See prodigality on Wiktionary
Download JSON data for prodigality meaning in All languages combined (6.0kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prodigal", "3": "ity" }, "expansion": "prodigal + -ity", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "prodigalite" }, "expansion": "Old French prodigalite", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "prodigalitas" }, "expansion": "Late Latin prodigalitas", "name": "uder" } ], "etymology_text": "prodigal + -ity, from Old French prodigalite, from Late Latin prodigalitas", "forms": [ { "form": "prodigalities", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "prodigality (countable and uncountable, plural prodigalities)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "prodigal" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1922, Ben Travers, chapter 2, in A Cuckoo in the Nest", "text": "Mother[…]considered that the exclusiveness of Peter's circle was due not to its distinction, but to the fact that it was an inner Babylon of prodigality and whoredom, from which every Kensingtonian held aloof, except on the conventional tip-and-run excursions in pursuit of shopping, tea and theatres.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Wasteful extravagance." ], "id": "en-prodigality-en-noun-wvZuGGHH", "links": [ [ "Wasteful", "wasteful" ], [ "extravagance", "extravagance" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "94 6", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔisrāf", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "إِسْرَاف" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tabḏīr", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "تَبْذِير" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "saraf", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "سَرَف" }, { "_dis1": "94 6", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "švaytutʻyun", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "շվայտություն" }, { "_dis1": "94 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "raztočitelstvo", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "neuter" ], "word": "разточителство" }, { "_dis1": "94 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prahosničestvo", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "neuter" ], "word": "прахосничество" }, { "_dis1": "94 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "marnotratnost" }, { "_dis1": "94 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozhazovačnost" }, { "_dis1": "94 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "hýřivost" }, { "_dis1": "94 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "kwistigheid" }, { "_dis1": "94 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "verspilzucht" }, { "_dis1": "94 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "prodigalité" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "caifeachas" }, { "_dis1": "94 6", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "esrâf", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "اسراف" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "prodigalitate" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tranžirstvo", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "neuter" ], "word": "транжирство" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "motovstvo", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "neuter" ], "word": "мотовство" }, { "_dis1": "94 6", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "ana-caitheamh" }, { "_dis1": "94 6", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "sakmata" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ity", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Lavish generosity." ], "id": "en-prodigality-en-noun-myNJB4aG", "links": [ [ "Lavish", "lavish" ], [ "generosity", "generosity" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "6 94", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aṙatajeṙnutʻyun", "sense": "lavish generosity.", "word": "առատաձեռնություն" }, { "_dis1": "6 94", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "štedrost", "sense": "lavish generosity.", "tags": [ "feminine" ], "word": "щедрост" }, { "_dis1": "6 94", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lavish generosity.", "word": "vrijgevigheid" }, { "_dis1": "6 94", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lavish generosity.", "tags": [ "feminine" ], "word": "prodigalité" }, { "_dis1": "6 94", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lavish generosity.", "tags": [ "feminine" ], "word": "prodigalitate" }, { "_dis1": "6 94", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "lavish generosity.", "tags": [ "masculine" ], "word": "ana-caitheamh" } ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "spendthrift" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "extravagance" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "imprudence" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "prodigality" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "profligacy" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "profusion" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "recklessness" } ], "word": "prodigality" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Old French", "English terms suffixed with -ity", "English uncountable nouns", "English undefined derivations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prodigal", "3": "ity" }, "expansion": "prodigal + -ity", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "prodigalite" }, "expansion": "Old French prodigalite", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "prodigalitas" }, "expansion": "Late Latin prodigalitas", "name": "uder" } ], "etymology_text": "prodigal + -ity, from Old French prodigalite, from Late Latin prodigalitas", "forms": [ { "form": "prodigalities", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "prodigality (countable and uncountable, plural prodigalities)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "prodigal" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1922, Ben Travers, chapter 2, in A Cuckoo in the Nest", "text": "Mother[…]considered that the exclusiveness of Peter's circle was due not to its distinction, but to the fact that it was an inner Babylon of prodigality and whoredom, from which every Kensingtonian held aloof, except on the conventional tip-and-run excursions in pursuit of shopping, tea and theatres.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Wasteful extravagance." ], "links": [ [ "Wasteful", "wasteful" ], [ "extravagance", "extravagance" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Lavish generosity." ], "links": [ [ "Lavish", "lavish" ], [ "generosity", "generosity" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "spendthrift" }, { "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "extravagance" }, { "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "imprudence" }, { "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "prodigality" }, { "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "profligacy" }, { "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "profusion" }, { "source": "Thesaurus:prodigality", "word": "recklessness" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔisrāf", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "إِسْرَاف" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tabḏīr", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "تَبْذِير" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "saraf", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "سَرَف" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "švaytutʻyun", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "շվայտություն" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "raztočitelstvo", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "neuter" ], "word": "разточителство" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prahosničestvo", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "neuter" ], "word": "прахосничество" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "marnotratnost" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozhazovačnost" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "hýřivost" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "kwistigheid" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "verspilzucht" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "prodigalité" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "caifeachas" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "esrâf", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "اسراف" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "feminine" ], "word": "prodigalitate" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tranžirstvo", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "neuter" ], "word": "транжирство" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "motovstvo", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "neuter" ], "word": "мотовство" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "wasteful extravagance.", "tags": [ "masculine" ], "word": "ana-caitheamh" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "wasteful extravagance.", "word": "sakmata" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aṙatajeṙnutʻyun", "sense": "lavish generosity.", "word": "առատաձեռնություն" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "štedrost", "sense": "lavish generosity.", "tags": [ "feminine" ], "word": "щедрост" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lavish generosity.", "word": "vrijgevigheid" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lavish generosity.", "tags": [ "feminine" ], "word": "prodigalité" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lavish generosity.", "tags": [ "feminine" ], "word": "prodigalitate" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "lavish generosity.", "tags": [ "masculine" ], "word": "ana-caitheamh" } ], "word": "prodigality" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.