See obmowa on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "obmowa" }, "expansion": "Polish: obmowa", "name": "desc" } ], "text": "Polish: obmowa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "obmówić" }, "expansion": "Deverbal from obmówić", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "fifteenth century" }, "expansion": "the fifteenth century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "fifteenth century" }, "expansion": "First attested in the fifteenth century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Deverbal from obmówić. First attested in the fifteenth century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "obmowa f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish deverbals", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "36 2 10 12 11 10 7 12", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 1 12 13 13 12 7 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 74b:", "text": "Panye bozye, wybawy mye od obmowi nyeprzyiaczyelszkyey y od yąziku zlosczywego (a labiis iniquis et a lingua dolosa Psal 119, 2)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "badmouthing; defamation, slander" ], "id": "en-obmowa-zlw-opl-noun-CYlawwe5", "links": [ [ "badmouth", "badmouth" ], [ "defamation", "defamation" ], [ "slander", "slander" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca) badmouthing; defamation, slander" ], "related": [ { "word": "obmawiacz" }, { "word": "obmawianie" }, { "word": "obmówca" }, { "word": "obmówienie" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "mówić" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "obmówić" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "obmawiać" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔbmɔva/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ɔbmɔva/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "obmowa" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "obmowliwy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "obmowny" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "obmowa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish obmowa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "obmowa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish obmowa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "pl", "3": "obmówić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from obmówić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish obmowa. By surface analysis, deverbal from obmówić.", "forms": [ { "form": "obmówka", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "obmowisko", "tags": [ "augmentative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "obmowa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "obmowy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "obmowy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "obmów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "obmowie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "obmowom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "obmowę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "obmowy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "obmową", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "obmowami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "obmowie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "obmowach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "obmowo", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "obmowy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "aug": "obmowisko", "dim": "obmówka" }, "expansion": "obmowa f (diminutive obmówka, augmentative obmowisko)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "ob‧mo‧wa" ], "inflection_templates": [ { "args": { "genp": "obmów" }, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "obmawiacz" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "obmówca" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "obmównica" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "obmównik" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "mówić" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "obmówić" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "obmawiać" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "defamation, slander" ], "id": "en-obmowa-pl-noun-BnGNCsqb", "links": [ [ "defamation", "defamation" ], [ "slander", "slander" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) defamation, slander" ], "synonyms": [ { "word": "oszczerstwo" }, { "word": "zniesławienie" }, { "word": "potwarz" } ], "tags": [ "feminine", "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 15 22 18 14 10 18", "kind": "other", "name": "Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 14 21 17 16 10 20", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 17 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "verbal defense, justifying" ], "id": "en-obmowa-pl-noun-XLuwg4Mo", "links": [ [ "verbal", "verbal" ], [ "defense", "defense" ], [ "justify", "justify" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) verbal defense, justifying" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 15 22 18 14 10 18", "kind": "other", "name": "Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 14 21 17 16 10 20", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 17 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "discourse, speech" ], "id": "en-obmowa-pl-noun-WphdSKdS", "links": [ [ "discourse", "discourse" ], [ "speech", "speech" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) discourse, speech" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 15 22 18 14 10 18", "kind": "other", "name": "Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 14 21 17 16 10 20", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 17 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 22 29 12 7 20", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Law", "orig": "pl:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "describing; description (act of describing)" ], "id": "en-obmowa-pl-noun-hlp91Z2o", "links": [ [ "describing", "describe" ], [ "description", "description" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) describing; description (act of describing)" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 15 22 18 14 10 18", "kind": "other", "name": "Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 14 21 17 16 10 20", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 17 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "arrangement, agreement" ], "id": "en-obmowa-pl-noun-jUO9pR9t", "links": [ [ "arrangement", "arrangement" ], [ "agreement", "agreement" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) arrangement, agreement" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "3 15 22 18 14 10 18", "kind": "other", "name": "Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 14 21 17 16 10 20", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 17 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "id": "en-obmowa-pl-noun-~Mwf1bvk", "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "3 15 22 18 14 10 18", "kind": "other", "name": "Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 14 21 17 16 10 20", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 17 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 20 18 16 11 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "And for this reason we cannot stop at this project? proposition?, but we ask that KIM from the royal treasury kindly tended to us", "ref": "1556-1557, Diariusz