See banking in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for banking meaning in English (10.4kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "banking engine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "banking game" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "banking house" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "banking pin" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "commercial banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "e-banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fractional reserve banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "i-banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "Internet banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "investment banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "narrow banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "online banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "open banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "phone banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "private banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "retail banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "shadow banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "shadow banking system" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "time banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "time-banking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "universal banking" } ], "forms": [ { "form": "bankings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "banking (countable and uncountable, plural bankings)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "The business of managing a bank." ], "id": "en-banking-en-noun-MTaNyJN2", "links": [ [ "business", "business" ], [ "bank", "bank" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2013 August 3, “Revenge of the nerds”, in The Economist, volume 408, number 8847", "text": "Think of banking today and the image is of grey-suited men in towering skyscrapers. Its future, however, is being shaped in converted warehouses and funky offices in San Francisco, New York and London, where bright young things in jeans and T-shirts huddle around laptops, sipping lattes or munching on free food.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "The occupation of managing or working in a bank." ], "id": "en-banking-en-noun-52soZ8Zh", "links": [ [ "occupation", "occupation" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "3 81 10 4 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occupation", "word": "pankkiala" }, { "_dis1": "3 81 10 4 1 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bankingu", "sense": "occupation", "word": "バンキング" }, { "_dis1": "3 81 10 4 1 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "baengking", "sense": "occupation", "word": "뱅킹" }, { "_dis1": "3 81 10 4 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "occupation", "tags": [ "feminine" ], "word": "bankowość" }, { "_dis1": "3 81 10 4 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bánkovskoje délo", "sense": "occupation", "tags": [ "neuter" ], "word": "ба́нковское де́ло" }, { "_dis1": "3 81 10 4 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bánking", "sense": "occupation", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́нкинг" }, { "_dis1": "3 81 10 4 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "occupation", "tags": [ "feminine" ], "word": "banca" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 15 37 8 2 16 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "She became an analyst in banking after graduation, choosing that career path over sales and trading.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Investment banking." ], "id": "en-banking-en-noun-cThv7rVq", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "Investment banking", "investment banking" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) Investment banking." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "finance" ], "translations": [ { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "business", "word": "銀行業" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yínhángyè", "sense": "business", "word": "银行业" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "business", "word": "pankkitoiminta" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "business", "tags": [ "neuter" ], "word": "Banking" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "mahājnī", "sense": "business", "tags": [ "feminine" ], "word": "महाजनी" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "alt": "ぎんこうぎょうむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ginkō gyōmu", "sense": "business", "word": "銀行業務" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "alt": "ぎんこうぎょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ginkōgyō", "sense": "business", "word": "銀行業" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bankingu", "sense": "business", "word": "バンキング" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "baengking", "sense": "business", "word": "뱅킹" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eunhaeng'eommu", "sense": "business", "word": "은행업무" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "bankarstvo", "sense": "business", "tags": [ "neuter" ], "word": "банкарство" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "business", "word": "pembankan" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "business", "tags": [ "feminine" ], "word": "bankowość" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bánkovskoje délo", "sense": "business", "tags": [ "neuter" ], "word": "ба́нковское де́ло" }, { "_dis1": "32 0 42 26 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bánking", "sense": "business", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́нкинг" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Aviation", "orig": "en:Aviation", "parents": [ "Aeronautics", "Transport", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A horizontal turn." ], "id": "en-banking-en-noun-JR7QiRSp", "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "horizontal", "horizontal" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation) A horizontal turn." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "2 3 8 79 1 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aviation: horizontal turn", "word": "kaarros" }, { "_dis1": "2 3 8 79 1 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "viráž", "sense": "aviation: horizontal turn", "tags": [ "masculine" ], "word": "вира́ж" }, { "_dis1": "2 3 8 79 1 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kren", "sense": "aviation: horizontal turn", "tags": [ "masculine" ], "word": "крен" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1825, “Transactions of the Society Instituted at London for the Encouragement of Arts, Manufactures, and Commerce”, in Royal Society of Arts, Great Britain", "text": "The balances of all moveable time-keepers, the chronometer excepted, are prevented from vibrating beyond the proper arc by what is called bankings. The inferior escapements are very easily banked; a pin fixed in the balance, coming in contact with one or two studs, is sufficient for that purpose. […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A mechanical component to prevent vibration in a timepiece, etc." ], "id": "en-banking-en-noun-301myh9I", "links": [ [ "mechanical", "mechanical" ], [ "component", "component" ], [ "vibration", "vibration" ], [ "timepiece", "timepiece" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rail transportation", "orig": "en:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1944 January and February, W. McGowan Gradon, “Forres as a Railway Centre”, in Railway Magazine, page 23", "text": "On the Dava line, apart from the banking assistance given by the 4-4-0s, the traffic is handled by the standard class \"5\" 4-6-0s, known among the drivers as \"Hikers\"; these engines are shedded at Inverness and Perth.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "The practice of assisting a train up a steep incline (called a bank) with another locomotive at the rear." ], "id": "en-banking-en-noun--ax6Gyas", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "train", "train" ], [ "bank", "bank" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) The practice of assisting a train up a steep incline (called a bank) with another locomotive at the rear." