See tump on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cy", "3": "twmp" }, "expansion": "Welsh twmp", "name": "der" }, { "args": { "1": "scn", "2": "timpa" }, "expansion": "Sicilian timpa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Welsh twmp, twm; also Sicilian timpa.", "forms": [ { "form": "tumps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tump (plural tumps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Wormelow Tump" } ], "examples": [ { "ref": "1974, Guy Davenport, Tatlin!:", "text": "The island was two rocks grey as twilight between which a tump of iron loam ribbed with flint bore a stand of fir and spruce.", "type": "quote" }, { "ref": "1869, Richard Doddridge Blackmore, Lorna Doone:", "text": "[…] winding to the southward, he stopped his little nag short of the crest, and got off and looked ahead of him, from behind a tump of whortles.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mound or hillock." ], "id": "en-tump-en-noun-LkImuPyw", "links": [ [ "mound", "mound" ], [ "hillock", "hillock" ] ], "raw_glosses": [ "(British, rare) A mound or hillock." ], "tags": [ "British", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʌmp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tump.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmp" } ], "word": "tump" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cy", "3": "twmp" }, "expansion": "Welsh twmp", "name": "der" }, { "args": { "1": "scn", "2": "timpa" }, "expansion": "Sicilian timpa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Welsh twmp, twm; also Sicilian timpa.", "forms": [ { "form": "tumps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tumping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "tumped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tumped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tump (third-person singular simple present tumps, present participle tumping, simple past and past participle tumped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "to tump teasel", "type": "example" } ], "glosses": [ "To form a mass of earth or a hillock around." ], "id": "en-tump-en-verb-xx6GURiB", "raw_glosses": [ "(transitive) To form a mass of earth or a hillock around." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʌmp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tump.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmp" } ], "word": "tump" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "Possibly from tumpoke.", "forms": [ { "form": "tumps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tumping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "tumped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tumped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tump (third-person singular simple present tumps, present participle tumping, simple past and past participle tumped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Southern US English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Don't tump that bucket over!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to bump, knock (usually used with \"over\", possibly a combination of \"tip\" and \"dump\")" ], "id": "en-tump-en-verb-XHEVTgM-", "links": [ [ "bump", "bump" ], [ "knock", "knock" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Southern US) to bump, knock (usually used with \"over\", possibly a combination of \"tip\" and \"dump\")" ], "tags": [ "Southern-US", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Southern US English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "To fall over." ], "id": "en-tump-en-verb-Xdt~WFJH", "raw_glosses": [ "(intransitive, Southern US) To fall over." ], "tags": [ "Southern-US", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1918, Robert Whitney Imbrie, Behind the Wheel of a War Ambulance:", "text": "To reach our sleeping quarters under the roof we were obliged to climb seven flights of stairs and after tumping a blanket roll and a ruck-sack up these, both our breath and enthusiasm had suffered abatement.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To draw or drag, as a deer or other animal after it has been killed." ], "id": "en-tump-en-verb-w1lWl0DR", "raw_glosses": [ "(US, dialect) To draw or drag, as a deer or other animal after it has been killed." ], "tags": [ "US", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʌmp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tump.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmp" } ], "word": "tump" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "aaq", "3": "-" }, "expansion": "Penobscot", "name": "der" }, { "args": { "1": "alg-pro", "2": "*wetempi", "3": "", "4": "head" }, "expansion": "Proto-Algonquian *wetempi (“head”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Apheresis of mattump, metump, possibly from a Penobscot descendant of Proto-Algonquian *wetempi (“head”).", "forms": [ { "form": "tumps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tump (plural tumps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "20 37 2 4 24 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 49 5 6 16 9", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 57 4 4 11 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A tumpline." ], "id": "en-tump-en-noun-en:tumpline", "links": [ [ "tumpline", "tumpline" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon) A tumpline." ], "senseid": [ "en:tumpline" ], "tags": [ "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʌmp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tump.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmp" } ], "word": "tump" } { "forms": [ { "form": "tumpa", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tumpanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "tump", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tumpanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a thump", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a thumpanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "tumpa", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tump", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na tumpanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tumpa", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na dtumpanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an tump", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don tump", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na tumpanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tump", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thump", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "dtump", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "tumpanna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "tumpa", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "tump m (genitive singular tumpa, nominative plural tumpanna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~a", "3": "~anna" }, "expansion": "tump m (genitive singular tumpa, nominative plural tumpanna)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "butt, thump" ], "id": "en-tump-ga-noun-tM4SxQCT", "links": [ [ "butt", "butt" ], [ "thump", "thump" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "tump" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Penobscot", "English terms derived from Welsh", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmp", "Rhymes:English/ʌmp/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "Wormelow Tump" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cy", "3": "twmp" }, "expansion": "Welsh twmp", "name": "der" }, { "args": { "1": "scn", "2": "timpa" }, "expansion": "Sicilian timpa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Welsh twmp, twm; also Sicilian timpa.", "forms": [ { "form": "tumps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tump (plural tumps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1974, Guy Davenport, Tatlin!:", "text": "The island was two rocks grey as twilight between which a tump of iron loam ribbed with flint bore a stand of fir and spruce.", "type": "quote" }, { "ref": "1869, Richard Doddridge Blackmore, Lorna Doone:", "text": "[…] winding to the southward, he stopped his little nag short of the crest, and got off and looked ahead of him, from behind a tump of whortles.