See senseless on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sense", "3": "less" }, "expansion": "sense + -less", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "stq", "2": "sinloos", "3": "", "4": "senseless, foolish" }, "expansion": "Saterland Frisian sinloos (“senseless, foolish”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From sense + -less. Compare Saterland Frisian sinloos (“senseless, foolish”).", "forms": [ { "form": "more senseless", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most senseless", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "senselesse", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "senseless (comparative more senseless, superlative most senseless)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "sense‧less" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sense" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "senseful" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "senselessly" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "senselessness" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The blow to his head rendered him senseless; he didn’t awaken until he was in the ambulance.", "type": "example" }, { "ref": "1818, Percy Bysshe Shelley, “(please specify the page)”, in The Revolt of Islam; […], London: […] [F]or C[harles] and J[ames] Ollier, […]; by B[uchanan] M‘Millan, […], →OCLC, (please specify the stanza number):", "text": "That hoary man had spent his livelong age / In converse with the dead, who leave the stamp / Of ever-burning thoughts on many a page, / When they are gone into the senseless damp / Of graves; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Without feeling or desire to work; deprived of sensation." ], "id": "en-senseless-en-adj-y69OXsPd", "links": [ [ "feeling", "feeling" ], [ "work", "work" ], [ "sensation", "sensation" ] ], "related": [ { "_dis1": "89 7 2 2", "sense": "deprived of sensation", "word": "ageusia" }, { "_dis1": "89 7 2 2", "sense": "deprived of sensation", "word": "analgesia" }, { "_dis1": "89 7 2 2", "sense": "deprived of sensation", "word": "anosmia" }, { "_dis1": "89 7 2 2", "sense": "deprived of sensation", "word": "blind" }, { "_dis1": "89 7 2 2", "sense": "deprived of sensation", "word": "deaf" }, { "_dis1": "89 7 2 2", "sense": "deprived of sensation", "word": "hypoesthesia" }, { "_dis1": "89 7 2 2", "sense": "deprived of sensation", "word": "numbness" }, { "_dis1": "89 7 2 2", "sense": "deprived of sensation", "word": "paralysis" } ], "synonyms": [ { "word": "unconscious" }, { "word": "insensible" } ], "translations": [ { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezčuvstven", "sense": "bereft of feeling", "word": "безчувствен" }, { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "bereft of feeling", "word": "følelsesløs" }, { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bereft of feeling", "word": "tunnoton" }, { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "bereft of feeling", "word": "sen sentido" }, { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of feeling", "word": "empfindungslos" }, { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of feeling", "word": "ohne Gefühl" }, { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bhāvhīn", "sense": "bereft of feeling", "word": "भावहीन" }, { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "bereft of feeling", "word": "insensível" }, { "_dis1": "55 23 9 13", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "besčúvstvennyj", "sense": "bereft of feeling", "word": "бесчу́вственный" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "What a senseless waste of money.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Lacking meaning or purpose; without common sense." ], "id": "en-senseless-en-adj-B4gImNO2", "links": [ [ "meaning", "meaning" ], [ "purpose", "purpose" ], [ "common sense", "common sense" ] ], "synonyms": [ { "word": "pointless" }, { "word": "meaningless" } ], "translations": [ { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezsmislen", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "безсмислен" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sanseløs" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sensenca" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "järjetön" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "mieletön" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "älytön" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "älyvapaa" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sen razón" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sinnlos" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "arthahīn", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "अर्थहीन" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "nirarthak", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "निरर्थक" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "gan chiall" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "senza capo né coda" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "bezjēdzīgs" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "koretake" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "meningsløs" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "meiningslaus" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "meiningslaus" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sennlooss" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "onveninftich" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "absurdo" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bessmýslennyj", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "бессмы́сленный" }, { "_dis1": "3 65 27 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bezhlúzdyj", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "безглу́здий" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The school shooting was a senseless act of violence.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Without a discernible meaning or purpose, especially of a violent or evil act." ], "id": "en-senseless-en-adj-2k~JSn~-" }, { "categories": [ { "_dis": "25 22 6 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 21 16 40", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -less", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 15 9 45", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 18 7 53", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 10 5 65", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 26 15 39", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 12 44", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 8 60", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 15 7 59", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 19 12 47", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 18 11 52", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 28 13 40", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 15 7 59", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 15 7 59", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 13 46", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 10 5 70", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 4 74", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 18 11 50", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 15 7 59", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 19 12 49", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He took senseless risks, not even aware of the danger he was in.", "type": "example" }, { "ref": "1762, Horace Walpole, “State of Painting from the Reign of Henry