See TM in All languages combined, or Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "™",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "symbol"
},
"expansion": "TM",
"name": "head"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "symbol",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "13 9 17 15 13 10 11 13",
"kind": "other",
"name": "English symbols",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 2 2 3 2 2 1 81",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Trademark",
"orig": "en:Trademark",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
10
]
],
"text": "SuperAcme™ is a trademark of Acme Incorporated.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"trademark"
],
"id": "en-TM-en-symbol-QPQa9uao",
"links": [
[
"trademark",
"trademark"
]
],
"translations": [
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "trademark",
"word": "MR"
}
]
}
],
"word": "TM"
}
{
"forms": [
{
"form": "TMs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "TM (countable and uncountable, plural TMs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "trans man or trans male"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "LGBTQ",
"orig": "en:LGBTQ",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "13 9 17 15 13 10 11 13",
"kind": "other",
"name": "English symbols",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "75 3 4 9 2 2 5 2",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Male",
"orig": "en:Male",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "100 0 0 0 0 0 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Transgender",
"orig": "en:Transgender",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"coordinate_terms": [
{
"word": "TF"
},
{
"word": "TW"
}
],
"glosses": [
"Initialism of trans man or trans male."
],
"id": "en-TM-en-noun--LXeO8Ig",
"links": [
[
"LGBTQ",
"LGBTQ"
],
[
"trans man",
"trans man#English"
],
[
"trans",
"trans#English"
],
[
"male",
"male#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(LGBTQ) Initialism of trans man or trans male."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "transcendental meditation"
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
61,
63
]
],
"ref": "1993, Tristan Hawkins, Pepper, London: Flamingo, →ISBN, page 226:",
"text": "I communicate at MD-level these days. Prolonged sobriety and TM have given me a direct line to Pat.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of transcendental meditation."
],
"id": "en-TM-en-noun-a08i2IO0",
"links": [
[
"transcendental meditation",
"transcendental meditation#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "translation memory"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Translation studies",
"orig": "en:Translation studies",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "4 2 32 16 10 11 22 2",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 4 29 8 9 11 24 9",
"kind": "other",
"name": "English pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 9 17 15 13 10 11 13",
"kind": "other",
"name": "English symbols",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 6 28 11 10 12 19 6",
"kind": "other",
"name": "English words spelled without vowels",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 2 57 8 4 8 12 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 2 29 14 6 11 20 4 5 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 1 34 10 5 12 23 2 5 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 3 45 8 6 11 16 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of translation memory."
],
"id": "en-TM-en-noun-hRCqIAMH",
"links": [
[
"translation studies",
"translation studies"
],
[
"translation memory",
"translation memory#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(translation studies) Initialism of translation memory."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"human-sciences",
"linguistics",
"sciences",
"translation-studies"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "Turing machine"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Computing",
"orig": "en:Computing",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "13 9 17 15 13 10 11 13",
"kind": "other",
"name": "English symbols",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Turing machine."
],
"id": "en-TM-en-noun-W3DokVkX",
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"Turing machine",
"Turing machine#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing) Initialism of Turing machine."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "telephone manager"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "British English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Telecommunications",
"orig": "en:Telecommunications",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "13 9 17 15 13 10 11 13",
"kind": "other",
"name": "English symbols",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of telephone manager."
],
"id": "en-TM-en-noun-6-YBMMrr",
"links": [
[
"telecommunications",
"telecommunications"
],
[
"telephone",
"telephone#English"
],
[
"manager",
"manager#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(UK, telecommunications, historical) Initialism of telephone manager."
],
"tags": [
"UK",
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"historical",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"communications",
"electrical-engineering",
"engineering",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"telecommunications"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "transverse myelitis"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "5 4 29 8 9 11 24 9",
"kind": "other",
"name": "English pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of transverse myelitis."
],
"id": "en-TM-en-noun-P0JJlq4f",
"links": [
[
"transverse myelitis",
"w:transverse myelitis"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
]
}
],
"word": "TM"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "",
"18": "",
"19": "",
"2": "pronoun",
"20": "",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"head": ""
},
"expansion": "TM",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "TM",
"name": "en-pron"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Their Majesties"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "5 4 29 8 9 11 24 9",
"kind": "other",
"name": "English pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 9 17 15 13 10 11 13",
"kind": "other",
"name": "English symbols",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Their Majesties."
