}} batman (third-person singular simple present batmans, present participle batmanning, simple past and past participle batmanned)
  1. To act as a batman, wait on an officer. Related terms: batter, batty man
    Sense id: en-batman-en-verb-MEZbTMsZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

Forms: batmans [present, singular, third-person], batmanning [participle, present], batmanned [participle, past], batmanned [past]
Etymology: In reference to the superhero Batman. Head templates: {{en-verb|++}} batman (third-person singular simple present batmans, present participle batmanning, simple past and past participle batmanned)
  1. (slang, mountaineering) To climb up or down a rope free hand (i.e. as Batman does). Tags: slang
    Sense id: en-batman-en-verb-tujYf15f Topics: hobbies, lifestyle, mountaineering, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bat",
        "3": "man",
        "t1": "packsaddle"
      },
      "expansion": "bat (“packsaddle”) + man",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bât"
      },
      "expansion": "French bât",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "bast"
      },
      "expansion": "Old French bast",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "bastum"
      },
      "expansion": "Late Latin bastum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "βαστάζειν",
        "t": "to bear, carry, lift"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bat (“packsaddle”) + man. The element bat is from French bât, from Old French bast, from Late Latin bastum, possibly from Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”).",
  "forms": [
    {
      "form": "batmen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "batmen"
      },
      "expansion": "batman (plural batmen)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bat‧man"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Military",
          "orig": "en:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1932, John Galsworthy, chapter III, in Flowering Wilderness […], London: William Heinemann, →OCLC, page 19:",
          "text": "[A]s a rule the chambers were occupied only by Stack, who had been Wilfrid's batman in the war, and had for him one of those sphinx-like habits which wear better than expressed devotions.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A servant or valet to a military officer."
      ],
      "id": "en-batman-en-noun-en:orderly",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "servant",
          "servant"
        ],
        [
          "valet",
          "valet"
        ],
        [
          "officer",
          "officer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) A servant or valet to a military officer."
      ],
      "senseid": [
        "en:orderly"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "orderly"
        }
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ordinárec",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ордина́рец"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ordonnans"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "myv",
          "lang": "Erzya",
          "roman": "ušmovardo",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "word": "ушмовардо"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "word": "sotilaspalvelija"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "ordonnance"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ordonnanz"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ordonanz"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "word": "tisztiszolga"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "attendente"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cacula"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ordínarec",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "орди́нарец"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ordonáns",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ордона́нс"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ordynans"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "denščík",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "денщи́к"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ordinárec",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ордина́рец"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vestovój",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "вестово́й"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "word": "emir eri"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "word": "emirber"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "word": "hizmet eri"
        },
        {
          "_dis1": "68 32",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
          "word": "yaver"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 48 3 24 5 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 60 5 26 6",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 39 5 28 6 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 50 3 24 4 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 68 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 76 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 83 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Erzya translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 77 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 72 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 54 7 25 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 68 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 84 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 84 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 70 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 69 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 58 6 24 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Darren Smith, Fade, →ISBN, page 278:",
          "text": "He became my retainer, my batman, the solution to my ever-growing need for an extra pair of hands.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Jeffery Hayton, Just One More Time, →ISBN, page 78:",
          "text": "Thank you to a special Carer, Thank you for being my nurse, My housemaid, and my cook, My batman and my chauffeur, And my eyes when I forget to look!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Andrew S Cowan, Estate Life, →ISBN, page 186:",
          "text": "The Quease, as you will have read, thought this a huge cheek and, as is ever the case with her, was not slow to point it out. She further accused me of treating him as my batman.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A personal assistant or supporter."