III. to the End of Henry VI.”, in Anecdotes of Painting in England; […], volume I, London: […] Thomas Farmer […], →OCLC, pages 39–40:", "text": "[T]he King vvas obliged to qualify his grant, by eſtabliſhing betvveen the contending parties a rotation of ſeniority, each to take place alternately for a year, the ſurvivor to precede for his life the heir of the other, and ſo in perpetuum. A ſenſeleſs jumble, ſoon liquidated by a more egregious act of folly, the King vvith his ovvn hand crovvning the young Duke of VVarvvick King of the Iſle of VVight— […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Without consideration, awareness or sound judgement" ], "id": "en-senseless-en-adj-qbuBfnXS", "links": [ [ "consideration", "consideration" ], [ "awareness", "awareness" ], [ "sound", "sound" ], [ "judgement", "judgement" ] ], "synonyms": [ { "word": "unreasonable" }, { "word": "unwise" }, { "word": "stupid" } ], "translations": [ { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "v bezsǎznanie", "sense": "bereft of consciousness", "word": "в безсъзнание" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "bereft of consciousness", "word": "bevidstløs" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bereft of consciousness", "word": "tajuton" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of consciousness", "word": "ohnmächtig" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of consciousness", "word": "bewusstlos" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of consciousness", "word": "besinnungslos" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "bereft of consciousness", "word": "svenuto" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "bereft of consciousness", "word": "inconsciente" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bez soznánija", "sense": "bereft of consciousness", "word": "без созна́ния" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "besčúvstvennyj", "sense": "bereft of consciousness", "word": "бесчу́вственный" }, { "_dis1": "16 31 12 41", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "bereft of consciousness", "word": "baygın" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neobmislen", "sense": "without consideration", "word": "необмислен" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without consideration", "word": "järjetön" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without consideration", "word": "mieletön" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without consideration", "word": "älytön" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without consideration", "word": "älyvapaa" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "without consideration", "word": "irracional" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "de", "lang": "German", "sense": "without consideration", "word": "unüberlegt" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "de", "lang": "German", "sense": "without consideration", "word": "unvernünftig" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "de", "lang": "German", "sense": "without consideration", "word": "vernunftlos" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "áphrōn", "sense": "without consideration", "word": "ἄφρων" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "vicārhīn", "sense": "without consideration", "word": "विचारहीन" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "without consideration", "word": "díchéillí" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "without consideration", "word": "excors" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "without consideration", "word": "meecheeallagh" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "without consideration", "word": "pōrewarewa" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "without consideration", "word": "pōrewharewha" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "without consideration", "word": "insensível" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bessmýslennyj", "sense": "without consideration", "word": "бессмы́сленный" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neobdúmannyj", "sense": "without consideration", "word": "необду́манный" }, { "_dis1": "13 11 12 64", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bezhlúzdyj", "sense": "without consideration", "word": "безглу́здий" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛnsləs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-senseless.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-senseless.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-senseless.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-senseless.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-senseless.wav.ogg" } ], "word": "senseless" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -less", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sense", "3": "less" }, "expansion": "sense + -less", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "stq", "2": "sinloos", "3": "", "4": "senseless, foolish" }, "expansion": "Saterland Frisian sinloos (“senseless, foolish”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From sense + -less. Compare Saterland Frisian sinloos (“senseless, foolish”).", "forms": [ { "form": "more senseless", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most senseless", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "senselesse", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "senseless (comparative more senseless, superlative most senseless)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "sense‧less" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "sense" }, { "word": "senseful" }, { "word": "senselessly" }, { "word": "senselessness" }, { "sense": "deprived of sensation", "word": "ageusia" }, { "sense": "deprived of sensation", "word": "analgesia" }, { "sense": "deprived of sensation", "word": "anosmia" }, { "sense": "deprived of sensation", "word": "blind" }, { "sense": "deprived of sensation", "word": "deaf" }, { "sense": "deprived of sensation", "word": "hypoesthesia" }, { "sense": "deprived of sensation", "word": "numbness" }, { "sense": "deprived of sensation", "word": "paralysis" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The blow to his head rendered him senseless; he didn’t awaken until he was in the ambulance.", "type": "example" }, { "ref": "1818, Percy Bysshe Shelley, “(please specify the page)”, in The Revolt of Islam; […], London: […] [F]or C[harles] and J[ames] Ollier, […]; by B[uchanan] M‘Millan, […], →OCLC, (please specify the stanza number):", "text": "That hoary man had spent his livelong age / In converse with the dead, who leave the stamp / Of ever-burning thoughts on many a page, / When they are gone into the senseless damp / Of graves; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Without feeling or desire to work; deprived of sensation." ], "links": [ [ "feeling", "feeling" ], [ "work", "work" ], [ "sensation", "sensation" ] ], "synonyms": [ { "word": "unconscious" }, { "word": "insensible" } ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "What a senseless waste of money.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Lacking meaning or purpose; without common sense." ], "links": [ [ "meaning", "meaning" ], [ "purpose", "purpose" ], [ "common sense", "common sense" ] ], "synonyms": [ { "word": "pointless" }, { "word": "meaningless" } ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The school shooting was a senseless act of violence.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Without a discernible meaning or purpose, especially of a violent or evil act." