"poen" meaning in All languages combined

See poen on Wiktionary

Noun [Dutch]

IPA: /pun/ Audio: Nl-poen.ogg Forms: poenen [plural], poentje [diminutive, neuter]
Rhymes: -un Etymology: Uncertain. Originally Bargoens. Etymology templates: {{unc|nl}} Uncertain Head templates: {{nl-noun|f|-en|poentje|g2=n}} poen f or n (plural poenen, diminutive poentje n)
  1. (informal) money Tags: feminine, informal, neuter Synonyms: doekoe, geld Related terms: pegel, pieterman
    Sense id: en-poen-nl-noun-jSrItY6t Categories (other): Bargoens, Dutch entries with incorrect language header

Noun [Welsh]

IPA: /poːɨ̯n/ [North-Wales], /pɔi̯n/ [South-Wales, colloquial, standard], /poːn/ [South-Wales, colloquial] Forms: poenau [plural], no-table-tags [table-tags], poen [mutation, mutation-radical], boen [mutation, mutation-soft], mhoen [mutation, mutation-nasal], phoen [mutation, mutation-aspirate]
Rhymes: -oːɨ̯n Etymology: From Middle Welsh poen, a learned borrowing from Latin poena. Cornish and Breton poan suggest a Proto-Brythonic *puɨn from Vulgar Latin *pēna, which would have given *pwyn. Cognate with English pain. Etymology templates: {{inh|cy|wlm|poen}} Middle Welsh poen, {{der|cy|la|poena}} Latin poena, {{cog|kw|-}} Cornish, {{cog|br|poan}} Breton poan, {{noncog|cel-bry-pro|*puɨn}} Proto-Brythonic *puɨn, {{noncog|VL.|*pēna}} Vulgar Latin *pēna, {{m|cy||*pwyn}} *pwyn, {{cog|en|pain}} English pain Head templates: {{cy-noun|mf|poenau}} poen m or f (plural poenau) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. pain, ache Tags: feminine, masculine Categories (topical): Pain Synonyms: cur, dolur, gloes Derived forms: lleddfu poen (english: analgesia), poen clust (english: earache), poendod (english: pain; nuisance), poeni (english: to worry), poenleddfol (english: analgesic), poenladdwr (english: painkiller), poenus (english: painful) Related terms: poenydio (english: to torture)
    Sense id: en-poen-cy-noun-Rfwa~CsJ Categories (other): Welsh entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for poen meaning in All languages combined (4.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Originally Bargoens.",
  "forms": [
    {
      "form": "poenen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "poentje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-en",
        "3": "poentje",
        "g2": "n"
      },
      "expansion": "poen f or n (plural poenen, diminutive poentje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "poen"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bargoens",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "1955, Jean Senn, \"Poen\", performed by Wim Sonneveld.\nPoen, poen, poen, poen. / De een zegt geld, de ander money, maar wij zeggen poen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "money"
      ],
      "id": "en-poen-nl-noun-jSrItY6t",
      "links": [
        [
          "money",
          "money#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) money"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "pegel"
        },
        {
          "word": "pieterman"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "doekoe"
        },
        {
          "word": "geld"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pun/"
    },
    {
      "rhymes": "-un"
    },
    {
      "audio": "Nl-poen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Nl-poen.ogg/Nl-poen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/Nl-poen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "poen"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "poen"
      },
      "expansion": "Middle Welsh poen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "la",
        "3": "poena"
      },
      "expansion": "Latin poena",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Cornish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "poan"
      },
      "expansion": "Breton poan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-bry-pro",
        "2": "*puɨn"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *puɨn",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "VL.",
        "2": "*pēna"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *pēna",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "",
        "3": "*pwyn"
      },
      "expansion": "*pwyn",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pain"
      },
      "expansion": "English pain",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh poen, a learned borrowing from Latin poena. Cornish and Breton poan suggest a Proto-Brythonic *puɨn from Vulgar Latin *pēna, which would have given *pwyn. Cognate with English pain.",
  "forms": [
    {
      "form": "poenau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "poen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "boen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "mhoen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "phoen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-aspirate"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mf",
        "2": "poenau"
      },
      "expansion": "poen m or f (plural poenau)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cy",
          "name": "Pain",
          "orig": "cy:Pain",
          "parents": [
            "Medical signs and symptoms",
            "Perception",
            "Health",
            "Pathology",
            "Body",
            "Medicine",
            "Human",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "analgesia",
          "word": "lleddfu poen"
        },
        {
          "english": "earache",
          "word": "poen clust"
        },
        {
          "english": "pain; nuisance",
          "word": "poendod"
        },
        {
          "english": "to worry",
          "word": "poeni"
        },
        {
          "english": "analgesic",
          "word": "poenleddfol"
        },
        {
          "english": "painkiller",
          "word": "poenladdwr"
        },
        {
          "english": "painful",
          "word": "poenus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pain, ache"
      ],
      "id": "en-poen-cy-noun-Rfwa~CsJ",
      "links": [
        [
          "pain",
          "pain"
        ],
        [
          "ache",
          "ache"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "to torture",
          "word": "poenydio"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cur"
        },
        {
          "word": "dolur"
        },
        {
          "word": "gloes"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/poːɨ̯n/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɔi̯n/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "colloquial",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/poːn/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oːɨ̯n"
    }
  ],
  "word": "poen"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Originally Bargoens.",
  "forms": [
    {
      "form": "poenen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "poentje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-en",
        "3": "poentje",
        "g2": "n"
      },
      "expansion": "poen f or n (plural poenen, diminutive poentje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "poen"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "pegel"
    },
    {
      "word": "pieterman"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bargoens",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch feminine nouns",
        "Dutch informal terms",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch neuter nouns",
        "Dutch nouns",
        "Dutch nouns with multiple genders",
        "Dutch nouns with plural in -en",
        "Dutch terms with IPA pronunciation",
        "Dutch terms with audio links",
        "Dutch terms with quotations",
        "Dutch terms with unknown etymologies",
        "Requests for translations of Dutch quotations",
        "Rhymes:Dutch/un",
        "Rhymes:Dutch/un/1 syllable"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "1955, Jean Senn, \"Poen\", performed by Wim Sonneveld.\nPoen, poen, poen, poen. / De een zegt geld, de ander money, maar wij zeggen poen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "money"
      ],
      "links": [
        [
          "money",
          "money#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) money"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "doekoe"
        },
        {
          "word": "geld"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pun/"
    },
    {
      "rhymes": "-un"
    },
    {
      "audio": "Nl-poen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Nl-poen.ogg/Nl-poen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/Nl-poen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "poen"
}

