"Jennifer" meaning in English

See Jennifer in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ˈd͡ʒɛnɪfɚ/ [General-American], /ˈd͡ʒɛnɪfə/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Jennifer.wav [Southern-England]
Etymology: From Cornish, from Middle Cornish Gwynnever (cognate with Welsh Gwenhwyfar), from Proto-Brythonic *Gwɨnnohuɨβar. Doublet of Guinevere. Compare Irish Fionnbharr, Fionnabhair, which may be cognate. Etymology templates: {{der|en|kw|-}} Cornish, {{der|en|cnx|Gwynnever}} Middle Cornish Gwynnever, {{cog|cy|Gwenhwyfar}} Welsh Gwenhwyfar, {{der|en|cel-bry-pro|*Gwɨnnohuɨβar}} Proto-Brythonic *Gwɨnnohuɨβar, {{doublet|en|Guinevere}} Doublet of Guinevere, {{l|ga|Fionnabhair}} Fionnabhair Head templates: {{en-proper noun}} Jennifer
  1. A female given name from Cornish, Middle Cornish, or Proto-Brittonic. Categories (topical): English female given names, English given names Synonyms: Jenifer, Jenipher Derived forms: Jennifer Aniston neuron Translations (female given name): 珍妮弗 (Zhēnnīfú) (Chinese Mandarin), Jennifer (Finnish), Τζένιφερ (Tzénifer) (Greek), Dzsenifer (Hungarian), Jennifer [feminine] (Portuguese), Дже́ннифер (Džénnifɛr) [feminine] (Russian), Дже́ннифер (Džénnifer) [feminine] (Russian)

Download JSON data for Jennifer meaning in English (5.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "kw",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Cornish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cnx",
        "3": "Gwynnever"
      },
      "expansion": "Middle Cornish Gwynnever",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "Gwenhwyfar"
      },
      "expansion": "Welsh Gwenhwyfar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*Gwɨnnohuɨβar"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *Gwɨnnohuɨβar",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guinevere"
      },
      "expansion": "Doublet of Guinevere",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "Fionnabhair"
      },
      "expansion": "Fionnabhair",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Cornish, from Middle Cornish Gwynnever (cognate with Welsh Gwenhwyfar), from Proto-Brythonic *Gwɨnnohuɨβar. Doublet of Guinevere. Compare Irish Fionnbharr, Fionnabhair, which may be cognate.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Jennifer",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Jen‧ni‧fer"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English female given names",
          "parents": [
            "Female given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Jennifer Aniston neuron"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1906, George Bernard Shaw, The Doctor's Dilemma, act I",
          "roman": "MRS DUBEDAT. Not in Cornwall. I am Cornish. It's only what you call Guinevere.",
          "text": "RIDGEON. Thats a wonderful drawing. Why is it called Jennifer?\nMRS DUBEDAT. My name is Jennifer.\nRIDGEON. A strange name.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1960, Jerrard Tickell, The Hunt for Richard Thorpe, Doubleday, page 10",
          "text": "\"Most people's sisters have decent names like Jennifer or Jane or something. What did you say hers was?\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000, Dana Stabenow, Nothing Gold Can Stay, Dutton, page 131",
          "text": "Jennifer. Jenny with the light brown hair. Jenny-fair, their high school French teacher had called her, and fair she had been.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female given name from Cornish, Middle Cornish, or Proto-Brittonic."
      ],
      "id": "en-Jennifer-en-name-Wp2Cavsv",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Gaynor"
        },
        {
          "word": "Ginevra"
        },
        {
          "word": "Guinevere"
        },
        {
          "word": "Gweniver"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jen"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jena"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jeni"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jenn"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jenna"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jenni"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jennie"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jenny"
        },
        {
          "sense": "pet forms",
          "word": "Jeny"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Jenifer"
        },
        {
          "word": "Jenipher"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "Zhēnnīfú",
          "sense": "female given name",
          "word": "珍妮弗"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "female given name",
          "word": "Jennifer"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "Tzénifer",
          "sense": "female given name",
          "word": "Τζένιφερ"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "female given name",
          "word": "Dzsenifer"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "female given name",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Jennifer"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "Džénnifɛr",
          "sense": "female given name",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Дже́ннифер"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "Džénnifer",
          "sense": "female given name",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Дже́ннифер"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɛnɪfɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɛnɪfə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Jennifer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Jennifer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Jennifer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Jennifer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Jennifer.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "Jennifer"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Jennifer Aniston neuron"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "kw",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Cornish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cnx",
        "3": "Gwynnever"
      },
      "expansion": "Middle Cornish Gwynnever",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "Gwenhwyfar"
      },
      "expansion": "Welsh Gwenhwyfar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*Gwɨnnohuɨβar"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *Gwɨnnohuɨβar",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guinevere"
      },
      "expansion": "Doublet of Guinevere",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "Fionnabhair"
      },
      "expansion": "Fionnabhair",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Cornish, from Middle Cornish Gwynnever (cognate with Welsh Gwenhwyfar), from Proto-Brythonic *Gwɨnnohuɨβar. Doublet of Guinevere. Compare Irish Fionnbharr, Fionnabhair, which may be cognate.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Jennifer",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Jen‧ni‧fer"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "Gaynor"
    },
    {
      "word": "Ginevra"
    },
    {
      "word": "Guinevere"
    },
    {
      "word": "Gweniver"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jen"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jena"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jeni"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jenn"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jenna"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jenni"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jennie"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jenny"
    },
    {
      "sense": "pet forms",
      "word": "Jeny"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English doublets",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English female given names",
        "English female given names from Cornish",
        "English female given names from Middle Cornish",
        "English given names",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms derived from Cornish",
        "English terms derived from Middle Cornish",
        "English terms derived from Proto-Brythonic",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Russian terms with non-redundant manual transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1906, George Bernard Shaw, The Doctor's Dilemma, act I",
          "roman": "MRS DUBEDAT. Not in Cornwall. I am Cornish. It's only what you call Guinevere.",
          "text": "RIDGEON. Thats a wonderful drawing. Why is it called Jennifer?\nMRS DUBEDAT. My name is Jennifer.\nRIDGEON. A strange name.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1960, Jerrard Tickell, The Hunt for Richard Thorpe, Doubleday, page 10",
          "text": "\"Most people's sisters have decent names like Jennifer or Jane or something. What did you say hers was?\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000, Dana Stabenow, Nothing Gold Can Stay, Dutton, page 131",
          "text": "Jennifer. Jenny with the light brown hair. Jenny-fair, their high school French teacher had called her, and fair she had been.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female given name from Cornish, Middle Cornish, or Proto-Brittonic."
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɛnɪfɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɛnɪfə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Jennifer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Jennifer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Jennifer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Jennifer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Jennifer.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Jenifer"
    },
    {
      "word": "Jenipher"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "Zhēnnīfú",
      "sense": "female given name",
      "word": "珍妮弗"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "female given name",
      "word": "Jennifer"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "Tzénifer",
      "sense": "female given name",
      "word": "Τζένιφερ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "female given name",
      "word": "Dzsenifer"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "female given name",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Jennifer"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "Džénnifɛr",
      "sense": "female given name",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Дже́ннифер"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "Džénnifer",
      "sense": "female given name",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Дже́ннифер"
    }
  ],
  "word": "Jennifer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-13 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (ee658f9 and be4df6b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.