"出色" meaning in Chinese

See 出色 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ sɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɵt̚⁵ sɪk̚⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /t͡sʰut̚³²⁻⁴ siɪk̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei, Xiamen], /t͡sʰut̚³²⁻⁵ siɪk̚³²/ [Hokkien, Zhangzhou], /t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ siak̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰuk̚²⁻⁴ sek̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ sɤ⁵¹/, /t͡sʰɵt̚⁵ sɪk̚⁵/, /t͡sʰut̚³²⁻⁴ siɪk̚³²/, /t͡sʰut̚³²⁻⁵ siɪk̚³²/, /t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ siak̚⁵/, /t͡sʰuk̚²⁻⁴ sek̚²/ Chinese transliterations: chūsè [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨ ㄙㄜˋ [Mandarin, bopomofo], ceot¹ sik¹ [Cantonese, Jyutping], chhut-sek [Hokkien, POJ], chhut-siak [Hokkien, POJ], cug⁴ sêg⁴ [Peng'im, Teochew], chūsè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chusè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻu¹-sê⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chū-sè [Mandarin, Yale], chuseh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чусэ [Mandarin, Palladius], čusɛ [Mandarin, Palladius], ceot¹ sik¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], chēut sīk [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], tsoet⁷ sik⁷ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], cêd¹ xig¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], tshut-sik [Hokkien, Tai-lo], zhutseg [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tshut-siak [Hokkien, Tai-lo], zhutsiag [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tshuk sek [POJ, Teochew]
Etymology: Appeared in the Zaju《江州司馬青衫淚》 by Ma Zhiyuan: : 都道江西人,不是風流客,小子獨風流,江西最出色。 [MSC, trad.]都道江西人,不是风流客,小子独风流,江西最出色。 [MSC, simp.] Dōu dào jiāngxī rén, bùshì fēngliú kè, xiǎozǐ dú fēngliú, jiāngxī zuì chūsè. [Pinyin] (please add an English translation of this usage example) Etymology templates: {{zh-x|都 道 江西 人,不是 風流 客,小子 獨 風流, 江西 最 出色。|||collapsed=y}} 都道江西人,不是風流客,小子獨風流,江西最出色。 [MSC, trad.]都道江西人,不是风流客,小子独风流,江西最出色。 [MSC, simp.] Dōu dào jiāngxī rén, bùshì fēngliú kè, xiǎozǐ dú fēngliú, jiāngxī zuì chūsè. [Pinyin] (please add an English translation of this usage example) Head templates: {{head|zh|adjective}} 出色
  1. outstanding; remarkable; extraordinary Wikipedia link: Ma Zhiyuan, Zaju
    Sense id: en-出色-zh-adj-vTgOdwp9 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 不得了 (bùdéliǎo) [colloquial], 了不得 [colloquial], 了不起 (liǎobùqǐ) [colloquial], 了勿起 [Wu], 佼佼 (jiǎojiǎo) [literary], 俊偉 (jùnwěi) [literary], 俊伟 (jùnwěi) [literary], 偉大 (wěidà), 伟大 (wěidà), 傑出 (jiéchū), 杰出 (jiéchū), 傲人 (àorén) (english: nowadays especially of breasts, body curve), 優異 (yōuyì), 优异 (yōuyì), 優秀 (yōuxiù), 优秀 (yōuxiù), 優越 (yōuyuè), 优越 (yōuyuè), 出挑 (chhut-thio) [Hokkien, Quanzhou], 出擢 [Hokkien], 出眾 (chūzhòng), 出众 (chūzhòng), 出腳 [Hokkien], 出脚 [Hokkien], 勢面 [Hokkien], 势面 [Hokkien], 勿得了 [Wu], 卓然 (zhuórán) [literary], 卓犖 (zhuóluò) [literary], 卓荦 (zhuóluò) [literary], 卓異 (zhuóyì) [literary], 卓异 (zhuóyì) [literary], 卓著 (zhuózhù), 卓越 (zhuóyuè), 厲害 (lìhài) [informal], 厉害 (lìhài) [informal], 咧斗 [Zhangzhou-Hokkien], 好極了 (hǎo jíle), 好极了 (hǎo jíle), 尤異 (yóuyì) [literary], 尤异 (yóuyì) [literary], 崢嶸 (zhēngróng), 峥嵘 (zhēngróng), 彰顯 (zhāngxiǎn), 彰显 (zhāngxiǎn), 惡實 (o5 shr6), 恶实 (o5 shr6), 打得 [Hakka], (tǐng), 斐然 (fěirán), (bàng) [colloquial], 標青 (biu1 ceng1) [Cantonese, Teochew], 标青 (biu1 ceng1) [Cantonese, Teochew], 漂亮, (bǐng) [literary], (niú) [Mandarin, slang], 牛鬼 [Guilin, Mandarin], 特出 (tèchū), 特異 (tèyì), 特异 (tèyì), 犀利 (xīlì) (english: originally Cantonese) [Mandarin, sometimes], 皦皦 (jiǎojiǎo) [literary], 看家 (kānjiā) (english: of skill, ability) [attributive, usually], (wěn) [neologism, slang], (wěn) [neologism, slang], 突出 (tūchū), 英英 (yīngyīng) [literary], 蓋帽 (gàimào) [slang], 盖帽 (gàimào) [slang], 表表 (biǎobiǎo) [literary], 超凡 (chāofán), 超卓 (chāozhuó) [literary], 超常 (chāocháng), 超拔 (chāobá) [literary], 超絕 (chāojué), 超绝 (chāojué), 非凡 (fēifán), 響噹噹 (xiǎngdāngdāng), 响当当 (xiǎngdāngdāng), 顯著 (xiǎnzhù), 显著 (xiǎnzhù), 高強 (gāoqiáng), 高强 (gāoqiáng)

Download JSON data for 出色 meaning in Chinese (8.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "都 道 江西 人,不是 風流 客,小子 獨 風流, 江西 最 出色。",
        "2": "",
        "3": "",
        "collapsed": "y"
      },
      "expansion": "都道江西人,不是風流客,小子獨風流,江西最出色。 [MSC, trad.]都道江西人,不是风流客,小子独风流,江西最出色。 [MSC, simp.]\nDōu dào jiāngxī rén, bùshì fēngliú kè, xiǎozǐ dú fēngliú, jiāngxī zuì chūsè. [Pinyin]\n(please add an English translation of this usage example)",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "Appeared in the Zaju《江州司馬青衫淚》 by Ma Zhiyuan:\n:\n都道江西人,不是風流客,小子獨風流,江西最出色。 [MSC, trad.]都道江西人,不是风流客,小子独风流,江西最出色。 [MSC, simp.]\nDōu dào jiāngxī rén, bùshì fēngliú kè, xiǎozǐ dú fēngliú, jiāngxī zuì chūsè. [Pinyin]\n(please add an English translation of this usage example)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "出色",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Halloween costumes are not just for adults - the costumes of children who ask for candy can also be extraordinary!",
