"混同" meaning in Chinese

See 混同 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /xu̯ən⁵¹ tʰʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wɐn²² tʰʊŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hun²²⁻²¹ tɔŋ²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /hun⁴¹⁻²² tɔŋ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /hun²²⁻²¹ tɔŋ¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /xu̯ən⁵¹ tʰʊŋ³⁵/, /wɐn²² tʰʊŋ²¹/, /hun²²⁻²¹ tɔŋ²⁴/, /hun⁴¹⁻²² tɔŋ²⁴/, /hun²²⁻²¹ tɔŋ¹³/ Chinese transliterations: hùntóng [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄣˋ ㄊㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], wan⁶ tung⁴ [Cantonese, Jyutping], hūn-tông, hùntóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hùntóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hun⁴-tʻung² [Mandarin, Wade-Giles], hwùn-túng [Mandarin, Yale], huenntorng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хуньтун [Mandarin, Palladius], xunʹtun [Mandarin, Palladius], wahn tùhng [Cantonese, Yale], wan⁶ tung⁴ [Cantonese, Pinyin], wen⁶ tung⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], hūn-tông [Hokkien, POJ], hūn-tông [Hokkien, Tai-lo], huxndoong [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 混同
  1. to confuse; to mix up
    Sense id: en-混同-zh-verb-fcq4ZS35 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: , (luàn) [in-compounds, literary], (luàn) [in-compounds, literary], 夾雜 (jiāzá), 夹杂 (jiāzá), 廝混 (sīhùn), 厮混 (sīhùn), 拍濫 [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 拍滥 [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 拍相濫 [Hokkien, Xiamen], 拍相滥 [Hokkien, Xiamen], 摻和, 掺和, 摻濫 [Hokkien], 掺滥 [Hokkien], 摻雜 (chānzá), 掺杂 (chānzá), 模糊, 混合, 混淆, 混雜, 混杂, 相濫 [Hokkien, Xiamen], 相滥 [Hokkien, Xiamen], 羼雜 (chànzá), 羼杂 (chànzá)

Download JSON data for 混同 meaning in Chinese (3.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "混同",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to confuse; to mix up"
      ],
      "id": "en-混同-zh-verb-fcq4ZS35",
      "links": [
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ],
        [
          "mix up",
          "mix up"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "串"
        },
        {
          "roman": "luàn",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "亂"
        },
        {
          "roman": "luàn",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "乱"
        },
        {
          "roman": "jiāzá",
          "word": "夾雜"
        },
        {
          "roman": "jiāzá",
          "word": "夹杂"
        },
        {
          "roman": "sīhùn",
          "word": "廝混"
        },
        {
          "roman": "sīhùn",
          "word": "厮混"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen",
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "拍濫"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen",
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "拍滥"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen"
          ],
          "word": "拍相濫"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen"
          ],
          "word": "拍相滥"
        },
        {
          "word": "摻和"
        },
        {
          "word": "掺和"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "摻濫"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "掺滥"
        },
        {
          "roman": "chānzá",
          "word": "摻雜"
        },
        {
          "roman": "chānzá",
          "word": "掺杂"
        },
        {
          "word": "模糊"
        },
        {
          "word": "混合"
        },
        {
          "word": "混淆"
        },
        {
          "word": "混雜"
        },
        {
          "word": "混杂"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen"
          ],
          "word": "相濫"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen"
          ],
          "word": "相滥"
        },
        {
          "roman": "chànzá",
          "word": "羼雜"
        },
        {
          "roman": "chànzá",
          "word": "羼杂"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄊㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ tung⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "hūn-tông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hùntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴-tʻung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwùn-túng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huenntorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуньтун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹtun"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ tʰʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wahn tùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ tung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen⁶ tung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² tʰʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hūn-tông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hūn-tông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huxndoong"
    },
    {
      "ipa": "/hun²²⁻²¹ tɔŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹⁻²² tɔŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun²²⁻²¹ tɔŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ tʰʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² tʰʊŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hun²²⁻²¹ tɔŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹⁻²² tɔŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hun²²⁻²¹ tɔŋ¹³/"
    }
  ],
  "word": "混同"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "混同",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to confuse; to mix up"
      ],
      "links": [
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ],
        [
          "mix up",
          "mix up"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄊㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ tung⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "hūn-tông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hùntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴-tʻung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwùn-túng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huenntorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуньтун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹtun"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ tʰʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wahn tùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ tung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen⁶ tung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² tʰʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hūn-tông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hūn-tông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huxndoong"
    },
    {
      "ipa": "/hun²²⁻²¹ tɔŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹⁻²² tɔŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun²²⁻²¹ tɔŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ tʰʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² tʰʊŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hun²²⁻²¹ tɔŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹⁻²² tɔŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hun²²⁻²¹ tɔŋ¹³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "串"
    },
    {
      "roman": "luàn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "亂"
    },
    {
      "roman": "luàn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "乱"
    },
    {
      "roman": "jiāzá",
      "word": "夾雜"
    },
    {
      "roman": "jiāzá",
      "word": "夹杂"
    },
    {
      "roman": "sīhùn",
      "word": "廝混"
    },
    {
      "roman": "sīhùn",
      "word": "厮混"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "拍濫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "拍滥"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "拍相濫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "拍相滥"
    },
    {
      "word": "摻和"
    },
    {
      "word": "掺和"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "摻濫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "掺滥"
    },
    {
      "roman": "chānzá",
      "word": "摻雜"
    },
    {
      "roman": "chānzá",
      "word": "掺杂"
    },
    {
      "word": "模糊"
    },
    {
      "word": "混合"
    },
    {
      "word": "混淆"
    },
    {
      "word": "混雜"
    },
    {
      "word": "混杂"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "相濫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "相滥"
    },
    {
      "roman": "chànzá",
      "word": "羼雜"
    },
    {
      "roman": "chànzá",
      "word": "羼杂"
    }
  ],
  "word": "混同"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "混同"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混同",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "混同"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混同",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "混同"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混同",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "混同"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混同",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.