      ],
      "id": "en-batman-en-noun-NY3jkcke",
      "links": [
        [
          "assistant",
          "assistant"
        ],
        [
          "supporter",
          "supporter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, informal) A personal assistant or supporter."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbæt.mən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-batman.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-au-batman.ogg/En-au-batman.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-au-batman.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Batman (military)",
    "Edward Ardizzone",
    "Imperial War Museum"
  ],
  "word": "batman"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bat",
        "3": "man",
        "t1": "packsaddle"
      },
      "expansion": "bat (“packsaddle”) + man",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bât"
      },
      "expansion": "French bât",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "bast"
      },
      "expansion": "Old French bast",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "bastum"
      },
      "expansion": "Late Latin bastum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "βαστάζειν",
        "t": "to bear, carry, lift"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bat (“packsaddle”) + man. The element bat is from French bât, from Old French bast, from Late Latin bastum, possibly from Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”).",
  "forms": [
    {
      "form": "batmans",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "++"
      },
      "expansion": "batman (third-person singular simple present batmans, present participle batmanning, simple past and past participle batmanned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bat‧man"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, Chris Vokes, John Philip Maclean, Vokes, my story, page 98:",
          "text": "Batmanning was voluntary. McPherson was a bit incensed about the loss of his batman, but he made do with somebody else.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, Baylor Wetzel, Winter Project, →ISBN, page 96:",
          "text": "OK, I batmanned. Give me an Xterm.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Andris Bear, Lust:",
          "text": "Yes, well, had I known you were having a row with the loo, I would have batmanned the other direction.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017, Clare Makepeace, Captives of War, →ISBN:",
          "text": "The preservation of the batmanning system in captivity was established through an Anglo-German agreement of 1918, which had allowed one orderly to be allocated to a group of seven imprisoned captains, one to a group of four field officers and one to each general.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To act as a batman, wait on an officer."
      ],
      "id": "en-batman-en-verb-MEZbTMsZ",
      "related": [
        {
          "word": "batter"
        },
        {
          "word": "batty man"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbæt.mən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-batman.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-au-batman.ogg/En-au-batman.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-au-batman.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Batman (military)",
    "Edward Ardizzone",
    "Imperial War Museum"
  ],
  "word": "batman"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Turkish"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ota",
        "3": "بطمان",
        "tr": "batman"
      },
      "expansion": "Ottoman Turkish بطمان (batman)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "chg",
        "tr": "bātmān"
      },
      "expansion": "Chagatai [script needed] (bātmān)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ottoman Turkish بطمان (batman). Cognate with Chagatai [script needed] (bātmān).",
  "forms": [
    {
      "form": "batmans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "batman (plural batmans)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bat‧man"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A unit of weight established in 1931 equal to 10 kg."
      ],
      "id": "en-batman-en-noun-xiwS9R96",
      "links": [
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "establish",
          "establish"
        ],
        [
          "equal",
          "equal"
        ],
        [
          "kg",
          "kg"
        ]
      ],
      "qualifier": "Turkish units of measure",
      "raw_glosses": [
        "(Turkish units of measure) A unit of weight established in 1931 equal to 10 kg."
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "59 41",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "former unit of weight",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Batman"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "batman",
          "sense": "former unit of weight",
          "word": "بطمان"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "sense": "former unit of weight",
          "word": "باطمان"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "sense": "former unit of weight",
          "word": "باتمان"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "batmán",
          "sense": "former unit of weight",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "батма́н"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "former unit of weight",
          "word": "batman"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 21 2 69 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 27 12 46 3 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Units of measure",
          "orig": "en:Units of measure",
          "parents": [
            "Metrology",
            "Quantity",
            "Applied sciences",
            "Mathematics",
            "Sciences",
            "Formal sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1583 July 20, J. Newbery, letter in Richard Hakluyt's The Principall Navigations, Voiages, and Discoveries of the English Nation, p. 209",
          "text": "Euery bateman [in Bagdad] maketh 7. pound and 5. ounces English waight."
        },
        {
          "ref": "1614, Samuel Purchas, Purchas His Pilgrimage, page 544:",
          "text": "A Batman is fiue and fiftie pound weight English.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1753, G. Thompson & al. in Jonas Hanway's Historical Account of the British Trade over the Caspian Sea, Vol. I, p. 351",
          "text": "Their weights [in Khiva] are the great batman equal to 18 lb. russian, and the lesser batman 9¼."
        },
        {
          "ref": "1819, Abraham Rees, The Cyclopaedia, Vol. XXX, s.v. \"Rottolo\"",
          "text": "At Smyrna, the cantaro, or kintal, contains 45 okes, or 100 rottoli. The batman is 6 okes, or 2400 drachms; and the oke is 400 drachms, and the rottolo = 180 drachms. The cantaro of 45 okes weighs 123 lbs. 4 oz. avoirdupois; and, therefore, the oke is = 2 lbs. 11 oz. 13 drs. avoirdupois."
        },
        {
          "ref": "1900, William B. Dick, Encyclopedia of Practical Receipts and Processes, page 530:",
          "text": "6107. Turkish Weights. The Turkish Chequi is 11⅓ ounces avoirdupois...\n1 Batman = 6 Okas\n1 Oka = 4 Chequi",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Turkish unit of weight varying by location, time, and item from 2–8 okas (about 2.5–10 kg)."