          "ref": "萬聖節裝扮不是大人的專利,那些拍門討糖果的小孩裝扮也可以十分出色! [MSC, trad.]",
          "text": "万圣节装扮不是大人的专利,那些拍门讨糖果的小孩装扮也可以十分出色! [MSC, simp.]\nWànshèngjié zhuāngbàn bùshì dàrén de zhuānlì, nàxiē pāi mén tǎo tángguǒ de xiǎohái zhuāngbàn yě kěyǐ shífēn chūsè! [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "outstanding; remarkable; extraordinary"
      ],
      "id": "en-出色-zh-adj-vTgOdwp9",
      "links": [
        [
          "outstanding",
          "outstanding"
        ],
        [
          "remarkable",
          "remarkable"
        ],
        [
          "extraordinary",
          "extraordinary"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bùdéliǎo",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "不得了"
        },
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "了不得"
        },
        {
          "roman": "liǎobùqǐ",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "了不起"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "了勿起"
        },
        {
          "roman": "jiǎojiǎo",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "佼佼"
        },
        {
          "roman": "jùnwěi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "俊偉"
        },
        {
          "roman": "jùnwěi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "俊伟"
        },
        {
          "roman": "wěidà",
          "word": "偉大"
        },
        {
          "roman": "wěidà",
          "word": "伟大"
        },
        {
          "roman": "jiéchū",
          "word": "傑出"
        },
        {
          "roman": "jiéchū",
          "word": "杰出"
        },
        {
          "english": "nowadays especially of breasts, body curve",
          "roman": "àorén",
          "word": "傲人"
        },
        {
          "roman": "yōuyì",
          "word": "優異"
        },
        {
          "roman": "yōuyì",
          "word": "优异"
        },
        {
          "roman": "yōuxiù",
          "word": "優秀"
        },
        {
          "roman": "yōuxiù",
          "word": "优秀"
        },
        {
          "roman": "yōuyuè",
          "word": "優越"
        },
        {
          "roman": "yōuyuè",
          "word": "优越"
        },
        {
          "roman": "chhut-thio",
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Quanzhou"
          ],
          "word": "出挑"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "出擢"
        },
        {
          "roman": "chūzhòng",
          "word": "出眾"
        },
        {
          "roman": "chūzhòng",
          "word": "出众"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "出腳"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "出脚"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "勢面"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "势面"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "勿得了"
        },
        {
          "roman": "zhuórán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "卓然"
        },
        {
          "roman": "zhuóluò",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "卓犖"
        },
        {
          "roman": "zhuóluò",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "卓荦"
        },
        {
          "roman": "zhuóyì",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "卓異"
        },
        {
          "roman": "zhuóyì",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "卓异"
        },
        {
          "roman": "zhuózhù",
          "word": "卓著"
        },
        {
          "roman": "zhuóyuè",
          "word": "卓越"
        },
        {
          "roman": "lìhài",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "厲害"
        },
        {
          "roman": "lìhài",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "厉害"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "咧斗"
        },
        {
          "roman": "hǎo jíle",
          "word": "好極了"
        },
        {
          "roman": "hǎo jíle",
          "word": "好极了"
        },
        {
          "roman": "yóuyì",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "尤異"
        },
        {
          "roman": "yóuyì",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "尤异"
        },
        {
          "roman": "zhēngróng",
          "word": "崢嶸"
        },
        {
          "roman": "zhēngróng",
          "word": "峥嵘"
        },
        {
          "roman": "zhāngxiǎn",
          "word": "彰顯"
        },
        {
          "roman": "zhāngxiǎn",
          "word": "彰显"
        },
        {
          "roman": "o5 shr6",
          "word": "惡實"
        },
        {
          "roman": "o5 shr6",
          "word": "恶实"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "打得"
        },
        {
          "roman": "tǐng",
          "word": "挺"
        },
        {
          "roman": "fěirán",
          "word": "斐然"
        },
        {
          "roman": "bàng",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "棒"
        },
        {
          "roman": "biu1 ceng1",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Teochew"
          ],
          "word": "標青"
        },
        {
          "roman": "biu1 ceng1",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Teochew"
