See 多虧 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "多亏", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "多虧", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Thanks to your help and encouragement, I got into a good university.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Duōkuī nǐ de gǔlì hé bāngzhù, wǒ cái déyǐ kǎo shàng hǎo de dàxué.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "多虧你的鼓勵和幫助,我才得以考上好的大學。", "type": "example" }, { "english": "Thanks to your help and encouragement, I got into a good university.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Duōkuī nǐ de gǔlì hé bāngzhù, wǒ cái déyǐ kǎo shàng hǎo de dàxué.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "多亏你的鼓励和帮助,我才得以考上好的大学。", "type": "example" }, { "english": "It's raining heavily. It is fortunate that you reminded me to bring an umbrella.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Yǔ xià dé hěn dà, duōkuī nǐ tíxǐng wǒ dài sǎn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "雨下得很大,多虧你提醒我帶傘。", "type": "example" }, { "english": "It's raining heavily. It is fortunate that you reminded me to bring an umbrella.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Yǔ xià dé hěn dà, duōkuī nǐ tíxǐng wǒ dài sǎn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "雨下得很大,多亏你提醒我带伞。", "type": "example" } ], "glosses": [ "luckily; it is fortunate that; thanks to" ], "id": "en-多虧-zh-verb-ypVGQ52T", "links": [ [ "luckily", "luckily" ], [ "fortunate", "fortunate" ], [ "thanks", "thanks" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "佳哉" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "好代得" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "好佳哉" }, { "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ], "word": "好值得" }, { "roman": "hǎozài", "word": "好在" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "好彩" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "好得" }, { "roman": "hǎoshì", "tags": [ "formal" ], "word": "好是" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "好路" }, { "roman": "xìnghǎo", "word": "幸好" }, { "roman": "xìng'ér", "word": "幸而" }, { "roman": "xìngkuī", "word": "幸虧" }, { "roman": "xìngkuī", "word": "幸亏" }, { "roman": "děikuī", "tags": [ "dialectal" ], "word": "得虧" }, { "roman": "děikuī", "tags": [ "dialectal" ], "word": "得亏" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "打幫" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "打帮" }, { "roman": "kuī", "word": "虧" }, { "roman": "kuī", "word": "亏" }, { "roman": "kuīde", "word": "虧得" }, { "roman": "kuīde", "word": "亏得" }, { "alt": "cô̤-*huá", "tags": [ "Eastern", "Min" ], "word": "造化" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "duōkuī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄨㄛ ㄎㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "do¹ kwai¹" }, { "zh-pron": "to-khui" }, { "zh-pron": "to͘-khui" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "duōkuī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "duokuei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "to¹-kʻuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dwō-kwēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "duokuei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "докуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dokuj" }, { "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ kʰu̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dō kwāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "do¹ kwai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "do¹ kuei¹" }, { "ipa": "/tɔː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "to-khui" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "to-khui" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doi'quy" }, { "ipa": "/to⁴⁴⁻²² kʰui⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "to͘-khui" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "too-khui" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "do'quy" }, { "ipa": "/tɔ³³ kʰui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ kʰu̯eɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɔː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/to⁴⁴⁻²² kʰui⁴⁴/" }, { "ipa": "/tɔ³³ kʰui³³/" } ], "word": "多虧" }
{ "forms": [ { "form": "多亏", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "多虧", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 多", "Chinese terms spelled with 虧", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Elementary Mandarin", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Intermediate Mandarin", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with audio pronunciation", "Mandarin terms with usage examples", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Thanks to your help and encouragement, I got into a good university.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Duōkuī nǐ de gǔlì hé bāngzhù, wǒ cái déyǐ kǎo shàng hǎo de dàxué.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "多虧你的鼓勵和幫助,我才得以考上好的大學。", "type": "example" }, { "english": "Thanks to your help and encouragement, I got into a good university.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Duōkuī nǐ de gǔlì hé bāngzhù, wǒ cái déyǐ kǎo shàng hǎo de dàxué.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "多亏你的鼓励和帮助,我才得以考上好的大学。", "type": "example" }, { "english": "It's raining heavily. It is fortunate that you reminded me to bring an umbrella.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Yǔ xià dé hěn dà, duōkuī nǐ tíxǐng wǒ dài sǎn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "雨下得很大,多虧你提醒我帶傘。", "type": "example" }, { "english": "It's raining heavily. It is fortunate that you reminded me to bring an umbrella.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Yǔ xià dé hěn dà, duōkuī nǐ tíxǐng wǒ dài sǎn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "雨下得很大,多亏你提醒我带伞。", "type": "example" } ], "glosses": [ "luckily; it is fortunate that; thanks to" ], "links": [ [ "luckily", "luckily" ], [ "fortunate", "fortunate" ], [ "thanks", "thanks" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "duōkuī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄨㄛ ㄎㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "do¹ kwai¹" }, { "zh-pron": "to-khui" }, { "zh-pron": "to͘-khui" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "duōkuī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "duokuei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "to¹-kʻuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dwō-kwēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "duokuei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "докуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dokuj" }, { "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ kʰu̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dō kwāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "do¹ kwai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "do¹ kuei¹" }, { "ipa": "/tɔː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "to-khui" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "to-khui" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doi'quy" }, { "ipa": "/to⁴⁴⁻²² kʰui⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "to͘-khui" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "too-khui" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "do'quy" }, { "ipa": "/tɔ³³ kʰui³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ kʰu̯eɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɔː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/to⁴⁴⁻²² kʰui⁴⁴/" }, { "ipa": "/tɔ³³ kʰui³³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "佳哉" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "好代得" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "好佳哉" }, { "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ], "word": "好值得" }, { "roman": "hǎozài", "word": "好在" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "好彩" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "好得" }, { "roman": "hǎoshì", "tags": [ "formal" ], "word": "好是" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "好路" }, { "roman": "xìnghǎo", "word": "幸好" }, { "roman": "xìng'ér", "word": "幸而" }, { "roman": "xìngkuī", "word": "幸虧" }, { "roman": "xìngkuī", "word": "幸亏" }, { "roman": "děikuī", "tags": [ "dialectal" ], "word": "得虧" }, { "roman": "děikuī", "tags": [ "dialectal" ], "word": "得亏" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "打幫" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "打帮" }, { "roman": "kuī", "word": "虧" }, { "roman": "kuī", "word": "亏" }, { "roman": "kuīde", "word": "虧得" }, { "roman": "kuīde", "word": "亏得" }, { "alt": "cô̤-*huá", "tags": [ "Eastern", "Min" ], "word": "造化" } ], "word": "多虧" }
Download raw JSONL data for 多虧 meaning in Chinese (4.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "多虧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "多虧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "多虧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "多虧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "多虧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "多虧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "多虧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "多虧", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%B9%B8%E8%99%A7'], ['edit']){} >", "path": [ "多虧" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "多虧", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.