See warunek on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "warunkowy" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "warunek" }, "expansion": "Polish: warunek", "name": "desc" } ], "text": "Polish: warunek" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "warōnek" }, "expansion": "Silesian: warōnek", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: warōnek" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "gmh", "3": "warunge" }, "expansion": "Borrowed from Middle High German warunge", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "1424" }, "expansion": "1424", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1424" }, "expansion": "First attested in 1424", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "varunk" }, "expansion": "Old Czech varunk", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle High German warunge. First attested in 1424. Compare Old Czech varunk.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "warunek m inan", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1967 [1424], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 1038, Kościan:", "text": "Jaco Michal ne obsilal Stoyslawa, aby gy w prawe zastampil, yaco mv ranczil za warunk, ale ssą ssam przal ne obsilayącz yego", "type": "quote" } ], "glosses": [ "obligation to take the place of the first defendant in a trial" ], "id": "en-warunek-zlw-opl-noun-Fmx7wQWA", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "obligation", "obligation" ], [ "defendant", "defendant" ], [ "trial", "trial" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(law, attested in Greater Poland) obligation to take the place of the first defendant in a trial" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 21 7 26 9 2 10 21", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1898-2024 [1488–1505], Rocznik Krakowski, volume XIII, Nowy Sącz, page 221:", "text": "(Śledzie są) non valencia al. warunek, sed falsificata... et ad usum et vescendum bonis hominibus non valencia", "type": "quote" } ], "glosses": [ "good quality of goods, appropriate grade" ], "id": "en-warunek-zlw-opl-noun-ZwZA3SM-", "links": [ [ "good", "good" ], [ "quality", "quality" ], [ "appropriate", "appropriate" ], [ "grade", "grade" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) good quality of goods, appropriate grade" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/varu(ː)nɛk/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/varunɛk/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "warunk" } ], "word": "warunek" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunkowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunek brzegowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunek dostateczny" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunek konieczny" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunek sine qua non" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunki" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunkowicz" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pod warunkiem, że" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "warunkować" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gmh" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "warunek, warunk", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish warunek, warunk", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "warunek, warunk" }, "expansion": "Inherited from Old Polish warunek, warunk", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "de", "2": "Wahrung" }, "expansion": "German Wahrung", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish warunek, warunk. Compare German Wahrung.", "forms": [ { "form": "waruneczek", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "warunek", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "warunki", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "warunku", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "warunków", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "warunkowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "warunkom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "warunek", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "warunki", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "warunkiem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "warunkami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "warunku", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "warunkach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "warunku", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "warunki", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in", "dim": "waruneczek" }, "expansion": "warunek m inan (diminutive waruneczek)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "wa‧ru‧nek" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bezwarunkowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "uwarunkowany" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bezwarunkowo" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunkowo" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bezwarunkowość" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "uwarunkowanie" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "warunkowość" } ], "senses": [ { "glosses": [ "condition (factor that must be met for something to happen)" ], "id": "en-warunek-pl-noun-XZwUQLNo", "links": [ [ "condition", "condition" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Law", "orig": "pl:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 21 7 26 9 2 10 21", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 16 5 33 7 2 7 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 36 19 7 6 26", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 50 26 9", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 59 22 8", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 59 22 8", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "condition; requisite, requirement (clause in a contract or agreement indicating that a certain contingency may modify the principal obligation in some way)" ], "id": "en-warunek-pl-noun-EWI3jFks", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "condition", "condition" ], [ "requisite", "requisite" ], [ "requirement", "requirement" ] ], "raw_glosses": [ "(law) condition; requisite, requirement (clause in a contract or agreement indicating that a certain contingency may modify the principal obligation in some way)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "condition (logical clause or phrase that a conditional statement uses)" ], "id": "en-warunek-pl-noun-gyAhDTHW", "links": [ [ "condition", "condition" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Universities", "orig": "pl:Universities", "parents": [ "Schools", "Buildings", "Education", "Buildings and structures", "Society", "Architecture", "All topics", "Applied sciences", "Art", "Fundamental", "Sciences", "Culture" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "conditional promotion" ], "id": "en-warunek-pl-noun-sVvwaJ1Q", "links": [ [ "university", "university" ], [ "slang", "slang" ], [ "promotion", "promotion" ] ], "qualifier": "university slang", "raw_glosses": [ "(university slang) conditional promotion" ], "synonyms": [ { "word": "zaliczenie warunkowe" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vaˈru.nɛk/" }, { "ipa": "/vaˈru.nɛk/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-unɛk" } ], "word": "warunek" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "de", "3": "Bewährung" }, "expansion": "Borrowed from German Bewährung", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Bewährung.