          ],
          "word": "标青"
        },
        {
          "word": "漂亮"
        },
        {
          "roman": "bǐng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "炳"
        },
        {
          "roman": "niú",
          "tags": [
            "Mandarin",
            "slang"
          ],
          "word": "牛"
        },
        {
          "tags": [
            "Guilin",
            "Mandarin"
          ],
          "word": "牛鬼"
        },
        {
          "roman": "tèchū",
          "word": "特出"
        },
        {
          "roman": "tèyì",
          "word": "特異"
        },
        {
          "roman": "tèyì",
          "word": "特异"
        },
        {
          "english": "originally Cantonese",
          "roman": "xīlì",
          "tags": [
            "Mandarin",
            "sometimes"
          ],
          "word": "犀利"
        },
        {
          "roman": "jiǎojiǎo",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "皦皦"
        },
        {
          "english": "of skill, ability",
          "roman": "kānjiā",
          "tags": [
            "attributive",
            "usually"
          ],
          "word": "看家"
        },
        {
          "roman": "wěn",
          "tags": [
            "neologism",
            "slang"
          ],
          "word": "穩"
        },
        {
          "roman": "wěn",
          "tags": [
            "neologism",
            "slang"
          ],
          "word": "稳"
        },
        {
          "roman": "tūchū",
          "word": "突出"
        },
        {
          "roman": "yīngyīng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "英英"
        },
        {
          "roman": "gàimào",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "蓋帽"
        },
        {
          "roman": "gàimào",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "盖帽"
        },
        {
          "roman": "biǎobiǎo",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "表表"
        },
        {
          "roman": "chāofán",
          "word": "超凡"
        },
        {
          "roman": "chāozhuó",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "超卓"
        },
        {
          "roman": "chāocháng",
          "word": "超常"
        },
        {
          "roman": "chāobá",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "超拔"
        },
        {
          "roman": "chāojué",
          "word": "超絕"
        },
        {
          "roman": "chāojué",
          "word": "超绝"
        },
        {
          "roman": "fēifán",
          "word": "非凡"
        },
        {
          "roman": "xiǎngdāngdāng",
          "word": "響噹噹"
        },
        {
          "roman": "xiǎngdāngdāng",
          "word": "响当当"
        },
        {
          "roman": "xiǎnzhù",
          "word": "顯著"
        },
        {
          "roman": "xiǎnzhù",
          "word": "显著"
        },
        {
          "roman": "gāoqiáng",
          "word": "高強"
        },
        {
          "roman": "gāoqiáng",
          "word": "高强"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Ma Zhiyuan",
        "Zaju"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chūsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨ ㄙㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ceot¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhut-sek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhut-siak"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "cug⁴ sêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chūsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chusè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu¹-sê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chū-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чусэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čusɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ sɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ceot¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chēut sīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsoet⁷ sik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "cêd¹ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshut-sik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhutseg"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ siɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ siɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshut-siak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhutsiag"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ siak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshuk sek"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ sek̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ sɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ sɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ siɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ siɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ siak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ sek̚²/"
    }
  ],
  "word": "出色"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "都 道 江西 人,不是 風流 客,小子 獨 風流, 江西 最 出色。",
