"畏景" meaning in Chinese

See 畏景 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /weɪ̯⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /weɪ̯⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: wèijǐng [Mandarin, Pinyin], ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥˇ [Mandarin, bopomofo], wèijǐng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wèijǐng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wei⁴-ching³ [Mandarin, Wade-Giles], wèi-jǐng [Mandarin, Yale], weyjiing [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вэйцзин [Mandarin, Palladius], vɛjczin [Mandarin, Palladius], 'jw+jH kjaengX [Middle-Chinese]
Etymology: See 畏日. Etymology templates: {{zh-l|*畏日}} 畏日 Head templates: {{head|zh|noun}} 畏景
  1. (literary) summer sun Tags: literary
    Sense id: en-畏景-zh-noun-ujdzmPm-
  2. (literary) summer Tags: literary
    Sense id: en-畏景-zh-noun-6DZkJVxp
  3. (literary, figuratively) difficult situation Tags: figuratively, literary
    Sense id: en-畏景-zh-noun-nPOgWQJJ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 11 11 78
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 危境 (wēijìng), [in-compounds, literary], 困厄 (kùn'è) [literary], 困境 (kùnjìng), 地步 (dìbù), 時艱 (shíjiān) (english: difficult times at present), 时艰 (shíjiān) (english: difficult times at present), 處境 (chǔjìng), 处境 (chǔjìng), 逆境 (nìjìng)

Download JSON data for 畏景 meaning in Chinese (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*畏日"
      },
      "expansion": "畏日",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "See 畏日.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "畏景",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "summer sun"
      ],
      "id": "en-畏景-zh-noun-ujdzmPm-",
      "links": [
        [
          "summer",
          "summer"
        ],
        [
          "sun",
          "sun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) summer sun"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "summer"
      ],
      "id": "en-畏景-zh-noun-6DZkJVxp",
      "links": [
        [
          "summer",
          "summer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) summer"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 11 78",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "difficult situation"
      ],
      "id": "en-畏景-zh-noun-nPOgWQJJ",
      "links": [
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, figuratively) difficult situation"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèijǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wèijǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèijǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei⁴-ching³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wèi-jǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "weyjiing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэйцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛjczin"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'jw+jH kjaengX"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wēijìng",
      "word": "危境"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "厄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kùn'è",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "困厄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kùnjìng",
      "word": "困境"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dìbù",
      "word": "地步"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "difficult times at present",
      "roman": "shíjiān",
      "word": "時艱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "difficult times at present",
      "roman": "shíjiān",
      "word": "时艰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chǔjìng",
      "word": "處境"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chǔjìng",
      "word": "处境"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nìjìng",
      "word": "逆境"
    }
  ],
  "word": "畏景"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*畏日"
      },
      "expansion": "畏日",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "See 畏日.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "畏景",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "summer sun"
      ],
      "links": [
        [
          "summer",
          "summer"
        ],
        [
          "sun",
          "sun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) summer sun"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "summer"
      ],
      "links": [
        [
          "summer",
          "summer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) summer"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "difficult situation"
      ],
      "links": [
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, figuratively) difficult situation"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèijǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wèijǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèijǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei⁴-ching³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wèi-jǐng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "weyjiing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэйцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛjczin"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'jw+jH kjaengX"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wēijìng",
      "word": "危境"
    },
    {
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "厄"
    },
    {
      "roman": "kùn'è",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "困厄"
    },
    {
      "roman": "kùnjìng",
      "word": "困境"
    },
    {
      "roman": "dìbù",
      "word": "地步"
    },
    {
      "english": "difficult times at present",
      "roman": "shíjiān",
      "word": "時艱"
    },
    {
      "english": "difficult times at present",
      "roman": "shíjiān",
      "word": "时艰"
    },
    {
      "roman": "chǔjìng",
      "word": "處境"
    },
    {
      "roman": "chǔjìng",
      "word": "处境"
    },
    {
      "roman": "nìjìng",
      "word": "逆境"
    }
  ],
  "word": "畏景"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "畏景"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "畏景",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.