],
"id": "en-TM-en-pron-2I4n6vAX",
"links": [
[
"Their Majesties",
"Their Majesties#English"
]
],
"related": [
{
"word": "HIM"
},
{
"word": "HM"
},
{
"word": "TIM"
}
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
]
}
],
"word": "TM"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English pronouns",
"English symbols",
"English uncountable nouns",
"English words spelled without vowels",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Spanish translations",
"en:Male",
"en:Trademark",
"en:Transgender"
],
"forms": [
{
"form": "™",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "symbol"
},
"expansion": "TM",
"name": "head"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "symbol",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
10
]
],
"text": "SuperAcme™ is a trademark of Acme Incorporated.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"trademark"
],
"links": [
[
"trademark",
"trademark"
]
]
}
],
"translations": [
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "trademark",
"word": "MR"
}
],
"word": "TM"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English pronouns",
"English symbols",
"English uncountable nouns",
"English words spelled without vowels",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Spanish translations",
"en:Male",
"en:Trademark",
"en:Transgender"
],
"forms": [
{
"form": "TMs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "TM (countable and uncountable, plural TMs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "trans man or trans male"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"en:LGBTQ"
],
"coordinate_terms": [
{
"word": "TF"
},
{
"word": "TW"
}
],
"glosses": [
"Initialism of trans man or trans male."
],
"links": [
[
"LGBTQ",
"LGBTQ"
],
[
"trans man",
"trans man#English"
],
[
"trans",
"trans#English"
],
[
"male",
"male#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(LGBTQ) Initialism of trans man or trans male."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "transcendental meditation"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
61,
63
]
],
"ref": "1993, Tristan Hawkins, Pepper, London: Flamingo, →ISBN, page 226:",
"text": "I communicate at MD-level these days. Prolonged sobriety and TM have given me a direct line to Pat.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of transcendental meditation."
],
"links": [
[
"transcendental meditation",
"transcendental meditation#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "translation memory"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"en:Translation studies"
],
"glosses": [
"Initialism of translation memory."
],
"links": [
[
"translation studies",
"translation studies"
],
[
"translation memory",
"translation memory#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(translation studies) Initialism of translation memory."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"human-sciences",
"linguistics",
"sciences",
"translation-studies"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "Turing machine"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"en:Computing"
],
"glosses": [
"Initialism of Turing machine."
],
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"Turing machine",
"Turing machine#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing) Initialism of Turing machine."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "telephone manager"
}
],
"categories": [
"British English",
"English initialisms",
"English terms with historical senses",
"en:Telecommunications"
],
"glosses": [
"Initialism of telephone manager."
],
"links": [
[
"telecommunications",
"telecommunications"
],
[
"telephone",
"telephone#English"
],
[
"manager",
"manager#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(UK, telecommunications, historical) Initialism of telephone manager."
],
"tags": [
"UK",
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"historical",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"communications",
"electrical-engineering",
"engineering",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"telecommunications"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "transverse myelitis"
}
],
"categories": [
"English initialisms"
],
"glosses": [
"Initialism of transverse myelitis."
],
"links": [
[
"transverse myelitis",
"w:transverse myelitis"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
]
}
],
"word": "TM"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English pronouns",
"English symbols",
"English uncountable nouns",
"English words spelled without vowels",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Spanish translations",
"en:Male",
"en:Trademark",
"en:Transgender"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "",
"18": "",
"19": "",
"2": "pronoun",
"20": "",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"head": ""
},
"expansion": "TM",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "TM",
"name": "en-pron"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "pron",
"related": [
{
"word": "HIM"
},
{
"word": "HM"
},
{
"word": "TIM"
}
],
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Their Majesties"
}
],
"categories": [
"English initialisms"
],
"glosses": [
"Initialism of Their Majesties."
],
"links": [
[
"Their Majesties",
"Their Majesties#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
]
}
],
"word": "TM"
}
Download raw JSONL data for TM meaning in English (5.6kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: LGBTQ",
"path": [
"TM"
],
"section": "English",
"subsection": "noun",
"title": "TM",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: LGBTQ",
"path": [
"TM"
],
"section": "English",
"subsection": "noun",
"title": "TM",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-31 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (e97c820 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.