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He took senseless risks, not even aware of the danger he was in.", "type": "example" }, { "ref": "1762, Horace Walpole, “State of Painting from the Reign of Henry III. to the End of Henry VI.”, in Anecdotes of Painting in England; […], volume I, London: […] Thomas Farmer […], →OCLC, pages 39–40:", "text": "[T]he King vvas obliged to qualify his grant, by eſtabliſhing betvveen the contending parties a rotation of ſeniority, each to take place alternately for a year, the ſurvivor to precede for his life the heir of the other, and ſo in perpetuum. A ſenſeleſs jumble, ſoon liquidated by a more egregious act of folly, the King vvith his ovvn hand crovvning the young Duke of VVarvvick King of the Iſle of VVight— […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Without consideration, awareness or sound judgement" ], "links": [ [ "consideration", "consideration" ], [ "awareness", "awareness" ], [ "sound", "sound" ], [ "judgement", "judgement" ] ], "synonyms": [ { "word": "unreasonable" }, { "word": "unwise" }, { "word": "stupid" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛnsləs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-senseless.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-senseless.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-senseless.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-senseless.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-senseless.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezčuvstven", "sense": "bereft of feeling", "word": "безчувствен" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "bereft of feeling", "word": "følelsesløs" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bereft of feeling", "word": "tunnoton" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "bereft of feeling", "word": "sen sentido" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of feeling", "word": "empfindungslos" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of feeling", "word": "ohne Gefühl" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bhāvhīn", "sense": "bereft of feeling", "word": "भावहीन" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "bereft of feeling", "word": "insensível" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "besčúvstvennyj", "sense": "bereft of feeling", "word": "бесчу́вственный" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "v bezsǎznanie", "sense": "bereft of consciousness", "word": "в безсъзнание" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "bereft of consciousness", "word": "bevidstløs" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bereft of consciousness", "word": "tajuton" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of consciousness", "word": "ohnmächtig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of consciousness", "word": "bewusstlos" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "bereft of consciousness", "word": "besinnungslos" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "bereft of consciousness", "word": "svenuto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "bereft of consciousness", "word": "inconsciente" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bez soznánija", "sense": "bereft of consciousness", "word": "без созна́ния" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "besčúvstvennyj", "sense": "bereft of consciousness", "word": "бесчу́вственный" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "bereft of consciousness", "word": "baygın" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezsmislen", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "безсмислен" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sanseløs" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sensenca" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "järjetön" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "mieletön" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "älytön" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "älyvapaa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sen razón" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sinnlos" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "arthahīn", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "अर्थहीन" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "nirarthak", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "निरर्थक" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "gan chiall" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "senza capo né coda" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "bezjēdzīgs" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "koretake" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "meningsløs" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "meiningslaus" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "meiningslaus" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "sennlooss" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "onveninftich" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "absurdo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bessmýslennyj", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "бессмы́сленный" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bezhlúzdyj", "sense": "lacking meaning or purpose", "word": "безглу́здий" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neobmislen", "sense": "without consideration", "word": "необмислен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without consideration", "word": "järjetön" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without consideration", "word": "mieletön" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without consideration", "word": "älytön" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "without consideration", "word": "älyvapaa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "without consideration", "word": "irracional" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "without consideration", "word": "unüberlegt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "without consideration", "word": "unvernünftig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "without consideration", "word": "vernunftlos" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "áphrōn", "sense": "without consideration", "word": "ἄφρων" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "vicārhīn", "sense": "without consideration", "word": "विचारहीन" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "without consideration", "word": "díchéillí" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "without consideration", "word": "excors" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "without consideration", "word": "meecheeallagh" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "without consideration", "word": "pōrewarewa" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "without consideration", "word": "pōrewharewha" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "without consideration", "word": "insensível" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bessmýslennyj", "sense": "without consideration", "word": "бессмы́сленный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neobdúmannyj", "sense": "without consideration", "word": "необду́манный" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bezhlúzdyj", "sense": "without consideration", "word": "безглу́здий" } ], "word": "senseless" }
Download raw JSONL data for senseless meaning in All languages combined (11.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.