      ],
      "id": "en-batman-en-noun-MZ425amk",
      "links": [
        [
          "Turkish",
          "Turkish"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "vary",
          "vary"
        ],
        [
          "location",
          "location"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ],
        [
          "oka",
          "oka"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "kg",
          "kg"
        ]
      ],
      "meronyms": [
        {
          "_dis1": "5 95",
          "sense": "subdivisions",
          "word": "dirhem"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "sense": "subdivisions",
          "word": "dram"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "sense": "subdivisions",
          "word": "cheki"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "sense": "subdivisions",
          "word": "rottol"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "sense": "subdivisions",
          "word": "rotl"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "sense": "subdivisions",
          "word": "oka"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "superdivisions",
          "word": "kantar"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "superdivisions",
          "word": "quintal"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "superdivisions",
          "word": "cheki"
        }
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical units of measure) A Turkish unit of weight varying by location, time, and item from 2–8 okas (about 2.5–10 kg)."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "units-of-measure"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/batˈman/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "من",
      "english": "Persian contexts",
      "word": "man"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Indian contexts",
      "word": "maund"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Batman (unit)",
    "Edward Ardizzone",
    "Imperial War Museum"
  ],
  "word": "batman"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "In reference to the superhero Batman.",
  "forms": [
    {
      "form": "batmans",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "++"
      },
      "expansion": "batman (third-person singular simple present batmans, present participle batmanning, simple past and past participle batmanned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1993, Steve Roper, Allen Steck, The Best of Ascent: Twenty-Five Years of the Mountaineering Experience:",
          "text": "At 16,200 feet I batmanned madly down the fixed ropes, stopping constantly to catch my breath, not sure how much longer I could continue.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Alan Hobson, Jamie Clarke, Above All Else: The Everest Dream, →ISBN, page 53:",
          "text": "Instead, they batmanned effortlessly hand-over-hand up the rope like kids pulling in perch.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Alpinist - Issue 18; Issue 20, page 36:",
          "text": "The Germans had left fixed ropes in place, which the Brits unashamedly batmanned up to reach the summit ridge.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Kerry Burns, Cameron Burns, Climb: Tales of Man Versus Boulder, Crag, Wall, and Peak, →ISBN, page 96:",
          "text": "So without hesitation I “batmanned” the rope, freed it, and we continued.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Nate Fitch, Ron Funderburke, Climbing: From First-Timer to Gym Climber, →ISBN:",
          "text": "When climbers fall they will usually want to return to their high point to resume climbing, and that will either involve batmanning or boinking.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To climb up or down a rope free hand (i.e. as Batman does)."
      ],
      "id": "en-batman-en-verb-tujYf15f",
      "links": [
        [
          "free hand",
          "free hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, mountaineering) To climb up or down a rope free hand (i.e. as Batman does)."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "mountaineering",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Edward Ardizzone",
    "Imperial War Museum"
  ],
  "word": "batman"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Erzya translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Units of measure"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bat",
        "3": "man",
        "t1": "packsaddle"
      },
      "expansion": "bat (“packsaddle”) + man",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bât"
      },
      "expansion": "French bât",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "bast"
      },
      "expansion": "Old French bast",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "bastum"
      },
      "expansion": "Late Latin bastum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "βαστάζειν",
        "t": "to bear, carry, lift"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bat (“packsaddle”) + man. The element bat is from French bât, from Old French bast, from Late Latin bastum, possibly from Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”).",
  "forms": [
    {
      "form": "batmen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "batmen"
      },
      "expansion": "batman (plural batmen)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bat‧man"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Military"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1932, John Galsworthy, chapter III, in Flowering Wilderness […], London: William Heinemann, →OCLC, page 19:",
          "text": "[A]s a rule the chambers were occupied only by Stack, who had been Wilfrid's batman in the war, and had for him one of those sphinx-like habits which wear better than expressed devotions.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A servant or valet to a military officer."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "servant",
          "servant"
        ],
        [
          "valet",
          "valet"
        ],
        [
          "officer",
          "officer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) A servant or valet to a military officer."
      ],
      "senseid": [
        "en:orderly"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "orderly"
        }
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Darren Smith, Fade, →ISBN, page 278:",
          "text": "He became my retainer, my batman, the solution to my ever-growing need for an extra pair of hands.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Jeffery Hayton, Just One More Time, →ISBN, page 78:",
          "text": "Thank you to a special Carer, Thank you for being my nurse, My housemaid, and my cook, My batman and my chauffeur, And my eyes when I forget to look!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Andrew S Cowan, Estate Life, →ISBN, page 186:",
          "text": "The Quease, as you will have read, thought this a huge cheek and, as is ever the case with her, was not slow to point it out. She further accused me of treating him as my batman.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A personal assistant or supporter."
