See 難不成 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "难不成", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "難不成", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "Chinese rhetorical questions", "parents": [ "Rhetorical questions", "Idioms", "Questions", "Sentences", "Figures of speech", "Multiword terms", "Rhetoric", "Lemmas", "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Indicates a rhetorical question: surely it doesn't mean that...; is it possible that..." ], "id": "en-難不成-zh-adv-VX9E39hW", "links": [ [ "surely", "surely" ], [ "possible", "possible" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetorical question) Indicates a rhetorical question: surely it doesn't mean that...; is it possible that..." ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "莫非" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "豈" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "莫不是" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "莫非" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "豈" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "難道" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "莫不是" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "難道" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "難不成" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "甭" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "難道" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "難不成" }, { "tags": [ "Xuzhou" ], "word": "難說" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔通" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "唔通" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "唔成" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "唔得旨" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "毋旨" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "毋旨估" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "敢會" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "毋成" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "無敢" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "敢會" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "總無" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "總無" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "攏無" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "總無" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "敢" }, { "word": "未是" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "未是" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "敢是" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "只勿" }, { "tags": [ "Wu", "Chongming", "Shanghai" ], "word": "難算得" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "冇過" } ], "tags": [ "rhetoric" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "nánbuchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "nánbùchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄢˊ ˙ㄅㄨ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "naan⁴ bat¹ sing⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nánbuchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "nánbůchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nan²-pu⁵-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nán-bu-chéng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "nanbucherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "наньбучэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nanʹbučɛn" }, { "ipa": "/nän³⁵ b̥u³ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nánbùchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "nánbùchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nan²-pu⁴-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nán-bù-chéng" }, { "ipa": "/nän³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "nàahn bāt sìhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "naan⁴ bat⁷ sing⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "nan⁴ bed¹ xing⁴" }, { "ipa": "/naːn²¹ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/nän³⁵ b̥u³ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/nän³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/naːn²¹ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹/" } ], "word": "難不成" }
{ "forms": [ { "form": "难不成", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "難不成", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese adverbs", "Cantonese lemmas", "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese rhetorical questions", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 成", "Chinese terms spelled with 難", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin adverbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Indicates a rhetorical question: surely it doesn't mean that...; is it possible that..." ], "links": [ [ "surely", "surely" ], [ "possible", "possible" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetorical question) Indicates a rhetorical question: surely it doesn't mean that...; is it possible that..." ], "tags": [ "rhetoric" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "nánbuchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "nánbùchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄢˊ ˙ㄅㄨ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "naan⁴ bat¹ sing⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nánbuchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "nánbůchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nan²-pu⁵-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nán-bu-chéng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "nanbucherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "наньбучэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nanʹbučɛn" }, { "ipa": "/nän³⁵ b̥u³ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nánbùchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "nánbùchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nan²-pu⁴-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nán-bù-chéng" }, { "ipa": "/nän³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "nàahn bāt sìhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "naan⁴ bat⁷ sing⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "nan⁴ bed¹ xing⁴" }, { "ipa": "/naːn²¹ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/nän³⁵ b̥u³ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/nän³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/naːn²¹ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "莫非" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "豈" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "莫不是" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "莫非" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "豈" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "難道" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "莫不是" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "難道" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "難不成" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "甭" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "難道" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "難不成" }, { "tags": [ "Xuzhou" ], "word": "難說" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔通" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "唔通" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "唔成" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "唔得旨" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "毋旨" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "毋旨估" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "敢會" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "無成" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "毋成" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "無敢" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "敢講" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "敢會" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "敢係" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "總無" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "總無" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "攏無" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "總無" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "敢" }, { "word": "未是" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "未是" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "敢" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "敢是" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "只勿" }, { "tags": [ "Wu", "Chongming", "Shanghai" ], "word": "難算得" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "冇過" } ], "word": "難不成" }
Download raw JSONL data for 難不成 meaning in Chinese (5.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "難不成" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "難不成", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "難不成" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "難不成", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.