        "2": "",
        "3": "",
        "collapsed": "y"
      },
      "expansion": "都道江西人,不是風流客,小子獨風流,江西最出色。 [MSC, trad.]都道江西人,不是风流客,小子独风流,江西最出色。 [MSC, simp.]\nDōu dào jiāngxī rén, bùshì fēngliú kè, xiǎozǐ dú fēngliú, jiāngxī zuì chūsè. [Pinyin]\n(please add an English translation of this usage example)",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "Appeared in the Zaju《江州司馬青衫淚》 by Ma Zhiyuan:\n:\n都道江西人,不是風流客,小子獨風流,江西最出色。 [MSC, trad.]都道江西人,不是风流客,小子独风流,江西最出色。 [MSC, simp.]\nDōu dào jiāngxī rén, bùshì fēngliú kè, xiǎozǐ dú fēngliú, jiāngxī zuì chūsè. [Pinyin]\n(please add an English translation of this usage example)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "出色",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Advanced Mandarin",
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with audio links",
        "Cantonese terms with homophones",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien adjectives",
        "Hokkien lemmas",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with audio links",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Teochew adjectives",
        "Teochew lemmas"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Halloween costumes are not just for adults - the costumes of children who ask for candy can also be extraordinary!",
          "ref": "萬聖節裝扮不是大人的專利,那些拍門討糖果的小孩裝扮也可以十分出色! [MSC, trad.]",
          "text": "万圣节装扮不是大人的专利,那些拍门讨糖果的小孩装扮也可以十分出色! [MSC, simp.]\nWànshèngjié zhuāngbàn bùshì dàrén de zhuānlì, nàxiē pāi mén tǎo tángguǒ de xiǎohái zhuāngbàn yě kěyǐ shífēn chūsè! [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "outstanding; remarkable; extraordinary"
      ],
      "links": [
        [
          "outstanding",
          "outstanding"
        ],
        [
          "remarkable",
          "remarkable"
        ],
        [
          "extraordinary",
          "extraordinary"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Ma Zhiyuan",
        "Zaju"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chūsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨ ㄙㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ceot¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhut-sek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhut-siak"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "cug⁴ sêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chūsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chusè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu¹-sê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chū-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чусэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čusɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ sɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ceot¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chēut sīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsoet⁷ sik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "cêd¹ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshut-sik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhutseg"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ siɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ siɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshut-siak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhutsiag"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ siak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshuk sek"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ sek̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ sɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ sɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ siɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ siɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ siak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ sek̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bùdéliǎo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "不得了"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "了不得"
    },
    {
      "roman": "liǎobùqǐ",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "了不起"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "了勿起"
    },
    {
      "roman": "jiǎojiǎo",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "佼佼"
    },
    {
      "roman": "jùnwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "俊偉"
    },
    {
      "roman": "jùnwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "俊伟"
    },
    {
      "roman": "wěidà",
      "word": "偉大"
    },
    {
      "roman": "wěidà",
      "word": "伟大"
    },
    {
      "roman": "jiéchū",
      "word": "傑出"
    },
    {
      "roman": "jiéchū",
      "word": "杰出"
    },
    {
      "english": "nowadays especially of breasts, body curve",
      "roman": "àorén",
      "word": "傲人"
    },
    {
      "roman": "yōuyì",
      "word": "優異"
    },
    {
      "roman": "yōuyì",
      "word": "优异"
    },
    {
      "roman": "yōuxiù",
      "word": "優秀"
    },
    {
      "roman": "yōuxiù",
      "word": "优秀"
    },
    {
      "roman": "yōuyuè",
      "word": "優越"
    },
    {
      "roman": "yōuyuè",
