See umowa on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "umowny" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "umówka" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "umowa" }, "expansion": "Polish: umowa", "name": "desc" } ], "text": "Polish: umowa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "umówić" }, "expansion": "Deverbal from umówić", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "1391" }, "expansion": "1391", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1391" }, "expansion": "First attested in 1391", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Deverbal from umówić. First attested in 1391.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "umowa f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "umawianie" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "umówca" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "umówienie" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "mówić" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "umówić" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "umawiać" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "60 17 23", "kind": "other", "name": "Old Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 23 24", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 16 21", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 12 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1959 [1391], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 104, Poznań:", "text": "Jacom nigedne vmovi s Przedslauem ne mal, gedno jaco list *piszøn", "type": "quote" }, { "ref": "1930 [c. 1455], “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), section 25,13:", "text": "Owa dawam gemv slvb mirv mego, a bødze takes gemv iako semyenyv gego vmowø (pro vmowa) kaplanstwa wyecznego (pactum sacerdotii sempiternum)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "agreement (understanding between entities to follow a specific course of conduct)" ], "id": "en-umowa-zlw-opl-noun-k1yU~a8m", "links": [ [ "agreement", "agreement" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) agreement (understanding between entities to follow a specific course of conduct)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesia Old Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1956 [Fifteenth century], Jerzy Woronczak, editor, Teksty polskie w rękopisie nr 43 Biblioteki Kapitulnej we Wrocławiu z połowy XV wieku, Silesia, page 97r:", "text": "Per varias conclusiones, gadky, multa cum cesare disputavit. Deinde rediens ad commune colloquium, vmolwy, stupefactus cesar ad hoc nichil poterat respondere", "type": "quote" } ], "glosses": [ "conversation; disputation" ], "id": "en-umowa-zlw-opl-noun-wMDacE6f", "links": [ [ "conversation", "conversation" ], [ "disputation", "disputation" ] ], "qualifier": "attested in Silesia", "raw_glosses": [ "(attested in Silesia) conversation; disputation" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Southern Borderlands Old Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1880-1894 [Fifteenth century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume I, Lviv, page 62:", "text": "Induite vos... viscera misericordie, gl. id est affectum pietatis erga omnes et dulcem compassionem in miseriis proximorum laskawą vmową a lutoscz w nadzach blysznyego (Col 3, 12)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "want of an understanding or deal" ], "id": "en-umowa-zlw-opl-noun-Vf0UDbWO", "links": [ [ "want", "want" ], [ "understanding", "understanding" ], [ "deal", "deal" ] ], "qualifier": "attested in Southern Borderlands", "raw_glosses": [ "(attested in Southern Borderlands) want of an understanding or deal" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/umɔva/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/umɔva/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "umołwa" } ], "word": "umowa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "umowa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish umowa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "umowa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish umowa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "pl", "3": "umówić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from umówić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish umowa. By surface analysis, deverbal from umówić.", "forms": [ { "form": "umówka", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "umowa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "umowy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "umowy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "umów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "umowie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "umowom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "umowę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "umowy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "umową", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "umowami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "umowie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "umowach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "umowo", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "umowy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "dim": "umówka" }, "expansion": "umowa f (diminutive umówka)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧mo‧wa" ], "inflection_templates": [ { "args": { "genp": "umów" }, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish deverbals", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Directives", "orig": "pl:Directives", "parents": [ "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Law", "orig": "pl:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bezumowny" }, { "word": "umowny" }, { "word": "umowowy" }, { "word": "dżentelmeńska umowa" }, { "word": "umowa o dzieło" }, { "word": "umowa przyrzeczona" }, { "word": "umowa społeczna" }, { "word": "umowa śmieciowa" } ], "glosses": [ "deal, agreement, arrangement" ], "id": "en-umowa-pl-noun--TqbToEZ", "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gen<of what/whom>", "3": ":o(acc)/:na(acc)<for what>", "4": ":o(loc)<about what>", "5": ";", "6": ":z(ins)<with whom>" }, "expansion": "[with genitive ‘of what/whom’; or with o (+ accusative) or na (+ accusative) ‘for what’; or with o (+ locative) ‘about what’; in addition, with z (+ instrumental) ‘with whom’]", "extra_data": { "tags": [ "in addition", "with o (+ accusative)", "with o (+ locative) ‘about what’", "with z (+ instrumental) ‘with whom’" ], "words": [ "genitive", "‘of", "what/whom’;", "na", "(+", "accusative)", "‘for", "what’;" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "deal", "deal" ], [ "agreement", "agreement" ], [ "arrangement", "arrangement" ] ], "raw_glosses": [ "deal, agreement, arrangement [with genitive ‘of what/whom’; or with o (+ accusative) or na (+ accusative) ‘for what’; or with o (+ locative) ‘about what’; in addition, with z (+ instrumental) ‘with whom’]" ], "related": [ { "word": "umownie" }, { "word": "umowność" }, { "word": "umówca" }, { "word": "umówienie" }, { "word": "umówiny" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "mówić" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "umówić" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "umawiać" }, { "word": "mowa" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/uˈmɔ.va/" }, { "rhymes": "-ɔva" } ], "word": "umowa" }