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ], "translations": [ { "_dis1": "2 9 19 5 1 64", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podtálkivanije", "sense": "rail transport: helping a train up a steep incline", "tags": [ "neuter" ], "word": "подта́лкивание" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbæŋkɪŋ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-banking.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "bankerage" } ], "word": "banking" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "banking", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bank" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of bank" ], "id": "en-banking-en-verb-7n93YqkV", "links": [ [ "bank", "bank#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbæŋkɪŋ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-banking.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "banking" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncountable nouns", "English verb forms" ], "derived": [ { "word": "banking engine" }, { "word": "banking game" }, { "word": "banking house" }, { "word": "banking pin" }, { "word": "commercial banking" }, { "word": "e-banking" }, { "word": "fractional reserve banking" }, { "word": "i-banking" }, { "word": "Internet banking" }, { "word": "investment banking" }, { "word": "narrow banking" }, { "word": "online banking" }, { "word": "open banking" }, { "word": "phone banking" }, { "word": "private banking" }, { "word": "retail banking" }, { "word": "shadow banking" }, { "word": "shadow banking system" }, { "word": "time banking" }, { "word": "time-banking" }, { "word": "universal banking" } ], "forms": [ { "form": "bankings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "banking (countable and uncountable, plural bankings)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "The business of managing a bank." ], "links": [ [ "business", "business" ], [ "bank", "bank" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2013 August 3, “Revenge of the nerds”, in The Economist, volume 408, number 8847", "text": "Think of banking today and the image is of grey-suited men in towering skyscrapers. Its future, however, is being shaped in converted warehouses and funky offices in San Francisco, New York and London, where bright young things in jeans and T-shirts huddle around laptops, sipping lattes or munching on free food.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "The occupation of managing or working in a bank." ], "links": [ [ "occupation", "occupation" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Finance" ], "examples": [ { "text": "She became an analyst in banking after graduation, choosing that career path over sales and trading.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Investment banking." ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "Investment banking", "investment banking" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) Investment banking." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "finance" ] }, { "categories": [ "en:Aviation" ], "glosses": [ "A horizontal turn." ], "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "horizontal", "horizontal" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation) A horizontal turn." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1825, “Transactions of the Society Instituted at London for the Encouragement of Arts, Manufactures, and Commerce”, in Royal Society of Arts, Great Britain", "text": "The balances of all moveable time-keepers, the chronometer excepted, are prevented from vibrating beyond the proper arc by what is called bankings. The inferior escapements are very easily banked; a pin fixed in the balance, coming in contact with one or two studs, is sufficient for that purpose. […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A mechanical component to prevent vibration in a timepiece, etc." ], "links": [ [ "mechanical", "mechanical" ], [ "component", "component" ], [ "vibration", "vibration" ], [ "timepiece", "timepiece" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Rail transportation" ], "examples": [ { "ref": "1944 January and February, W. McGowan Gradon, “Forres as a Railway Centre”, in Railway Magazine, page 23", "text": "On the Dava line, apart from the banking assistance given by the 4-4-0s, the traffic is handled by the standard class \"5\" 4-6-0s, known among the drivers as \"Hikers\"; these engines are shedded at Inverness and Perth.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "The practice of assisting a train up a steep incline (called a bank) with another locomotive at the rear." ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "train", "train" ], [ "bank", "bank" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) The practice of assisting a train up a steep incline (called a bank) with another locomotive at the rear." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbæŋkɪŋ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-banking.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "bankerage" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "business", "word": "銀行業" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yínhángyè", "sense": "business", "word": "银行业" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "business", "word": "pankkitoiminta" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "business", "tags": [ "neuter" ], "word": "Banking" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "mahājnī", "sense": "business", "tags": [ "feminine" ], "word": "महाजनी" }, { "alt": "ぎんこうぎょうむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ginkō gyōmu", "sense": "business", "word": "銀行業務" }, { "alt": "ぎんこうぎょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ginkōgyō", "sense": "business", "word": "銀行業" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bankingu", "sense": "business", "word": "バンキング" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "baengking", "sense": "business", "word": "뱅킹" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eunhaeng'eommu", "sense": "business", "word": "은행업무" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "bankarstvo", "sense": "business", "tags": [ "neuter" ], "word": "банкарство" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "business", "word": "pembankan" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "business", "tags": [ "feminine" ], "word": "bankowość" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bánkovskoje délo", "sense": "business", "tags": [ "neuter" ], "word": "ба́нковское де́ло" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bánking", "sense": "business", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́нкинг" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occupation", "word": "pankkiala" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bankingu", "sense": "occupation", "word": "バンキング" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "baengking", "sense": "occupation", "word": "뱅킹" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "occupation", "tags": [ "feminine" ], "word": "bankowość" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bánkovskoje délo", "sense": "occupation", "tags": [ "neuter" ], "word": "ба́нковское де́ло" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bánking", "sense": "occupation", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́нкинг" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "occupation", "tags": [ "feminine" ], "word": "banca" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aviation: horizontal turn", "word": "kaarros" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "viráž", "sense": "aviation: horizontal turn", "tags": [ "masculine" ], "word": "вира́ж" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kren", "sense": "aviation: horizontal turn", "tags": [ "masculine" ], "word": "крен" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podtálkivanije", "sense": "rail transport: helping a train up a steep incline", "tags": [ "neuter" ], "word": "подта́лкивание" } ], "word": "banking" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncountable nouns", "English verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "banking", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bank" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of bank" ], "links": [ [ "bank", "bank#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbæŋkɪŋ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-banking.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banking.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "banking" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.