      "word": "优越"
    },
    {
      "roman": "chhut-thio",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "出挑"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "出擢"
    },
    {
      "roman": "chūzhòng",
      "word": "出眾"
    },
    {
      "roman": "chūzhòng",
      "word": "出众"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "出腳"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "出脚"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "勢面"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "势面"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "勿得了"
    },
    {
      "roman": "zhuórán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "卓然"
    },
    {
      "roman": "zhuóluò",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "卓犖"
    },
    {
      "roman": "zhuóluò",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "卓荦"
    },
    {
      "roman": "zhuóyì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "卓異"
    },
    {
      "roman": "zhuóyì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "卓异"
    },
    {
      "roman": "zhuózhù",
      "word": "卓著"
    },
    {
      "roman": "zhuóyuè",
      "word": "卓越"
    },
    {
      "roman": "lìhài",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "厲害"
    },
    {
      "roman": "lìhài",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "厉害"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "咧斗"
    },
    {
      "roman": "hǎo jíle",
      "word": "好極了"
    },
    {
      "roman": "hǎo jíle",
      "word": "好极了"
    },
    {
      "roman": "yóuyì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "尤異"
    },
    {
      "roman": "yóuyì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "尤异"
    },
    {
      "roman": "zhēngróng",
      "word": "崢嶸"
    },
    {
      "roman": "zhēngróng",
      "word": "峥嵘"
    },
    {
      "roman": "zhāngxiǎn",
      "word": "彰顯"
    },
    {
      "roman": "zhāngxiǎn",
      "word": "彰显"
    },
    {
      "roman": "o5 shr6",
      "word": "惡實"
    },
    {
      "roman": "o5 shr6",
      "word": "恶实"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "打得"
    },
    {
      "roman": "tǐng",
      "word": "挺"
    },
    {
      "roman": "fěirán",
      "word": "斐然"
    },
    {
      "roman": "bàng",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "棒"
    },
    {
      "roman": "biu1 ceng1",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Teochew"
      ],
      "word": "標青"
    },
    {
      "roman": "biu1 ceng1",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Teochew"
      ],
      "word": "标青"
    },
    {
      "word": "漂亮"
    },
    {
      "roman": "bǐng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "炳"
    },
    {
      "roman": "niú",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "slang"
      ],
      "word": "牛"
    },
    {
      "tags": [
        "Guilin",
        "Mandarin"
      ],
      "word": "牛鬼"
    },
    {
      "roman": "tèchū",
      "word": "特出"
    },
    {
      "roman": "tèyì",
      "word": "特異"
    },
    {
      "roman": "tèyì",
      "word": "特异"
    },
    {
      "english": "originally Cantonese",
      "roman": "xīlì",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "sometimes"
      ],
      "word": "犀利"
    },
    {
      "roman": "jiǎojiǎo",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "皦皦"
    },
    {
      "english": "of skill, ability",
      "roman": "kānjiā",
      "tags": [
        "attributive",
        "usually"
      ],
      "word": "看家"
    },
    {
      "roman": "wěn",
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ],
      "word": "穩"
    },
    {
      "roman": "wěn",
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ],
      "word": "稳"
    },
    {
      "roman": "tūchū",
      "word": "突出"
    },
    {
      "roman": "yīngyīng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "英英"
    },
    {
      "roman": "gàimào",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "蓋帽"
    },
    {
      "roman": "gàimào",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "盖帽"
    },
    {
      "roman": "biǎobiǎo",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "表表"
    },
    {
      "roman": "chāofán",
      "word": "超凡"
    },
    {
      "roman": "chāozhuó",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "超卓"
    },
    {
      "roman": "chāocháng",
      "word": "超常"
    },
    {
      "roman": "chāobá",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "超拔"
    },
    {
      "roman": "chāojué",
      "word": "超絕"
    },
    {
      "roman": "chāojué",
      "word": "超绝"
    },
    {
      "roman": "fēifán",
      "word": "非凡"
    },
    {
      "roman": "xiǎngdāngdāng",
      "word": "響噹噹"
    },
    {
      "roman": "xiǎngdāngdāng",
      "word": "响当当"
    },
    {
      "roman": "xiǎnzhù",
      "word": "顯著"
    },
    {
      "roman": "xiǎnzhù",
      "word": "显著"
    },
    {
      "roman": "gāoqiáng",
      "word": "高強"
    },
    {
      "roman": "gāoqiáng",
      "word": "高强"
    }
  ],
  "word": "出色"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.