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "warunek m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "wa‧ru‧nek" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "warowny" }, { "_dis1": "0 0", "word": "warownie" }, { "_dis1": "0 0", "word": "warownia" }, { "_dis1": "0 0", "word": "warowność" }, { "_dis1": "0 0", "word": "warta" }, { "_dis1": "0 0", "word": "wara" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "warować" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "guarding" ], "id": "en-warunek-pl-noun-IxEpOMvI", "links": [ [ "guarding", "guarding" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) guarding" ], "synonyms": [ { "word": "pilnowanie" }, { "word": "strzeżenie" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Military", "orig": "pl:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 21 7 26 9 2 10 21", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "guard (squad responsible for protecting something)" ], "id": "en-warunek-pl-noun-Oc1onzKZ", "links": [ [ "military", "military" ], [ "guard", "guard" ] ], "raw_glosses": [ "(collective, military, obsolete) guard (squad responsible for protecting something)" ], "synonyms": [ { "word": "obstawa" }, { "word": "straż" } ], "tags": [ "collective", "inanimate", "masculine", "obsolete" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vaˈru.nɛk/" }, { "ipa": "/vaˈru.nɛk/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-unɛk" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "warunek" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish inanimate nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish masculine nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish terms borrowed from Middle High German", "Old Polish terms derived from Middle High German", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "warunkowy" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "warunek" }, "expansion": "Polish: warunek", "name": "desc" } ], "text": "Polish: warunek" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "warōnek" }, "expansion": "Silesian: warōnek", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: warōnek" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "gmh", "3": "warunge" }, "expansion": "Borrowed from Middle High German warunge", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "1424" }, "expansion": "1424", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1424" }, "expansion": "First attested in 1424", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "varunk" }, "expansion": "Old Czech varunk", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle High German warunge. First attested in 1424. Compare Old Czech varunk.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "warunek m inan", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "zlw-opl:Law" ], "examples": [ { "ref": "1967 [1424], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 1038, Kościan:", "text": "Jaco Michal ne obsilal Stoyslawa, aby gy w prawe zastampil, yaco mv ranczil za warunk, ale ssą ssam przal ne obsilayącz yego", "type": "quote" } ], "glosses": [ "obligation to take the place of the first defendant in a trial" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "obligation", "obligation" ], [ "defendant", "defendant" ], [ "trial", "trial" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(law, attested in Greater Poland) obligation to take the place of the first defendant in a trial" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1898-2024 [1488–1505], Rocznik Krakowski, volume XIII, Nowy Sącz, page 221:", "text": "(Śledzie są) non valencia al. warunek, sed falsificata... et ad usum et vescendum bonis hominibus non valencia", "type": "quote" } ], "glosses": [ "good quality of goods, appropriate grade" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "quality", "quality" ], [ "appropriate", "appropriate" ], [ "grade", "grade" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) good quality of goods, appropriate grade" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/varu(ː)nɛk/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/varunɛk/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "synonyms": [ { "word": "warunk" } ], "word": "warunek" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms borrowed from German", "Polish terms derived from German", "Polish terms derived from Middle High German", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/unɛk", "Rhymes:Polish/unɛk/3 syllables" ], "derived": [ { "word": "warunkowy" }, { "word": "warunek brzegowy" }, { "word": "warunek dostateczny" }, { "word": "warunek konieczny" }, { "word": "warunek sine qua non" }, { "word": "warunki" }, { "word": "warunkowicz" }, { "word": "pod warunkiem, że" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "warunkować" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gmh" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "warunek, warunk", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish warunek, warunk", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "warunek, warunk" }, "expansion": "Inherited from Old Polish warunek, warunk", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "de", "2": "Wahrung" }, "expansion": "German Wahrung", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish warunek, warunk. Compare German Wahrung.", "forms": [ { "form": "waruneczek", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "warunek", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "warunki", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "warunku", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "warunków", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "warunkowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "warunkom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "warunek", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "warunki", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "warunkiem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "warunkami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "warunku", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "warunkach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "warunku", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "warunki", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in", "dim": "waruneczek" }, "expansion": "warunek m inan (diminutive waruneczek)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "wa‧ru‧nek" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bezwarunkowy" }, { "word": "uwarunkowany" }, { "word": "bezwarunkowo" }, { "word": "warunkowo" }, { "word": "bezwarunkowość" }, { "word": "uwarunkowanie" }, { "word": "warunkowość" } ], "senses": [ { "glosses": [ "condition (factor that must be met for something to happen)" ], "links": [ [ "condition", "condition" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ "pl:Law" ], "glosses": [ "condition; requisite, requirement (clause in a contract or agreement indicating that a certain contingency may modify the principal obligation in some way)" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "condition", "condition" ], [ "requisite", "requisite" ], [ "requirement", "requirement" ] ], "raw_glosses": [ "(law) condition; requisite, requirement (clause in a contract or agreement indicating that a certain contingency may modify the principal obligation in some way)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "condition (logical clause or phrase that a conditional statement uses)" ], "links": [ [ "condition", "condition" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ "Polish student slang", "pl:Universities" ], "glosses": [ "conditional promotion" ], "links": [ [ "university", "university" ], [ "slang", "slang" ], [ "promotion", "promotion" ] ], "qualifier": "university slang", "raw_glosses": [ "(university slang) conditional promotion" ], "synonyms": [ { "word": "zaliczenie warunkowe" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vaˈru.nɛk/" }, { "ipa": "/vaˈru.nɛk/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-unɛk" } ], "word": "warunek" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms borrowed from German", "Polish terms derived from German", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/unɛk", "Rhymes:Polish/unɛk/3 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "de", "3": "Bewährung" }, "expansion": "Borrowed from German Bewährung", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Bewährung.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "warunek m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "wa‧ru‧nek" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "warowny" }, { "word": "warownie" }, { "word": "warownia" }, { "word": "warowność" }, { "word": "warta" }, { "word": "wara" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "warować" } ], "senses": [ { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "guarding" ], "links": [ [ "guarding", "guarding" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) guarding" ], "synonyms": [ { "word": "pilnowanie" }, { "word": "strzeżenie" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish collective nouns", "Polish terms with obsolete senses", "pl:Military" ], "glosses": [ "guard (squad responsible for protecting something)" ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "guard", "guard" ] ], "raw_glosses": [ "(collective, military, obsolete) guard (squad responsible for protecting something)" ], "synonyms": [ { "word": "obstawa" }, { "word": "straż" } ], "tags": [ "collective", "inanimate", "masculine", "obsolete" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vaˈru.nɛk/" }, { "ipa": "/vaˈru.nɛk/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-unɛk" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "warunek" }
Download raw JSONL data for warunek meaning in All languages combined (9.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.