See 溫和 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "yánlì", "sense": "antonym(s) of “gentle”", "word": "嚴厲" }, { "roman": "yánlì", "sense": "antonym(s) of “gentle”", "word": "严厉" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "溫和派" }, { "_dis1": "0 0", "word": "温和派" } ], "forms": [ { "form": "温和", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "温和", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "溫和", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 41 8", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 49 4", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53 0", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mild; gentle; kind" ], "id": "en-溫和-zh-adj-jtITETIP", "links": [ [ "mild", "mild" ], [ "gentle", "gentle" ], [ "kind", "kind" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "47 49 4", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53 0", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mild; temperate" ], "id": "en-溫和-zh-adj-b5HB7hwg", "links": [ [ "mild", "mild" ], [ "temperate", "temperate" ] ], "raw_glosses": [ "(of weather) mild; temperate" ], "raw_tags": [ "of weather" ], "synonyms": [ { "_dis1": "24 76", "roman": "nuǎnhuo", "sense": "temperate", "word": "暖和" }, { "_dis1": "24 76", "roman": "rónghé", "sense": "temperate", "word": "融和" }, { "_dis1": "24 76", "roman": "wēnnuǎn", "sense": "temperate", "word": "溫暖" }, { "_dis1": "24 76", "roman": "wēnnuǎn", "sense": "temperate", "word": "温暖" }, { "_dis1": "24 76", "sense": "temperate", "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "燒熱" }, { "_dis1": "24 76", "sense": "temperate", "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "烧热" }, { "_dis1": "24 76", "sense": "temperate", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "燒烙" }, { "_dis1": "24 76", "sense": "temperate", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "烧烙" }, { "_dis1": "24 76", "sense": "temperate", "word": "燒靜" }, { "_dis1": "24 76", "sense": "temperate", "word": "烧静" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ㄏㄜˊ" }, { "audio": "Zh-wenhé.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Zh-wenhé.ogg/Zh-wenhé.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-wenhé.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wan¹ wo⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "un-hô" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ㄏㄜˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wunhé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wên¹-ho²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wēn-hé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "uenher" }, { "roman": "vɛnʹxɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "вэньхэ" }, { "ipa": "/wən⁵⁵ xɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "wan¹ wo⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "wān wòh" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wan¹ wo⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wen¹ wo⁴" }, { "ipa": "/wɐn⁵⁵ wɔː²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "un-hô" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "un-hô" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "unhooi" }, { "ipa": "/un⁴⁴⁻²² ho²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/un³³ ho²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/un⁴⁴⁻²² ho¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/un⁴⁴⁻³³ ho²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/un⁴⁴⁻³³ hɤ²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "平和" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "píngyì", "word": "平易" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "huì", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "惠" }, { "_dis1": "0 0", "english": "also of sound, voice, colour, lighting", "roman": "róuhé", "tags": [ "usually" ], "translation": "also of sound, voice, colour, lighting", "word": "柔和" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "róuruò", "word": "柔弱" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "róushùn", "word": "柔順" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "róushùn", "word": "柔顺" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wēncún", "word": "溫存" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wēncún", "word": "温存" }, { "_dis1": "0 0", "raw_tags": [ "of a woman" ], "roman": "wēnróu", "tags": [ "especially" ], "word": "溫柔" }, { "_dis1": "0 0", "raw_tags": [ "of a woman" ], "roman": "wēnróu", "tags": [ "especially" ], "word": "温柔" } ], "word": "溫和" } { "forms": [ { "form": "温和", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "温和", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "溫和", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "lukewarm" ], "id": "en-溫和-zh-adj-FOOUAszp", "links": [ [ "lukewarm", "lukewarm" ] ], "raw_glosses": [ "(of objects) lukewarm" ], "raw_tags": [ "of objects" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ˙ㄏㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ˙ㄏㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wunhuo̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wên¹-huo⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "wēn-hwo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "uen.huo" }, { "roman": "vɛnʹxo", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Palladius" ], "zh_pron": "вэньхо" }, { "ipa": "/wən⁵⁵ xu̯ɔ²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhuor" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ˙ㄏㄨㄛㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wunhuo̊r" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wên¹-huo⁵-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "wēn-hwor" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "uen.huol" }, { "roman": "vɛnʹxor", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "вэньхор" }, { "ipa": "/wən⁵⁵ xu̯ɔɻ²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "溫和" }