      ],
      "links": [
        [
          "assistant",
          "assistant"
        ],
        [
          "supporter",
          "supporter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, informal) A personal assistant or supporter."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbæt.mən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-batman.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-au-batman.ogg/En-au-batman.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-au-batman.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ordinárec",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ордина́рец"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ordonnans"
    },
    {
      "code": "myv",
      "lang": "Erzya",
      "roman": "ušmovardo",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "word": "ушмовардо"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "word": "sotilaspalvelija"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "ordonnance"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ordonnanz"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ordonanz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "word": "tisztiszolga"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "attendente"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cacula"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ordínarec",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "орди́нарец"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ordonáns",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ордона́нс"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ordynans"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "denščík",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "денщи́к"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ordinárec",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ордина́рец"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vestovój",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вестово́й"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "word": "emir eri"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "word": "emirber"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "word": "hizmet eri"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "servant to an army officer — see also orderly",
      "word": "yaver"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Batman (military)",
    "Edward Ardizzone",
    "Imperial War Museum"
  ],
  "word": "batman"
}

{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Erzya translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Units of measure"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bat",
        "3": "man",
        "t1": "packsaddle"
      },
      "expansion": "bat (“packsaddle”) + man",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bât"
      },
      "expansion": "French bât",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "bast"
      },
      "expansion": "Old French bast",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "bastum"
      },
      "expansion": "Late Latin bastum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "βαστάζειν",
        "t": "to bear, carry, lift"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bat (“packsaddle”) + man. The element bat is from French bât, from Old French bast, from Late Latin bastum, possibly from Ancient Greek βαστάζειν (bastázein, “to bear, carry, lift”).",
  "forms": [
    {
      "form": "batmans",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "++"
      },
      "expansion": "batman (third-person singular simple present batmans, present participle batmanning, simple past and past participle batmanned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bat‧man"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "batter"
    },
    {
      "word": "batty man"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, Chris Vokes, John Philip Maclean, Vokes, my story, page 98:",
          "text": "Batmanning was voluntary. McPherson was a bit incensed about the loss of his batman, but he made do with somebody else.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, Baylor Wetzel, Winter Project, →ISBN, page 96:",
          "text": "OK, I batmanned. Give me an Xterm.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Andris Bear, Lust:",
          "text": "Yes, well, had I known you were having a row with the loo, I would have batmanned the other direction.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017, Clare Makepeace, Captives of War, →ISBN:",
          "text": "The preservation of the batmanning system in captivity was established through an Anglo-German agreement of 1918, which had allowed one orderly to be allocated to a group of seven imprisoned captains, one to a group of four field officers and one to each general.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To act as a batman, wait on an officer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbæt.mən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-batman.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-au-batman.ogg/En-au-batman.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-au-batman.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Batman (military)",
    "Edward Ardizzone",
    "Imperial War Museum"
  ],
  "word": "batman"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Ottoman Turkish",
    "English terms derived from Ottoman Turkish",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Chagatai terms",
    "Rhymes:English/an",
    "Rhymes:English/an/2 syllables",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Units of measure"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Turkish"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ota",
        "3": "بطمان",
        "tr": "batman"
      },
      "expansion": "Ottoman Turkish بطمان (batman)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "chg",
        "tr": "bātmān"
      },
      "expansion": "Chagatai [script needed] (bātmān)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ottoman Turkish بطمان (batman). Cognate with Chagatai [script needed] (bātmān).",
  "forms": [
    {
      "form": "batmans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "batman (plural batmans)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bat‧man"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "meronyms": [
    {
      "sense": "subdivisions",
      "word": "dirhem"
    },
    {
      "sense": "subdivisions",
      "word": "dram"
    },
    {
      "sense": "subdivisions",
      "word": "cheki"
    },
    {
      "sense": "subdivisions",
      "word": "rottol"
    },
    {
      "sense": "subdivisions",
      "word": "rotl"
    },
    {
      "sense": "subdivisions",
      "word": "oka"
    },
    {
      "sense": "superdivisions",
      "word": "kantar"
    },
    {
      "sense": "superdivisions",
      "word": "quintal"
    },
    {
      "sense": "superdivisions",
      "word": "cheki"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A unit of weight established in 1931 equal to 10 kg."