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mound or hillock." ], "links": [ [ "mound", "mound" ], [ "hillock", "hillock" ] ], "raw_glosses": [ "(British, rare) A mound or hillock." ], "tags": [ "British", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʌmp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tump.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmp" } ], "word": "tump" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Penobscot", "English terms derived from Welsh", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmp", "Rhymes:English/ʌmp/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cy", "3": "twmp" }, "expansion": "Welsh twmp", "name": "der" }, { "args": { "1": "scn", "2": "timpa" }, "expansion": "Sicilian timpa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Welsh twmp, twm; also Sicilian timpa.", "forms": [ { "form": "tumps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tumping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "tumped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tumped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tump (third-person singular simple present tumps, present participle tumping, simple past and past participle tumped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "to tump teasel", "type": "example" } ], "glosses": [ "To form a mass of earth or a hillock around." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To form a mass of earth or a hillock around." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʌmp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tump.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmp" } ], "word": "tump" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Penobscot", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmp", "Rhymes:English/ʌmp/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Possibly from tumpoke.", "forms": [ { "form": "tumps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tumping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "tumped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tumped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tump (third-person singular simple present tumps, present participle tumping, simple past and past participle tumped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Southern US English" ], "examples": [ { "text": "Don't tump that bucket over!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to bump, knock (usually used with \"over\", possibly a combination of \"tip\" and \"dump\")" ], "links": [ [ "bump", "bump" ], [ "knock", "knock" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Southern US) to bump, knock (usually used with \"over\", possibly a combination of \"tip\" and \"dump\")" ], "tags": [ "Southern-US", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "Southern US English" ], "glosses": [ "To fall over." ], "raw_glosses": [ "(intransitive, Southern US) To fall over." ], "tags": [ "Southern-US", "intransitive" ] }, { "categories": [ "American English", "English dialectal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1918, Robert Whitney Imbrie, Behind the Wheel of a War Ambulance:", "text": "To reach our sleeping quarters under the roof we were obliged to climb seven flights of stairs and after tumping a blanket roll and a ruck-sack up these, both our breath and enthusiasm had suffered abatement.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To draw or drag, as a deer or other animal after it has been killed." ], "raw_glosses": [ "(US, dialect) To draw or drag, as a deer or other animal after it has been killed." ], "tags": [ "US", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʌmp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tump.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmp" } ], "word": "tump" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Penobscot", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmp", "Rhymes:English/ʌmp/1 syllable" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "aaq", "3": "-" }, "expansion": "Penobscot", "name": "der" }, { "args": { "1": "alg-pro", "2": "*wetempi", "3": "", "4": "head" }, "expansion": "Proto-Algonquian *wetempi (“head”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Apheresis of mattump, metump, possibly from a Penobscot descendant of Proto-Algonquian *wetempi (“head”).", "forms": [ { "form": "tumps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tump (plural tumps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with uncommon senses" ], "glosses": [ "A tumpline." ], "links": [ [ "tumpline", "tumpline" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon) A tumpline." ], "senseid": [ "en:tumpline" ], "tags": [ "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʌmp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tump.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tump.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmp" } ], "word": "tump" } { "forms": [ { "form": "tumpa", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tumpanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "tump", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tumpanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a thump", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a thumpanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "tumpa", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tump", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na tumpanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tumpa", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na dtumpanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an tump", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don tump", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na tumpanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tump", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thump", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "dtump", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "tumpanna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "tumpa", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "tump m (genitive singular tumpa, nominative plural tumpanna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~a", "3": "~anna" }, "expansion": "tump m (genitive singular tumpa, nominative plural tumpanna)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish third-declension nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "butt, thump" ], "links": [ [ "butt", "butt" ], [ "thump", "thump" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "tump" }
Download raw JSONL data for tump meaning in All languages combined (11.0kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: tump/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "tump" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tump", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.