{ "antonyms": [ { "roman": "yánlì", "sense": "antonym(s) of “gentle”", "word": "嚴厲" }, { "roman": "yánlì", "sense": "antonym(s) of “gentle”", "word": "严厉" } ], "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 和", "Chinese terms spelled with 溫", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "溫和派" }, { "word": "温和派" } ], "forms": [ { "form": "温和", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "温和", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "溫和", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "mild; gentle; kind" ], "links": [ [ "mild", "mild" ], [ "gentle", "gentle" ], [ "kind", "kind" ] ] }, { "glosses": [ "mild; temperate" ], "links": [ [ "mild", "mild" ], [ "temperate", "temperate" ] ], "raw_glosses": [ "(of weather) mild; temperate" ], "raw_tags": [ "of weather" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ㄏㄜˊ" }, { "audio": "Zh-wenhé.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Zh-wenhé.ogg/Zh-wenhé.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-wenhé.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wan¹ wo⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "un-hô" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ㄏㄜˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wunhé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wên¹-ho²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wēn-hé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "uenher" }, { "roman": "vɛnʹxɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "вэньхэ" }, { "ipa": "/wən⁵⁵ xɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "wan¹ wo⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "wān wòh" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wan¹ wo⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wen¹ wo⁴" }, { "ipa": "/wɐn⁵⁵ wɔː²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "un-hô" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "un-hô" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "unhooi" }, { "ipa": "/un⁴⁴⁻²² ho²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/un³³ ho²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/un⁴⁴⁻²² ho¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/un⁴⁴⁻³³ ho²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/un⁴⁴⁻³³ hɤ²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "word": "平和" }, { "roman": "píngyì", "word": "平易" }, { "roman": "huì", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "惠" }, { "english": "also of sound, voice, colour, lighting", "roman": "róuhé", "tags": [ "usually" ], "translation": "also of sound, voice, colour, lighting", "word": "柔和" }, { "roman": "róuruò", "word": "柔弱" }, { "roman": "róushùn", "word": "柔順" }, { "roman": "róushùn", "word": "柔顺" }, { "roman": "wēncún", "word": "溫存" }, { "roman": "wēncún", "word": "温存" }, { "raw_tags": [ "of a woman" ], "roman": "wēnróu", "tags": [ "especially" ], "word": "溫柔" }, { "raw_tags": [ "of a woman" ], "roman": "wēnróu", "tags": [ "especially" ], "word": "温柔" }, { "roman": "nuǎnhuo", "sense": "temperate", "word": "暖和" }, { "roman": "rónghé", "sense": "temperate", "word": "融和" }, { "roman": "wēnnuǎn", "sense": "temperate", "word": "溫暖" }, { "roman": "wēnnuǎn", "sense": "temperate", "word": "温暖" }, { "sense": "temperate", "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "燒熱" }, { "sense": "temperate", "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "烧热" }, { "sense": "temperate", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "燒烙" }, { "sense": "temperate", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "烧烙" }, { "sense": "temperate", "word": "燒靜" }, { "sense": "temperate", "word": "烧静" } ], "word": "溫和" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 和", "Chinese terms spelled with 溫", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "温和", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "温和", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "溫和", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "lukewarm" ], "links": [ [ "lukewarm", "lukewarm" ] ], "raw_glosses": [ "(of objects) lukewarm" ], "raw_tags": [ "of objects" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ˙ㄏㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ˙ㄏㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wunhuo̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wên¹-huo⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "wēn-hwo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "uen.huo" }, { "roman": "vɛnʹxo", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Palladius" ], "zh_pron": "вэньхо" }, { "ipa": "/wən⁵⁵ xu̯ɔ²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēnhuor" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣ ˙ㄏㄨㄛㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wunhuo̊r" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wên¹-huo⁵-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "wēn-hwor" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "uen.huol" }, { "roman": "vɛnʹxor", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "вэньхор" }, { "ipa": "/wən⁵⁵ xu̯ɔɻ²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "溫和" }
Download raw JSONL data for 溫和 meaning in Chinese (7.3kB)
{ "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%9F%94%E9%A0%86'], ['edit']){} >", "path": [ "溫和" ], "section": "Chinese", "subsection": "adjective", "title": "溫和", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.