      ],
      "links": [
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "establish",
          "establish"
        ],
        [
          "equal",
          "equal"
        ],
        [
          "kg",
          "kg"
        ]
      ],
      "qualifier": "Turkish units of measure",
      "raw_glosses": [
        "(Turkish units of measure) A unit of weight established in 1931 equal to 10 kg."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1583 July 20, J. Newbery, letter in Richard Hakluyt's The Principall Navigations, Voiages, and Discoveries of the English Nation, p. 209",
          "text": "Euery bateman [in Bagdad] maketh 7. pound and 5. ounces English waight."
        },
        {
          "ref": "1614, Samuel Purchas, Purchas His Pilgrimage, page 544:",
          "text": "A Batman is fiue and fiftie pound weight English.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1753, G. Thompson & al. in Jonas Hanway's Historical Account of the British Trade over the Caspian Sea, Vol. I, p. 351",
          "text": "Their weights [in Khiva] are the great batman equal to 18 lb. russian, and the lesser batman 9¼."
        },
        {
          "ref": "1819, Abraham Rees, The Cyclopaedia, Vol. XXX, s.v. \"Rottolo\"",
          "text": "At Smyrna, the cantaro, or kintal, contains 45 okes, or 100 rottoli. The batman is 6 okes, or 2400 drachms; and the oke is 400 drachms, and the rottolo = 180 drachms. The cantaro of 45 okes weighs 123 lbs. 4 oz. avoirdupois; and, therefore, the oke is = 2 lbs. 11 oz. 13 drs. avoirdupois."
        },
        {
          "ref": "1900, William B. Dick, Encyclopedia of Practical Receipts and Processes, page 530:",
          "text": "6107. Turkish Weights. The Turkish Chequi is 11⅓ ounces avoirdupois...\n1 Batman = 6 Okas\n1 Oka = 4 Chequi",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Turkish unit of weight varying by location, time, and item from 2–8 okas (about 2.5–10 kg)."
      ],
      "links": [
        [
          "Turkish",
          "Turkish"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "vary",
          "vary"
        ],
        [
          "location",
          "location"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ],
        [
          "oka",
          "oka"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "kg",
          "kg"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical units of measure) A Turkish unit of weight varying by location, time, and item from 2–8 okas (about 2.5–10 kg)."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "units-of-measure"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/batˈman/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alt": "من",
      "english": "Persian contexts",
      "word": "man"
    },
    {
      "english": "Indian contexts",
      "word": "maund"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "former unit of weight",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Batman"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "batman",
      "sense": "former unit of weight",
      "word": "بطمان"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "sense": "former unit of weight",
      "word": "باطمان"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "sense": "former unit of weight",
      "word": "باتمان"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "batmán",
      "sense": "former unit of weight",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "батма́н"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "former unit of weight",
      "word": "batman"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Batman (unit)",
    "Edward Ardizzone",
    "Imperial War Museum"
  ],
  "word": "batman"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Units of measure"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "In reference to the superhero Batman.",
  "forms": [
    {
      "form": "batmans",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "batmanned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "++"
      },
      "expansion": "batman (third-person singular simple present batmans, present participle batmanning, simple past and past participle batmanned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1993, Steve Roper, Allen Steck, The Best of Ascent: Twenty-Five Years of the Mountaineering Experience:",
          "text": "At 16,200 feet I batmanned madly down the fixed ropes, stopping constantly to catch my breath, not sure how much longer I could continue.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Alan Hobson, Jamie Clarke, Above All Else: The Everest Dream, →ISBN, page 53:",
          "text": "Instead, they batmanned effortlessly hand-over-hand up the rope like kids pulling in perch.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Alpinist - Issue 18; Issue 20, page 36:",
          "text": "The Germans had left fixed ropes in place, which the Brits unashamedly batmanned up to reach the summit ridge.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Kerry Burns, Cameron Burns, Climb: Tales of Man Versus Boulder, Crag, Wall, and Peak, →ISBN, page 96:",
          "text": "So without hesitation I “batmanned” the rope, freed it, and we continued.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Nate Fitch, Ron Funderburke, Climbing: From First-Timer to Gym Climber, →ISBN:",
          "text": "When climbers fall they will usually want to return to their high point to resume climbing, and that will either involve batmanning or boinking.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To climb up or down a rope free hand (i.e. as Batman does)."
      ],
      "links": [
        [
          "free hand",
          "free hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, mountaineering) To climb up or down a rope free hand (i.e. as Batman does)."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "mountaineering",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Edward Ardizzone",
    "Imperial War Museum"
  ],
  "word": "batman"
}

Download raw JSONL data for batman meaning in English (17.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.