{ "categories": [ "Old Polish deverbals", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish nouns", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "umowny" }, { "word": "umówka" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "umowa" }, "expansion": "Polish: umowa", "name": "desc" } ], "text": "Polish: umowa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "umówić" }, "expansion": "Deverbal from umówić", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "1391" }, "expansion": "1391", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1391" }, "expansion": "First attested in 1391", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Deverbal from umówić. First attested in 1391.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "umowa f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "umawianie" }, { "word": "umówca" }, { "word": "umówienie" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "mówić" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "umówić" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "umawiać" } ], "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1959 [1391], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 104, Poznań:", "text": "Jacom nigedne vmovi s Przedslauem ne mal, gedno jaco list *piszøn", "type": "quote" }, { "ref": "1930 [c. 1455], “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), section 25,13:", "text": "Owa dawam gemv slvb mirv mego, a bødze takes gemv iako semyenyv gego vmowø (pro vmowa) kaplanstwa wyecznego (pactum sacerdotii sempiternum)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "agreement (understanding between entities to follow a specific course of conduct)" ], "links": [ [ "agreement", "agreement" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) agreement (understanding between entities to follow a specific course of conduct)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "Silesia Old Polish" ], "examples": [ { "ref": "1956 [Fifteenth century], Jerzy Woronczak, editor, Teksty polskie w rękopisie nr 43 Biblioteki Kapitulnej we Wrocławiu z połowy XV wieku, Silesia, page 97r:", "text": "Per varias conclusiones, gadky, multa cum cesare disputavit. Deinde rediens ad commune colloquium, vmolwy, stupefactus cesar ad hoc nichil poterat respondere", "type": "quote" } ], "glosses": [ "conversation; disputation" ], "links": [ [ "conversation", "conversation" ], [ "disputation", "disputation" ] ], "qualifier": "attested in Silesia", "raw_glosses": [ "(attested in Silesia) conversation; disputation" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "Southern Borderlands Old Polish" ], "examples": [ { "ref": "1880-1894 [Fifteenth century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume I, Lviv, page 62:", "text": "Induite vos... viscera misericordie, gl. id est affectum pietatis erga omnes et dulcem compassionem in miseriis proximorum laskawą vmową a lutoscz w nadzach blysznyego (Col 3, 12)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "want of an understanding or deal" ], "links": [ [ "want", "want" ], [ "understanding", "understanding" ], [ "deal", "deal" ] ], "qualifier": "attested in Southern Borderlands", "raw_glosses": [ "(attested in Southern Borderlands) want of an understanding or deal" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/umɔva/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/umɔva/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "synonyms": [ { "word": "umołwa" } ], "word": "umowa" } { "derived": [ { "word": "bezumowny" }, { "word": "umowny" }, { "word": "umowowy" }, { "word": "dżentelmeńska umowa" }, { "word": "umowa o dzieło" }, { "word": "umowa przyrzeczona" }, { "word": "umowa społeczna" }, { "word": "umowa śmieciowa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "umowa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish umowa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "umowa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish umowa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "pl", "3": "umówić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from umówić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish umowa. By surface analysis, deverbal from umówić.", "forms": [ { "form": "umówka", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "umowa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "umowy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "umowy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "umów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "umowie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "umowom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "umowę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "umowy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "umową", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "umowami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "umowie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "umowach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "umowo", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "umowy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "dim": "umówka" }, "expansion": "umowa f (diminutive umówka)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧mo‧wa" ], "inflection_templates": [ { "args": { "genp": "umów" }, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "umownie" }, { "word": "umowność" }, { "word": "umówca" }, { "word": "umówienie" }, { "word": "umówiny" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "mówić" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "umówić" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "umawiać" }, { "word": "mowa" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish deverbals", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish nouns", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/ɔva", "Rhymes:Polish/ɔva/3 syllables", "pl:Directives", "pl:Law" ], "glosses": [ "deal, agreement, arrangement" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gen<of what/whom>", "3": ":o(acc)/:na(acc)<for what>", "4": ":o(loc)<about what>", "5": ";", "6": ":z(ins)<with whom>" }, "expansion": "[with genitive ‘of what/whom’; or with o (+ accusative) or na (+ accusative) ‘for what’; or with o (+ locative) ‘about what’; in addition, with z (+ instrumental) ‘with whom’]", "extra_data": { "tags": [ "in addition", "with o (+ accusative)", "with o (+ locative) ‘about what’", "with z (+ instrumental) ‘with whom’" ], "words": [ "genitive", "‘of", "what/whom’;", "na", "(+", "accusative)", "‘for", "what’;" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "deal", "deal" ], [ "agreement", "agreement" ], [ "arrangement", "arrangement" ] ], "raw_glosses": [ "deal, agreement, arrangement [with genitive ‘of what/whom’; or with o (+ accusative) or na (+ accusative) ‘for what’; or with o (+ locative) ‘about what’; in addition, with z (+ instrumental) ‘with whom’]" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/uˈmɔ.va/" }, { "rhymes": "-ɔva" } ], "word": "umowa" }
Download raw JSONL data for umowa meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.