sejmowy, Appendix, page 114:", "text": "A tak my na tej obmowie przestać nie możemy prze to, ale prosimy, aby nas KIM opatrować raczył z skarbu koronnego", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "project; proposition" ], "id": "en-obmowa-pl-noun-WFcY~hTY", "links": [ [ "project", "project" ], [ "proposition", "proposition" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "project; proposition" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔbˈmɔ.va/" }, { "ipa": "/ɔbˈmɔ.va/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔva" } ], "word": "obmowa" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "pl:Law" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "obmowa" }, "expansion": "Polish: obmowa", "name": "desc" } ], "text": "Polish: obmowa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "obmówić" }, "expansion": "Deverbal from obmówić", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "fifteenth century" }, "expansion": "the fifteenth century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "fifteenth century" }, "expansion": "First attested in the fifteenth century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Deverbal from obmówić. First attested in the fifteenth century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "obmowa f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "obmawiacz" }, { "word": "obmawianie" }, { "word": "obmówca" }, { "word": "obmówienie" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "mówić" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "obmówić" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "obmawiać" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish deverbals", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish nouns", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Sieradz-Łęczyca Old Polish" ], "examples": [ { "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 74b:", "text": "Panye bozye, wybawy mye od obmowi nyeprzyiaczyelszkyey y od yąziku zlosczywego (a labiis iniquis et a lingua dolosa Psal 119, 2)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "badmouthing; defamation, slander" ], "links": [ [ "badmouth", "badmouth" ], [ "defamation", "defamation" ], [ "slander", "slander" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca) badmouthing; defamation, slander" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔbmɔva/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ɔbmɔva/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "obmowa" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish deverbals", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish nouns", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Rhymes:Polish/ɔva", "Rhymes:Polish/ɔva/3 syllables", "pl:Law" ], "derived": [ { "word": "obmowliwy" }, { "word": "obmowny" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "obmowa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish obmowa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "obmowa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish obmowa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "pl", "3": "obmówić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from obmówić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish obmowa. By surface analysis, deverbal from obmówić.", "forms": [ { "form": "obmówka", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "obmowisko", "tags": [ "augmentative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "obmowa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "obmowy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "obmowy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "obmów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "obmowie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "obmowom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "obmowę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "obmowy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "obmową", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "obmowami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "obmowie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "obmowach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "obmowo", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "obmowy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "aug": "obmowisko", "dim": "obmówka" }, "expansion": "obmowa f (diminutive obmówka, augmentative obmowisko)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "ob‧mo‧wa" ], "inflection_templates": [ { "args": { "genp": "obmów" }, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "obmawiacz" }, { "word": "obmówca" }, { "word": "obmównica" }, { "word": "obmównik" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "mówić" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "obmówić" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "obmawiać" } ], "senses": [ { "categories": [ "Polish literary terms" ], "glosses": [ "defamation, slander" ], "links": [ [ "defamation", "defamation" ], [ "slander", "slander" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) defamation, slander" ], "synonyms": [ { "word": "oszczerstwo" }, { "word": "zniesławienie" }, { "word": "potwarz" } ], "tags": [ "feminine", "literary" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "verbal defense, justifying" ], "links": [ [ "verbal", "verbal" ], [ "defense", "defense" ], [ "justify", "justify" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) verbal defense, justifying" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "discourse, speech" ], "links": [ [ "discourse", "discourse" ], [ "speech", "speech" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) discourse, speech" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "describing; description (act of describing)" ], "links": [ [ "describing", "describe" ], [ "description", "description" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) describing; description (act of describing)" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "arrangement, agreement" ], "links": [ [ "arrangement", "arrangement" ], [ "agreement", "agreement" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) arrangement, agreement" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish terms with uncertain meaning" ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish terms with quotations", "Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "english": "And for this reason we cannot stop at this project? proposition?, but we ask that KIM from the royal treasury kindly tended to us", "ref": "1556-1557, Diariusz sejmowy, Appendix, page 114:", "text": "A tak my na tej obmowie przestać nie możemy prze to, ale prosimy, aby nas KIM opatrować raczył z skarbu koronnego", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "project; proposition" ], "links": [ [ "project", "project" ], [ "proposition", "proposition" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "project; proposition" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔbˈmɔ.va/" }, { "ipa": "/ɔbˈmɔ.va/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔva" } ], "word": "obmowa" }
Download raw JSONL data for obmowa meaning in All languages combined (8.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca", "path": [ "obmowa" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "obmowa", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca", "path": [ "obmowa" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "obmowa", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.