{
  "derived": [
    {
      "english": "analgesia",
      "word": "lleddfu poen"
    },
    {
      "english": "earache",
      "word": "poen clust"
    },
    {
      "english": "pain; nuisance",
      "word": "poendod"
    },
    {
      "english": "to worry",
      "word": "poeni"
    },
    {
      "english": "analgesic",
      "word": "poenleddfol"
    },
    {
      "english": "painkiller",
      "word": "poenladdwr"
    },
    {
      "english": "painful",
      "word": "poenus"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "poen"
      },
      "expansion": "Middle Welsh poen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "la",
        "3": "poena"
      },
      "expansion": "Latin poena",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Cornish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "poan"
      },
      "expansion": "Breton poan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-bry-pro",
        "2": "*puɨn"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *puɨn",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "VL.",
        "2": "*pēna"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *pēna",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "",
        "3": "*pwyn"
      },
      "expansion": "*pwyn",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pain"
      },
      "expansion": "English pain",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh poen, a learned borrowing from Latin poena. Cornish and Breton poan suggest a Proto-Brythonic *puɨn from Vulgar Latin *pēna, which would have given *pwyn. Cognate with English pain.",
  "forms": [
    {
      "form": "poenau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "poen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "boen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "mhoen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "phoen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-aspirate"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mf",
        "2": "poenau"
      },
      "expansion": "poen m or f (plural poenau)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "to torture",
      "word": "poenydio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Welsh/oːɨ̯n",
        "Rhymes:Welsh/oːɨ̯n/1 syllable",
        "Welsh countable nouns",
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh feminine nouns",
        "Welsh lemmas",
        "Welsh masculine nouns",
        "Welsh nouns",
        "Welsh nouns with multiple genders",
        "Welsh nouns with red links in their headword lines",
        "Welsh terms derived from Latin",
        "Welsh terms derived from Middle Welsh",
        "Welsh terms inherited from Middle Welsh",
        "Welsh terms with IPA pronunciation",
        "cy:Pain"
      ],
      "glosses": [
        "pain, ache"
      ],
      "links": [
        [
          "pain",
          "pain"
        ],
        [
          "ache",
          "ache"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cur"
        },
        {
          "word": "dolur"
        },
        {
          "word": "gloes"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/poːɨ̯n/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɔi̯n/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "colloquial",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/poːn/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oːɨ̯n"
    }
  ],
  "word": "poen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.